• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/48

Click para voltear

48 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
  • 3er lado (pista)
contar con
count on me
rely on me
count me in

bank on it, dale por hecho
ocultar
tapar algo
cubrir
to cover up
asustarse
scare

this scared me the shit out of me

usar freaking out para ponerse nervioso

y creep out para

to creep out
or scare

you creeped me out, me asustaste

me temo i'm afraid
tachar o poner x
cross out
gritar
to cry out
to scream
exclamar
cry out
exclaim
diluir
aguar

water down
hasta
cantidades up to

de recorrido: all the way to

otras. until
hasta cierto dia
hasta cierta hora
hasta que
me bajonea
it gets me down.
it bums me out
it bummed me out bamt me
what a bummer
terminar (pero como resultado de algo anterior)
wind up. wine dáp weondáp
end up.
finalmente termino
enfrentar cara a cara
to face off

enfrentarse es simplemente to face
o stand up to
recurrir a
personas: count on
cosas o figurative : resort

you can come to me
I'm here whenever you need me"
caerse hacia piso
de desplomarse
to fall down
carse o salirse o desprenderse cuando estaba sobre (encima de algo) o conectado a algo

salir volando
to fall off
blow off si es por el viento
carse o salirse pero cuando estaba adentro de algo
to fall out

también es pelearse , reñir
contraatacar
fight back
fight back
strike back

derrotar. fight off
defeat


pelear discutiendo
fight back and forth
matarse de risa
i burst out laughing
https://www.collinsdictionary.com/es/diccionario/ingles-espanol/to-fall-about-laughing
push back

to push back. retrasar una reunion,
pushed back


tb es poner resistencia a algo o alguien

tb es empujar

tb es hacer retroceder a alguien

tb es echar hacia atrás algo o alguien

tb es recogerse el pelo
lemmepushed mt hair into a bun

pushback. resistencia negativa
adelantar / atrasar hora
1.to set time forward adelantar
otro nombre Spring Forward –
00.00-> 1.00 am

2.to set time back retrasar
otro nombre Fall Back
00:00 -> 23:00 pm

posponer postergar
1.put off es negativo porque es postergar por flojera

ejemplos:
You shouldn't put off your homework." - Correct
"You shouldn't put off doing your homework." - Also correct.

2.hold off es positivo porque solamente lo harás después, siempre es seguido de un gerundio

ejemplos:

"Hold off" is always followed by a gerund.
"I going to hold off buying a computer." - Correct.
"I'm going to hold off a computer." - You can't say this.

push back posponer una reunion
llegar tarde - retrasarse - atrasarse
to be late
adelantar y retrasar
to bring forward


push back
sombrear
to shade
sorprenderse
i'm struck by the fact
it's blown me away
i'm amazed
i'm surprise

you took me aback




tener un colapso nervioso
to crack up
dar en el clavo
you nailed it

you hit the mark
estremecerse
shudder. sháder. shádert

tb por ej un avion tirita se sacude en un vuelo it's shaderin

shudder tb significa vibracion/sacudida
aproximarse acercarse
approach
quedar raja
echarse a perder ( maquina)
dormitar
to conk out
conked out

Jaime konk dáu
fell off. dropped off

estas significan dormitar
dozed /snooze
cacharse
catch up
de ahi nos cachamos
we catch up later
agotarse algo en cantidad
to run out
to run low (de batería)
to get tired (físicamente)
to burn out. (fisica y mentalmente)
botar
throw away

to take out the garbabe

dump into como botar un cuerpo asesinado

toss lanzar
fling lanzar con rabia
-se las mandó-me las mandé
- imponerse
-pasar o sobrepasar exitosamente
-no tener problemas
-pasar sin problemas algo ( un checkpoint por ejemplo)


to breeze through + gerund
partir a una hora
acordar una hora para algo
to set out at

what time should we make it?
fijar hora del reloj set the time

freak out
1. ponerse nervioso
nunca se imagino
it never crossed her
mind that
i never crossed my mind that...bla
resultar
turn out
derrumbarse
desmoronarse
desplomarse
cumble down

nota: no es el acto de destruir derrumbar o botar ese es bring down

tumble down es caer y rodar

derrumbar
to bring down
trizarse
broke up
caer
to fall
caerse pero sobre cualquier cosa no solamente el suelo
to fall over
pelearse
pelear
fall out with


fight or argue
caerse dentro de algo
to fall into
abordar
to tackle
to deal with tb es atender
retener ej aeropuerto
to hold up
superar de adelantar
usarlo figurativamente
por ejemplo la economia superó

esto superó

overtake
dale vale
you betcha. respuesta sweet