- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
311 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
un armario
|
UNE armoire
|
chapuza, chapucero
|
bâclé
|
figurilla de mercadillo
|
bibelot
|
mercadillo
|
Marché aux Puces
|
extenderse, irse por las ramas
|
s'étaler
|
muestra
|
échantillon
|
perjudicar a
|
nuire à
|
matiz, tono
|
nuance
|
brain-storming
|
remue-méninges
|
poder adquisitivo
|
pouvoir d'achat
|
destino forzoso
|
affectation forcée
|
aún más
|
davantage
il faut étudier davantage il faut ramener davantage de nourriture |
un badge
|
tarjeta magnética
identificación |
recientemente
diferentemente |
récemment
differemment |
presa (animal)
|
proie
|
acurrucarse
|
se blottir<br />
se lover |
PME
|
petite moyenne enterprise
|
tasa de paro
|
le taux de chômage
|
Madrid está bien comunicado
|
Madrid est bien desservi
|
forjar la identidad
|
forger / façonner l'identité
|
du pinard
|
vino peleón
|
yacimiento
|
gisement
|
amaestrar, domar
|
dresser , le dressage
|
diéresis
|
le tréma
|
deshacerse
|
se débarraser
|
malvender
liquidar, vender a bajo precio |
brader
|
Feria , mercadillo
|
Braderie
|
el mayor atractivo es...
la mayor ventaja es |
et l'atout charme est
et l'atout majeur est |
cantera
|
carrières de pierre
|
rescate (financiero)
|
rançon
|
calzo un 43
|
je fais du 43
|
toco la guitarra
|
je joue de la guitare
|
chivarse, chivato
me chivé de él |
rapporter, rapporteur
je lui ai rapporté |
un tratado
|
un traité
|
un pariente
|
relatif
|
así como
|
ainsi que
|
cualquiera que sea
|
quel que soit
|
presumido, arrogante
|
hautain (chauvin)
|
un mestizaje de culturas
|
un brassage de cultures
|
la duración
|
la durée
|
ménage
|
matrimonio,
limpieza tareas domésticas |
crecimiento
|
accroissement
|
salir a la calle
|
sortir dans la rue
|
de mal en peor
|
de mal en pis
|
cada vez mejor
cada vez más |
de mieux en mieux
de plus en plus |
este pastel es bastante mejor que el tuyo
vivo bastante mejor aquí |
ce gâteau est bien meilleur que le tien
je vive bien mieux ici |
cada vez hay más accidentes
|
il y a de plus en plus d'accidents
|
dimitir
|
prendre congé
démissioner |
despedir a un empleado
su jefe le ha echado |
donner son congé a qqn
renvoyer, licencier, virer son chef l'a licencié |
el permiso de paternidad
|
le congé paternité
|
quizás ocurra eso
|
peut-être que cela arrivera / se produira
|
una obra maestra
|
un chef-d'oeuvre
|
él aparenta 30 años
él parece más joven |
il fait 30 ans
il fait plus jeune |
ella tiene pecas
|
elle a des taches de rousseur
|
localidad turística costera (Benidorm)
|
station balnéaire
|
balneario
|
ville d'eaux / station thermale
|
veraneante
|
estivant
|
es obvio que
no es de extrañar que |
il va de soi que
|
y lo mismo ocurre con el tabaco
|
et il en va de même pour le tabac
|
un bando (guerra)
|
un camp
|
el gimnasio me relaja
|
la Salle de gym me détend
|
bouleverser
|
revolucionar
|
cordonner
|
trenzar
|
écart
|
distancia (entre edades sobre todo)
|
mecer
cuna |
bercer
berceau |
escalofrío
|
frisson
|
el fin de año
|
la nouvelle année
|
es probable que yo vaya
|
il est probable que je vais
|
aunque yo quiera
|
bien que je veuille
|
quería aprender cosas
|
j'avais soif d'apprendre
|
faire barrage
|
obstaculizar
|
aliento
|
le souffle
la haleine (poza) |
picar algo
|
grignoter
|
unas termas muy bonitas
|
des beaux thermes
|
el fin de año
|
la nouvelle anée
|
hacía mucho frío
|
il faisait très froid
|
si pero al final, viene a ser lo mismo
