• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/426

Click para voltear

426 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
vært flink til å lyve
Sé bueno en mentir
Er det noe galt
¿Hay algo malo?
fikk bilen i gir
Tengo el coche en marcha
hun hørte fremdeles ikke
Todavía no escuchaba
nøyaktig hvordan
Exactamente cómo
rynkene
arrugas
Det hadde nevnt Toowoomba
Había mencionado a Toowoomba
utvelgelsen
selección
vekstvilkår
las condiciones de cultivo
Akkurat som jeg trodde
Tal como pensé
mistenkelig?
sospechoso? "
formening om hva
Razón por qué
Råtten lukt
El olor podrido
Og dette er trøbbel
Y esto es un problema
Jeg må stikke nå
Tengo que irme ahora
Politihuset var omgitt av plen med brunt
La casa de la policía estaba rodeada de césped con marrón
hemmeligheter
misterios
Voldsavsnittet
Brigada Criminal
Som han visste at for alltid kom til å være
Como sabía para siempre iba a ser
dro kjensel på
Tiró de la cadena
meningsleverandører
es decir, los proveedores
skrudde opp lyden
Subió el sonido
så stemmene gjallet mellom murveggene
Así que las voces cayeron entre las paredes de ladrillo
bordbeinet
pata de mesa
var fliset opp av denne uvanen han hadde plukket
Fue recogido por este bombo que había escogido
ensomme
solitario
råtten hybel
Cabaña podrida
slå det åpne håndjernet mot arrestantens håndledd
Golpea la manilla abierta contra la muñeca del sujetador
før han rakk å reagere
Antes de que pudiera reaccionar
overbeskyttet land som aldri egentlig har slåss i noen kriger
País desprotegido que nunca luchó en ninguna guerra
uerfaren
inexperto
trodde han at dårlig hukommelse
Pensó que la mala memoria
fantes noen andre og han hadde rett Vår livvakt er en nykristen fyr med farskompleks
Alguien más fue encontrado y tenía razón Nuestro guardaespaldas es un tipo recién nacido con un complejo de padre
til å bli gjenvalgt
Ser reelegido
kan få inntrykk
Puede tener una impresión
gjorde ham oppmerksom
Lo hizo consciente
forventningene
expectativas
Hva blir det til i kveld?
¿Qué sucede esta noche?
Palace Grill er fint Men hva er det
Palace Grill es agradable Pero lo que es
Palace Grill er fint Men hva er det tullet
Palace Grill es agradable Pero ¿qué pasa?
møtes i baren ved siden av Etter at de hadde lagt på
Reunirse en el bar al lado después de haber puesto
Eller lett Lett til sinns
O fácil Fácil de mente
komme seg videre med sitt eget
Sigan con su propio
Thomas Helle en betjent fra Savnetgruppa
Thomas Helle, un criado del grupo Savnet
hadde vært savnet
Se había perdido
stede og redegjorde
Presente y explicado
spor etter vold ingen spor etter
Seguir por la violencia sin huellas de
spor etter vold ingen spor etter gjerningsmann
Seguimiento de la violencia sin huellas de los perpetradores
omgangskrets hadde alibi
El circuito tenía coartada
samvittighet
conciencia
ikke bare hans rådgiver i kriminalsaker men hans personlige
No sólo su consejero en asuntos criminales sino su personal
en betrodd venn
Un amigo de confianza
overvinne sin motvilje
Superar su aversión
på første rad
En la primera fila
kvinne på første rad reiste seg
Mujer en la primera fila se levantó
kvinne på første rad reiste seg uoppfordret
Mujer en la primera fila se levantó no solicitado
dem noe smil Hun var svært pen Pen uten å prøve
Les algo sonrisa Ella era muy bonita Pluma sin intentarlo
Harry hadde sett hos andre billedskjønne kvinner som var blitt så vant til å bli betraktet at de hadde sluttet å mislike eller like det
