- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
69 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
Provocar
|
Führen zu
|
concienciar de
|
sensibilisieren für +akk
|
al amparo de un instrumento legislativo
|
auf der Grundlage eines Rechtsinstruments
|
eliminaría la necesidad
|
entfiele die Notwendigkeit
|
en el sentido del artí****
|
im Sinne des Artikels
|
La celebración
|
der Abschluss
|
distorsiones
|
Wettbewerbsverzerrungen
|
con arreglo al artí**** 19
|
nach Artikel 19
|
por parte de los Estados miembros
|
durch Mitgliedstaaten
|
de forma paralela y descoordinada
|
paralleler und unkoordinierter Art
|
distorsiones
|
Wettbewerbsverzerrungen
|
Declaración del IRPF
|
Einkommenssteuer
|
Ficha de Información Precontractual (FIPRE)
|
Vorvertragliches Auskunftsblatt
|
Intituto Nacional de Estadística (INE)
|
Nationales Statistikinstitut (INE)
|
Asociación Nacional de Establecimientos Financieros de Crédito
|
Nationales Kreditinstitut
|
herumstreifen in/auf +dat
|
deambular por
|
descendió
|
nahm ab
|
sensibilisieren für +akk
|
concienciar de
|
auf der Grundlage eines Rechtsinstruments
|
al amparo de un instrumento legislativo
|
entfiele die Notwendigkeit
|
eliminaría la necesidad
|
ámbito de aplicación
|
Geltungsbereich
|
Provocar
|
Führen zu
|
sollten verpflichten
|
deben exigir
|
instituciones financieras
|
Finanzinstitut
|
Ziel
|
Objetivo
|
Unabdingbar
|
Fundamental
|
Umweltminister
|
ministro de Medio Ambiente
|
aufnehmen
|
incluir
|
Seine Pflicht erfüllen
|
Cumplir con su cometido
|
los costes y las cargas administrativas tanto para las administraciones tributarias como para los operadores económicos
|
die Kosten und die Verwaltungslasten sowohl für Steuerverwaltungen als auch für Wirtschaftsbeteiligte
|
minimizar
|
gering halten
|
instituciones financieras
|
Finanzinstitut
|
cuentas excluidas
|
Ausgenommene Konten
|
instituciones financieras no obligadas a comunicar información
|
nicht MELDENDE FINANZINSTITUT
|
heranziehen
|
Utilizar/consultar
|
uneingeschränkt in Einklang stehen
|
perfectamente compatibles
|
anwenden
|
Aplicar / que apliquen
|
normas de comunicación de información y diligencia
|
Melde– und Sorgfaltsvorschriften
|
sollten verpflichten
|
deben exigir
|
cuentas excluidas
|
Ausgenommene Konten
|
No obstante
|
allerdings
|
eludir
|
Vermeiden/umgehen
|
Mindestbeträge
|
umbrales
|
einschränken
|
limitar
|
MELDENDE FINANZINSTITUTE
|
instituciones financieras obligadas a comunicar información
|
innerstaatlich
|
internamente
|
definiert
|
Definida
|
Umsetzung dieser Richtlinie
|
marco de ejecución
|
cuentas sujetas a comunicación de información
|
Meldepflichtige Konten
|
ingresos derivados de la venta de activos financieros
|
Erlöse aus der Veräußerung von FINANZVERMÖGen
|
aufgeben
|
desistir
|
Vermögen
|
Activos
|
Ingresoo
|
Einkünfte
|
Zinsen
|
Intereses
|
Dividenden
|
Dividendos
|
entsprechende Einkünfte
|
rendimientos pertinentes
|
es capaz
|
kann
|
dedicatoria
|
Widmung
|
Ich verbessere
|
Corrijo
|
Wenn alle diese Entschuldigungen nicht ausreichen
|
Si todas esas excusas no bastasen
|
Trost
|
consuelo
|
eine ernstliche Entschuldigung
|
seria Excusa
|
Banken drehen den Hahn zu
|
cierre del grifo bancario
|
Im Sturzflug fallen
|
Cayendo en picado
|
prächtig
|
magnifica
|
magnífica carrera
|
großartige Laufahn
|
aufhören
|
abandonar
|
stellte nicht dar
|
no representaba
|
Ich habe nachgedacht
|
Reflexioné
|