|
oui a à la fin, ça revient au même
c'est kif kif |
cómic
|
BD
|
me aburro
|
je m'ennuie (AAAANUI)
|
voy a pegarle una llamada
|
je vais lui passer un coup de fil
|
jugoso
|
juteux
|
en llamas
|
en flammes
en feu |
lo tengo en la punta de la lengua
|
je l'ai sur le bout de la langue
|
stagner
|
estancarse
|
contrecarrer
|
dificultar
poner trabas obstaculizar |
parer
|
bloquear
solucionar |
écroué
|
encarcelado
|
enrayer
|
dificultar
bloquear |
plenitud
|
épanouissement
|
los países Bálticos
|
les pays Baltes
|
gaseoducto
|
gazoduc
|
el salario mínimo
|
le SMIC
|
la excedencia
|
le congé sans solde
|
cobrar un buen sueldo
|
toucher un bon salaire
|
una salida laboral
|
un débouché professionel
|
las prácticas
el hombre en prácticas |
le stage
le stagiaire |
estafa (2)
|
un escroc
une arnaque |
poner huevos
|
pondre d'oeufs
|
absuelto (2)
|
acquitté
relaxé |
encarcelar
|
incarcérer
emprisonner |
estuvo en arresto preventivo
|
il était en garde à vue
|
recurrir a
|
avoir recours à
|
colapso, derrumbe
derrumbar, demoler |
l'effrondrement
effrondrer |
caer en bancarrota
|
faire faillite
|
esto se traduce en
|
cela se traduit par
|
materias primas
|
matières premières
|
no estoy del todo de acuerdo con usted
|
je ne suis pas entièrement d'accord avec vous
|
cables de alta tension
|
câbles À haute tension
|
estudió Derecho
|
elle a etudié le Droit
|
a veces quedamos
|
parfois on se voit
|
la orilla del río (ribera)
la orilla del mar |
la rive du fleuve
le rivage de la mer |
refrescar
|
refraîchir
|
el mango de la sartén
|
le manche de la poêle
|
un lunar
|
un grain de beauté
|
aparenta menos años
|
il fait plus jeune que son âge
|
aparenta 30 años
|
il fait 30 ans
|
ella tiene pecas
|
Elle a des taches de rousseur
|
ella tiene el pelo largo y rizado
|
Elle a les cheveux longs et frisés
|
el tiene los ojos achinados
|
il a les yeux bridés
|
es la mejor peli / libro que he leído este año
|
c'est le meilleur film que J'AIE vu cette année
|
es el único hombre capaz de hacerlo
|
c'est le seul homme QUI SOIT capable de le faire
|
el acoso
|
le harcelement
|
es un trepa
|
il est un carriériste
|
Cristiano ronaldo es ambicioso a más no poder (ansia)
|
il a les dents longues
|
Ahora bien,
|
cependant
or, |
apostar por
|
parier 50€ sur
miser 50€ sur |
irse al traste
|
voler en éclats
|
puede que todos nosotros, ...
|
peut-être que tous nous
|
España y Marruecos tienen una relación tensa
|
L'Espagne et le Maroc ont des rélations tendues
|
marear la perdiz
|
tourner autour du pot
|
no sé si ella es nativa o no
|
je ne sais pas si oui ou non elle est native
|
huele a huevo podrido
|
l'eau sent l'oeuf pourri
|
ella pica un poco de su plato
picotear |
elle picore un peu dans son plat
grignoter |
noodles
|
nouilles
|
por mucho que estudio, no lo consigo
|
j'ai beau étudier, je n'y arrive pas
|
en caso de
|
en cas de
|
tener a alguien atravesado/ fichado
|
avoir une dent contre qqn
|
es un comodín que podemos usar
|
c'est un joker que nous pouvons utiliser
|
el coste de ...supondría un sobregasto difícilmente soportable
|
le coût de...engendrerait un surcoût difficilement supportable
|
el Supremo (en Francia)
|
la Cour de Cassation
|
una niñera
|
une nourrice
|
amamantar
|
allaiter
|
ponerle trabas a alguien
|
mettre des bâtons dans les rues a qqn
|
reclutamiento
|
conscription
|
es un enemigo a combatir
|
c'est un ennemi à combattre
|
pourtant
|
sin embargo
|
debemos sin embargo,.... ?
|
doit-on pour autant ... ?