Harry había visto a otras hermosas mujeres que se habían acostumbrado a ser consideradas como que no les gustaba o que les gustaba
var kledd i en
Estaba vestido en uno
skjørtekanten og de praktiske støvlettene
El borde de la falda y los prácticos botines
blikket gli over forsamlingen
La mirada se desliza sobre el conjunto
dem og ikke omvendt
Ellos y no al revés
hovedsakelig jobbet
Principalmente trabajado
sedelighet
moral
personavsnittet
sección persona
foreløpig ikke barn
Actualmente no hay niños
var overflødig
Fue redundante
For de som måtte være interessert i det
Para aquellos que puedan estar interesados ​​en él
For de som
Para los que
megetsigende pausen som fulgte skjønte Hagen åpenbart
El inminente papa que siguió realizó el jardín obviamente
skjønte Hagen åpenbart
Obviamente se dio cuenta del jardín
hadde meldt seg på julebordet
Se había inscrito en la mesa de Navidad
så inn i Katrine Bratts ansikt Og lurte på hvor pen hun ville ha
Miró en el rostro de Katrine Brat Y se preguntó qué tan bonita quería
lurte på hvor pen hun ville ha vært om hun hadde gått inn for det
Se preguntó qué bonita habría sido si la hubiera aceptado
Og lurte på hvor pen hun ville ha
Y se preguntó qué bonita quería
Og lurte på hvor pen hun ville ha vært om hun hadde gått inn for det
Y se preguntó qué bonita habría sido si la hubiera aceptado
til å vedde med seg
Apostar con él
langt men var selvfølgelig åpen for å skifte mening
Lejos, pero por supuesto abierto a cambiar el significado
utilslørt vemmelse
Horror infeliz
et hvitt plastbeger
Una taza de plástico blanco
Mm sa HarryDød?Som en sild
Mm dijo HarryDood? Como un arenque
den våte asfalten
El asfalto húmedo
mistanke
sospecha
en ekte seriemorder
Un verdadero asesino en serie
noenlunde kvalifisert
Algo calificado
diksjon det gjorde han alltid Men blikket hadde vært sløret
Dicción que él siempre hizo Pero la mirada había sido borrosa
i alle fall
En cualquier caso
nonchalante stil
Silenciosamente tranquilo
velutdannede mennesker
Gente bien educada
med en begeistring
Con una emoción
ikke kunne avgjøre
No pudo decidir
Ring en annen
Llama a otro
kjøkkenbenken
encimera de la cocina
hjerne og ikke hadde hjerne og da hadde hun ledd
Cerebro y no cerebro y luego había sufrido
hevet stemmen
Levantó la voz
bryr seg om
Se preocupa por
bestikk og kopper
Cubiertos y tazas
en tynn kvist som
Una ramita fina como
dra ned glidelåsen
Tire hacia abajo de la cremallera
kunne høre henne dra ned glidelåsen i
Podía oírla bajar la cremallera
glidelåsen
cremallera
Det gjør da ingenting
No importa
hadde ikke rukket det
No lo había arruinado
avstedkomme ubehagelige spørsmål
Causa preguntas desagradables
kunne svare tilfredsstillende på
Podría responder satisfactoriamente
han og hørte faren ta
Él y escuchó a su padre
kosteskaft
palo de escoba
fram fra bak skyen Den
Saliendo de detrás del cielo Den
rygget to skritt bakover
Retrocedió dos pasos hacia atrás
barkrakkene
taburetes
kikket på klokka
Miró el reloj
betinget reaksjon
Reacción condicional
rettere sagt;
Y mucho menos;
nådd fram til og etter
Alcanzado hasta y después
Hva ser du på?
¿Qué estás mirando?
samme virkningen
Mismo efecto
og avslappet
Y relajado
visste nøyaktig
Sabía exactamente
fargen Fordi hun likte å kle seg i knall
El color Porque le gustaba vestirse
holde en viss avstand
Mantenga una cierta distancia
Hva er det du babler om?
¿De qué estás hablando?
