• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/20

Click para voltear

20 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
¡Se está muriendo!, "ella"
She's dying!
¡Me estoy solo muriendo, bebé!
I'm just dying, baby!
¿Mmm? Ah, claro, el dinero.
Hmm? Oh, right, the money.
Antes de que hagas eso, ¿podemos hablar?
Before you do that, can we talk?
Realmente siento que alquilarme todas las semanas es demasiado. "constante", "cada", excesivo"
I really feel renting me out every week is too much.
Quiero decir, el dinero es bueno.
I mean, the money's good.
Y estoy feliz de que quieras apoyarme financieramente.
And I'm happy that you want to support me financially.
lo aprecio, pero no tienes ninguna obligación de hacer tanto por mí.
I appreciate it, but you have no obligation to do that much for me.
Y también, cuando me detengo a considerar a mis otros clientes,
And also, when I stop to consider my other clients,
tengo que recordarme de qué se trata este trabajo. "de que este"
I have to remind myself what this job is all about.
deberías solo estar reservarme como un alquiler, así pueda fingir ser tu novia,
You should only be booking me as a rental so I can pretend to be your girlfriend,
y por ninguna otra razón.
and for no other reason.
Quiero decir, no hay nada en ello para ti.
I mean, there's nothing in it for you.
Supongo.
I guess.
Oh, sí,
Oh, yeah,
sé que no soy tu verdadero novio ni nada. "o algo por el estilo", "o algo asi"
I know I'm not your real boyfriend or anything.
Y no olvides que
And don't forget,
Mami me dijo que deje de verte. "pare", "constante"
Mami told me to stop seeing you.
Si nos viera aquí juntos, "ella"
If she saw us here together,
quién sabe lo que pensaría que estaba sucediendo. "ella", "pasando"
who knows what she would think was going on.