|
dejar de lado, pasar por alto
|
mettre au placard
c'est mis(e) au placard |
entusiasmo
|
entrain
|
sans doute
|
quizás
seguramente (no es 100% seguro) |
un fléau
|
una plaga
|
un débat houleux
|
un debate tenso
|
superar un problema
superar la velocidad máxima |
surmonter un problème
surpasser, dépasser la vitesse maximale |
grosero, bruto, patán
|
rustre
|
ignare
|
ignorante
|
cotoyer
|
frecuentar, codearse con
|
refrán
|
proverbe, dicton, adage
|
nonchalance
|
pasividad, dejadez, bostismo
|
fourbe
|
hipócrita, mentiroso
|
cerrado de mente, cabezota
|
borné
|
bondad
|
bonté
|
recurrir a
|
avoir recours à
|
pépin
|
lío, problema
|
fainéant
|
perezoso
|
unir la familia
|
souder la famille
|
como dije antes,
|
comme je viens de dire,
|
salidas laborales
|
débouchés
|
aprovechar la oportunidad o la ocasión
|
saisir l'opportunité / occasion
|
ciudadano urbanita (que vive en ciudad)
|
citadin
|
hacer amistades
|
tisser des liens d'amitié
|
ayuda mutua
|
entraide
|
durante toda mi vida
|
tout au long de ma vie
|
no mencionar, acallar
|
passer sous silence
|
está a la orden del día
|
est à l'ordre du jour
|
un fraude
|
UNE fraude
|
la elección
|
LE choix
|
cachear, registrar
|
fouiller
|
la crisis económica en la que estamos inmersos
|
la crise économique dans laquelle nous sommes engloutis
|
no me llevo con él
|
je ne m'entends pas avec lui
|
por culpa suya
|
à cause de lui
|
recorrer el mundo
|
rouler ma bosse
|
poner rumbo a
|
mettre le cap sur
|
vives en el quinto pino
|
tu habites au diable
|
el mar estaba como un plato
|
il y avait une mer d'huile
|
marearse en en barco
|
avoir le mal de mer
|
seguro que me sirve
|
ça fera l'affaire
|
hay que aguantarse
|
il faut faire avec
|
el ingenio
|
le débrouille
|
Un prejuicio
|
un préjugé
|
una mentira piadosa
|
un pieux mensonge
|
violar los derechos humanos
|
bafouer les droits humaines
|
campanilla (Disney)
|
la fée clochette
|
sobornar<br />
un soborno |
sudoyer<br />
un pot-de-vin |
los militares no somos bienvenidos en rusia
|
les militaires ne sont pas LES bienvenus en Russie
|
Es necesario una sensibilización social
|
une sensibilisation sociale s'impose
|
chanchullo,sinous
|
magouille
|
el consumo de alcohol por parte de los jóvenes es un tema alarmante
|
la consommation d'alcool chez les jeunes est un sujet alarmant
|
trampolín
|
tremplin
|
suavizar las reglas
|
assouplir les règles
|
repetir curso
|
redoubler
|
corrupto
|
corrompu
|
alcanzar
|
atteindre
|
asaltar (militares)
|
assaillir
|
la ayuda es malversada, hacen sinous
|
l'aide est détournée
|
países en vía de desarrollo
|
les pays en voie de développement
|
antes, antaño
|
autrefois
|
papelera de reciclaje
|
la corbeille
|
adoptar un enfoque
|
adopter une démarche
|
en el 5º pino
|
dans un trou perdu
|
cuartel
|
la caserne
|
legislar (crear leyes)
|
légiférer
|
despistado
|
étourdi
tête en l'air |
contrafait
|
de contrabando, falso
|
chocar
|
heurter
la voiture a heurté le camion |
herir los sentimientos
|
heurter les sentiments
|
me encontré con una negativa de mi jefe
|
je me suis heurté à un refus de mon chef
|
en caso de que llueva,
|
au cas où il pleuvrait
(condicional) |
cuanto más humo hay en en aire , peor es la visibilidad
|
Plus il y a de fumée dans l'air, moins la visibilité est bonne.