uttrykke vemmelse
Exprese hostilidad
begge Ingen av dere knytter
Ambos no asocian
tilfredsstillelse
satisfacción
du var besatt
Estabas obsesionado
ansvarsfølelse
sentido de la responsabilidad
hevntrang
venganza
foreleser fulltid
Profesora tiempo completo
Ett og et halvt
Una y media
døra sto på gløtt
La puerta estaba al borde
var for lengst ferdig
Fue por el tiempo más largo terminado
tyveri fra kontorene
Robo de las oficinas
Midjen hennes var smal
Su cintura era estrecha
men utover det krevde han
Pero más allá de eso exigió
beskyttende hånd
Mano protectora
fordømt god etterforsker
Condenado buen investigador
våknet og ble liggende
Se despertó y se puso
en lidelse
Un trastorno
hvor regjeringen hadde et bra
Donde el gobierno tenía una buena
HIV-bekjempelse
VIH-lucha
barndomskompisene sine
Amigos de la infancia
han hadde tryglet
Había succionado
gjorde ham lattermild
Lo hizo risible
i seg selv som den usynlige
En sí mismo como el invisible
søvnen ville ikke komme tilbake
El sueño no volvería
stått urørlig og taus
Permaneció impaciente y en silencio
heldigvis
afortunadamente
gudskjelov
gracias a Dios
forgjeves prøvde
En vano intentado
har gått seg vill
Se ha perdido
har gjemt seg for
Han estado ocultando
TV-titting midt
Ver televisión en el medio
uten å nøle
Sin dudarlo
Jeg aner ikke
No tengo ni idea
opphøre
cesar
hender at ektefeller rett og slett rømmer
Manos que los cónyuges simplemente escapan
opphøre og la til:Jeg må spørre fordi det hender at ektefeller rett og slett rømmer
Salir y agregar: Tengo que preguntar porque sucede que los cónyuges simplemente escapar
det hender at ektefeller rett og slett rømmer
Sucede que los cónyuges simplemente escapan
helt utmerket ekteskap
Absolutamente excelente matrimonio
utenomekteskapelige
extramatrimonial
ikke naiv
No ingenuo
smilte svaktJeg er ikke naiv førstebetjent
Sonrió débil no soy ingenuo primero servido
tiltrekkende kvinne
Mujer atractiva
det skal sies
Hay que decirlo
en mann som var vant til å
Un hombre que solía
å ha styringen
Tener la dirección
motsetning
desemejante
nattbordet sto et bilde av Jonas Det
La mesita de noche era una imagen de Jonas Det
bunnen av klesskapet
El fondo del armario
øverste skuffen
Cajón superior
ingen tomme hull i filten
No hay agujeros vacíos en la manta
nyoppusset baderom
Baño recién reformado
duften av hud
El olor de la piel
valgt ut et spisebord i hvitoljet
Elegido una mesa de comedor en aceite blanco
Det er liksom
Es como
det var godt planlagtOg hvem er den skyldige?
Estaba bien planeado y quién es el culpable?
Og hvem er den skyldige?
¿Y quién es el culpable?
skyldig hadde han dessuten tatt
También era culpable de culpabilidad
svarte tvert om at kona var glad som
Respondió por el contrario que su esposa era aficionado de
beslutning
decisión
at det hastet å få bekreftet den nagende mistanken
Que se apresuró a confirmar la sospecha molesta
opprant lå det et pent melisdryss
Fue una linda melancolía
opprant lå det et pent melisdryss på toppen
Fue una linda melancolía en la parte superior
hutrende inn fjellufta
Huttering en la cabaña de montaña
frykt og forferdelse
Miedo y horror
tar overhånd
Toma el control
som gjorde at de kunne fastslå kjønnet
Lo que les permitió determinar el género
krapp sving og mistet lasten
Balanceo apretado y pérdida de la carga
bokstavelig talt
Literalmente
at minst én pulsåre var blitt kuttet mens hjertet fortsatt slo
Que al menos una arteria pulmonar había sido cortada mientras el corazón todavía golpeaba
utvilsomt
indudablemente
lure oss
Nos engañan
Kort sagt en mann skapt for overskrifter
En resumen, un hombre creado para los titulares
ryktene
rumores
anklagene
acusaciones
konkrete beviser mot
Evidencia concreta contra
det var det ingen som tvilte
No había nadie que dudara
en
påført
aplicado
nådeløse
implacable
desto mindre treffende
El menos llamativo
benyttet anledningen til å ta igjen
Tomó la oportunidad de recuperar
mistet beherskelsen
Control perdido
å gjenvinne tapte skanser
Para recuperar misiones perdidas
på bergensk bare hetvidden
En las montañas sólo la locura
føreren
operador
kikkerten hans
Sus binoculares
var en flis igjen av det opprinnelige
¿Se dejó un azulejo del original?
engstelig kvinneansikt
Cara de mujer ansiosa
stabler av bøker og CD-plater Rafto skrittet over et veltet vannfat
Pilas de libros y CDs Rafto paso sobre un barril de agua curva
skrittet over et veltet vannfat
Paso sobre un barril de agua barrida
gjennomgikk
se sometieron
du tar hensyn til
Tienes en cuenta
misforstått
malinterpretado
Disse tingene vil komme fram uansett
Estas cosas se harán realidad de todos modos
forunderlig
maravilloso
hemmelig
secreto
ingen måtte få vite det
Nadie tenía que saberlo
skjule sin iver
Ocultar su celo
til en sjel
A un alma
Bare tre hittil
Sólo tres hasta ahora
en lekkasje
Una fuga
håndjern under rettssaken
Esposas durante el juicio
Det skal vi få til
Conseguiremos eso
i kupert terreng
En terreno montañoso
smattingen av vått løv mot skosålene
El amarre de las hojas mojadas contra la suela del zapato
han måtte dra den fort fram
Tuvo que tirarlo rápidamente
Vi er alle gale Vi er hvileløse
Todos estamos locos estamos inquietos
som satt på huk oppå hverandre
Que se sentaron uno encima del otro
For å holde på sjelene
Aferrarse a las almas
Synd at spillet er over
Lástima que el juego ha terminado
Du lyver
Estás mintiendo
gjenoppstandelse
resurrección
Særlig da hun fikk
Especialmente cuando
opphissende
despertar
rovdyr bruker til å finne
Los depredadores usan para encontrar
finne byttene sine
Encuentra sus permutas
klapret i kjeften hans?
Aplaude la mandíbula?
bekreftet
confirmado
uttak i natt eller
Retirada por la noche o
fergeselskapene
compañías de ferry
etterlysning
APB
trillebord
carretilla
slurpet i seg kaffe og benyttet
Trague el café y úselo
benyttet anledningen
Aprovechó la oportunidad
oppfinnelse
invención
Jeg er lutter øre betjent
Soy un pequeño sirviente de oído
som oppfattes av
Según lo percibido por
hun har neppe mistet
Ella apenas ha perdido
for tilfeldig
Demasiado casual
tryllekunstner
mago
på ferde
En ferde
Magnus Skarre loDu har lest leksa
Magnus Skarre has leído el juguete
leksa di
Leksa di
Skynde deg å pule henne slik guttunger
Te haces sentir como si me estuvieras tomando el pelo de esa manera
spytter på de største kakestykkene i bursdagselskaper
Escupir en los pedazos más grandes de la torta en fiestas de cumpleaños
velmente tips
Consejos de Velde
du har et hett spor
Tienes una pista caliente
han overbevist om
Convencido
ikke rørt en finger
No tocó un dedo
lære ham et par ting Skarre? Eller for å skryte?
¿Enseñarle algunas cosas agudas? ¿O para presumir?
for å skryte?
¿Para presumir?
For øvrig ringte ikke
Por cierto, no llamó
av ribbeina
De las costillas
begynt å roe seg
Empezó a calmarse
hare i brystet hans
Pelo en el pecho
ulønnsomt
improductivo
regelmessige signaler
Señales regulares
men blitt møtt med en taus motvilje som likevel var såpass tydelig at hun ikke engang hadde bedt om votering
Pero se había encontrado con un silencio de aflicción tan claro que ni siquiera había pedido la votación
hadde arvet etter
Había heredado
Eller kanskje var det nettopp derfor;
O tal vez era sólo eso;
man hadde vært så nær hverandre at det etterpå
Uno había estado tan cerca de ella después
omfavne ham
Abrazarlo
hun hadde lagt bak seg
Ella se había puesto detrás
For i motsetning til
En contraste con
bratte oppkjørselen
Camino de entrada escarpado
foran alt annet
Frente a todo lo demás
berørte virkelige lik under forelesningene
Afectados iguales reales durante las conferencias
Medfølelse var
La compasión era
Riktignok hadde
Ciertamente, había
Ingen vedvarende magi
No hay magia persistente
Martyrium El ocaso de Roma (Santiago Castellanos)
Martirio El Ocaso de Roma (Santiago Castellanos)
Debes saber que la primera copa es para la sed; la segunda para la alegría; la tercera para la voluptuosidad y la cuarta querido gobernador para la locura
Debes saber que la primera copa es para la sed; La segunda para la alegría; Deja un comentario en el mapa y ve a la izquierda
prøvd å late som
Trató de fingir que
bare en håndfull
Solo un puñado
forblir savnet
Sigue faltando
pålagte kostnadskuttene
Reducciones de costos impuestas
lente seg fram
Inclinado hacia adelante
bryter med familien
Rompe con la familia
gned seg på haken
Se frotó la barbilla
nøyaktig
exactamente
Sett i gang
Comenzar
foran seg da hun braste gjennom
En frente de sí misma cuando rompió
gudsforlatte stedet
Lugar santo
viske ut sporene
Limpia las pistas
gjemme henne
Ocultarla
skumringen
crepúsculo