|
entraver
|
poner trabas
|
detergente
|
lessive
|
la capa de ozono
|
la couche d'ozone
|
relajar las reglas
|
assouplir les règles
|
no he dormido nada
|
je n'ai pas du tout dormi
|
folleto
|
une brochure
|
séjourner
|
permanecer, quedarse
|
los padres quieren lo mejor para sus hijos
|
Les parents ne veulent que le meilleur pour leurs enfants
|
avería
|
panne
défaillance |
un borracho
|
un ivragne
|
los videojuegos perjudican el aprendizaje
|
les jeux vidéo nuisent à l'apprentisage
|
un estudio
|
UNE étude
|
es bien sabido por todos
|
il est connu de tous
|
problemas respiratorios
|
des troubles respiratoires
|
esforzarse
|
s'évertuer
|
tomarse la molestia de
|
se donner de la peine à
|
detectar el cáncer
|
dépister le cancer
|
vacunarse
|
se faire vacciner
|
flijo de inmigrantes
|
afflux de migrants
|
sobrepoblación
|
surpeuplement
|
casa de acogida
|
centre d'accueil
|
llegar a fin de mes
|
joindre les deux bouts
|
estómago
|
estomac (estomá)
|
la supuesta...
|
la prétendue
|
detectar, presentir
|
flairer
|
adinerado, acomodado
|
aisé
|
interferir, perturbar,nublar
|
brouiller
|
cinta
|
ruban
|
la abstinencia digital
|
le sevrage numérique
|
huir del terrorismo
|
fuir le terrorisme
|
ciudades costeras
|
des villes côtières
|
algo a medida
|
sur mesure
|
contrastar
|
recouper
|
nos amarga la vida
|
nous empoisonnent la vie
|
escupitajo,
escupir |
crachat
cracher |
a fortiori
|
sobre todo
especialmente |
endeudamiento excesivo
|
surendettement
|
la angustia/sufrimiento de los niños
|
la détresse d'enfants
|
hormigón
|
béton
|
ganar por los pelos
|
coiffer au poteau
|
reducción
|
allégement
|
desestimado
|
débouté
|
en estos últimos 20 años
|
au cours de ces ving dernières années
|
malhechor
|
malfaiteur
|
compromiso
|
engagement
|
voluntariado
|
bénévolat
|
malaisé
|
difícil
|
fake news
|
nouvelles falacieuses
|
un periodista en formación
|
un journaliste en herbe
|
desactivar bombas
|
désamorcer des bombes
|
dar una voltereta
|
faire des cabriolles
|
el alcance rádar
|
la portée d'un radar
|
patentar, patente
|
breveter
brevet |
las noticias invaden nuestra vida
|
les nouvelles envahissent notre quotidien
|
un cambio
|
un changement
|
una ventaja
|
UN avantage
|
ser feliz
|
trouver le bonheur
|
en la era digital
|
À l'ère numérique
|
innato
|
inné
|
fumador empedernido
|
fumeur invétéré
|
atracador
atraco |
braqueur
braquage |
rociar
|
asperger
|
subsistir, ir tirando
|
vivoter
|
me resulta difícil, me cuesta entender
|
je peine comprendre
|
analfabeto
|
illettré
|
la manera de hacer algo
|
le biais
|
la situación mundial ha cambiado desde 1960
|
la donne mondiale a changé depuis 1960
|
excluir, apartar
|
évincer
|
izar, ascender en la jerarquía
|
hisser dans la hiérarchie
|
meollo, médula
|
moelle
|
decano
|
doyenne
|
supuestamente, presuntamente
|
prétendument
|
una espiral de violencia
|
un engrenage de violence
|
un levantamiento contra el gobierno
|
un soulèvement contre
|
él se rebela contra su jefe
|
il se rebiffe contre
|
un exceso , libertinaje, de comida
|
une débauche de nourriture
|
tradiciones, hábitos
|
mœurs
|
un cambio muy comentado
|
un changement qui fait couler beacoup d'encre
|
la armada no va a escatimar en gastos
|
la marine ne va pas faire d'économies
|
la suerte
|
LE sort
|
arraigado, desarraigado
|
enraciné, ancré
déraciné |
largos procesos
|
démarches longues
|
puede que algunos padres
|
il se peut que certains parents
|
carnicería
|
boucherie
|
ferretería
|
quincallerie
|
la edad del pavo
|
l'âge bête
|
soberanía
|
souveraineté
|
esclavizar,
sumisión |
asservir
l'asservissement |
endurecer
|
durcir
|
a veces para bien, a veces para mal
|
Parfois pour le mieux, d'autres fois pour le pire.
|
sembrar el caos
|
semer le chaos
|
indignado
|
outré
|
afirmar, asegura que
|
pretendre
|