skumringen … alt ble forvrengt
Twilight ... todo estaba distorsionado
forvrengt og fordreid
Distorsionado y distorsionado
hun løftet beina til lange
Ella levantó las piernas por mucho tiempo
Hun hadde tatt av seks kilo
Se había quitado seis kilos
torde påstå at kroppen hennes
Argumentaría que su cuerpo
bedre forfatning
Mejor constitución
hadde kunnet skru klokka
Fue capaz de girar el reloj
som en evighet
Como una eternidad
festet i et håndtak Det lignet
Unido a un mango Parecía
seg og kom seg opp i knestående
Se levantó y se tocó
skulle stikke av
Debería escapar
kostbare utstyret
Costoso equipo
Hun lette og fant knuten
Ella encontró fácilmente el nudo
muligens innbilning
Posiblemente imaginación
begynte det å gå igjen Lyden
Comenzó a ir de nuevo el sonido
Lyden ble lavere
El sonido era más bajo
hun komme seg løs
Ella se suelta
foran henne i bekken satt en
En frente de ella en la pelvis poner una
komme det som alltid følger frykten
Ven como siempre siguiendo el miedo
Gå vekk
Vete
men greide ikke ta inn meningen
Pero no aceptó la sentencia
litt foran den andre Ett
Un poco delante del otro
Hørte det kappe en tynn gren
Oí esa capa una rama delgada
mens han la ut om navngitte
Aunque dejó de lado a
fremmedhet kulde
Xenofobia frío
Når var det det hadde skjedd?
¿Cuándo sucedió?
Når var det det hadde skjedd? Når var det guttungen
¿Cuándo sucedió? ¿Cuándo fue ese muchacho?
Han hadde ikke hjerte til å fortelle
No tenía corazón para decir
Det hadde jeg ikke trodd
No lo habría pensado
Jeg sier vel i grunnen det motsatte
Yo digo lo contrario lo opuesto
oppfattet advarselen:
Percibió la advertencia:
mennesker her sa KatrineMen jeg kan hviske
La gente aquí dijo Katrine, puedo susurrar
kan hviske
Puede susurrar
Så han bestemte seg for
Así que decidió
dårlig idé Så han bestemte seg for å gå forbi
Mala idea Así que decidió ir por
det haster ikke foreløpig
No es urgente
haster det noe helt jævlig
Duele algo muy mal
Eller mer presist;
O más precisamente;
og spisse som klør
Y puntiagudas como garras
være hjemmelagd
Ser casero
Lent mot veggen
Cuaresma contra la pared
søvnige øyne
Ojos soñolientos
Lagt igjen en beskjed
Reemplazó un mensaje
Sett i gang
Comenzar
for å være ærlig
Para ser honesto
Takk så langt
Gracias hasta ahora
duftet av granskog og vedfyring
El olor del bosque de pinos y la quema de madera
ledning fra en av bjelkene
Alambre de una de las vigas
den andre enden
El otro extremo
vel lagt øksa på plassen sin et sted Ryddige folk disse bøndaEnig i det siste sa Harry og lyttet til hønsekaklingen som lot til å komme fra alle kanter
Poco hacha en su lugar en algún lugar ordenado de la gente de estos campesinos últimamente últimamente dijo Harry y escuchó el embrague de pollo que hizo posible que venga de todos los lados
fastslå et cirka
Determinar una
Inntil videre er dette
Hasta ahora esto es
å betrakte som et åsted
Ser considerado como una escena del crimen
Uten å ense
Sin acordar
Tvert om
Por el contrario
naken ubeskyttet
Desnudo desprotegido
vil identifisere en fremmed
Identificará a un extraño
ugle som måtte være like ved Urskiven på håndleddet
Búho que puede estar cerca del dial en la muñeca
lykten tilbake Og der var det igjen Et glimt en lysrefleks
La luz de nuevo Y de nuevo había un resplandor un reflejo de la luz
Je fekk itte med meg det siste
Lo tienes conmigo por última vez
Lyset fikk henne til å glitre
La luz la hizo brillar
han seg på huk inntil
Él se cabreó
Han kledde av seg
Se vistió
de stive musklene
Los músculos rígidos
gjennomfrosne
a través congelado
la det seg nytt lag med dugg
Deja ir a un nuevo equipo de rocío
Hvis og når den synes
Si y cuando parece
Bortsett fra
Excepto
spøkelsene
fantasmas
uunngåelig
inevitable
underbevisstheten er uforutsigbar
El subconsciente es impredecible
rumlingen av bobler og kvinnelatter På emaljen vokste sjøgress
El ruido de burbujas y cinturones de mujeres En el esmalte, las algas crecieron
fra nå av
De ahora en adelante
men foreløpig
Pero por el momento
til å ta seg av tipsene
Para cuidar los consejos
møysommelig
laboriosamente
forvirre oss
Confundirnos
har undervist
Ha enseñado
Om bare én anledning
En una sola razón
burde gi seg nå
Debería renunciar ahora
Det er hensyn å ta
Es importante tomar
påstått at han ønsket
Afirmó que quería
påstått at han ønsket han var født med en ekstra
Alegó que deseaba haber nacido con un extra
påstått
presunto
hva ellers?
¿Qué más?
tenkte på hvordan han har
Pensado en cómo ha
såntDe bagene er svarte
Las bolsas son negras
stolen og nikket som for
La silla y asintió así
stolen og nikket som for å
La silla y asintió con la cabeza como a
bekrefte sin
Confirme su
motforestillinger
objeciones
gjennomtenkte gjetninger
Conjeturas pensativas
regel problemet løst
Regla el problema resuelto
knapp på håndtaket
Botón en el mango
ekte beklagelse
Arrepentimiento real
Høres for sært ut
Suena demasiado extraño
Sistemann slukker lyset
El sistema apaga la luz
forgårs?
El día antes de ayer?
Aner ikke
No lo sé
far stått og kledd
Papá se paró y se vistió
underlige kruseduller
Strange estrujes
Det drysset kritt ned på farens skuldre
La tiza aplastada sobre los hombros del padre
Det steg en gradvis høyere
Se incrementó gradualmente
En skygge la seg over den mislykkede snømannen på arket og Jonas så opp
Una sombra se extendía sobre el muñeco de nieve fallado en la sábana y Jonas miró hacia arriba
forvirring og irettesettelse
Confusión y reprimenda
Høres skummelt ut
Suena asustadizo
Som den om at en ting ikke kan befinne seg to steder på en gang
Como que una cosa no puede ser dos lugares a la vez
sinnssyke?
loco?
selvtilfredshet bare overgås av deres latskap
La satisfacción es simplemente superada por su pereza
som vanlig mutters alene
Como de costumbre murmura solo
Jonas lente seg over arket
Jonas se inclinó sobre la sábana
Han lurte på om førstebetjenten hadde trodd ham da han hadde gitt inntrykk av at han ikke hadde visst at politimannen
Se preguntaba si el primer oficial lo había creído cuando había dado la impresión de que no sabía que el policía
Han lurte på om førstebetjenten hadde trodd ham da han hadde gitt inntrykk av at han ikke hadde visst at politimannen var til stede under forelesningen
Se preguntaba si el primer camarero le había creído cuando había dado la impresión de que no sabía que el policía estaba presente durante la conferencia
enfoldige kvinnemennesket hadde trodd hun kunne lure
La mujer sencilla había pensado que podía engañar
ulike utseendemessig
Apariencia diferente
påminnelsen for ikke å fornærme ham
El recordatorio de no ofenderlo
tilbake med en rettskjennelse
De vuelta con una orden judicial
Jeg minner om
Recuerdo
Og det betyr at vi er i gang
Y eso significa que estamos en marcha
nøye planlagt
Cuidadosamente planeado
Og du har steppet inn?
¿Y usted ha intervenido?
utøvende og dømmende makt
Poder ejecutivo y judicial
kjøledisken og kjente kulden som slo opp idet en skygge passerte henne
La ducha fría y el famoso frío que golpeó como una sombra pasaron a ella
Hun hadde avfunnet seg med at frykten aldri helt kom til å slippe taket selv om det var en halv mannsalder siden
Ella había descubierto que el miedo nunca dejó caer completamente el techo, a pesar de que fue hace medio siglo
fellesområdet
área común
utenfor bedetOg nøyaktig hva
Fuera de la cama Y exactamente qué
Drittjobbene
trabajos de ******
sammenheng mellom forsvinningene?
¿Correlación entre las desapariciones?
Er det derfor de pene fikser på utseendet?
¿Es por eso que los buenos arreglos en la mirada?