- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
76 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
- 3er lado (pista)
osatu
|
1(du)ad.completar
2(du)ad.completar,juntar, reunir,sumar. 3(du)admontar,armar, completar. 4(du)ad.pagar,liquidar; reparar,compensar 5(du) ad.constituir,formar, integrar 6(du)ad.(GN) castrar,capar 7(da/du)ad(B)curar(se), sanar,recuperarse. |
1(du)ad.completar
herria aldizkarian agertutako artikuluekin liburu bat osatu du:ha completado un libro con los artí***** publicados en la revista Herria. hautagaien zerrenda ez dute osatu:no han completado la lista de candidatos. 2(du)ad.completar,juntar, reunir,sumar. 12 € osatu al dituzu?:¿has juntado 12 €? zu etorrita hogei osatzen dugu:con tu venida sumamos 20. 3(du)admontar,armar, completar. horrenbeste piezarekin etxea osatzeko gai izango al zara?: ¿con tantas piezas serás capaz de montar la casa? 4(du)ad.pagar,liquidar; reparar,compensar egindako kaltea ezingo dut osatu:no podré reparar el daño hecho. zorrak osatu al dituzu?:¿has liquidado las deudas? 5(du) ad.constituir,formar, integrar bilera osatzen zutenak: los que formaban la reunión. 6(du)ad.(GN) castrar,capar 7(da/du)ad(B)curar(se), sanar,recuperarse. zauria osatu zitzaionean: cuando se le curó la herida. |
oroitzapen
|
1 iz. recuerdo2 2 iz. (pl.) memoria
3 iz. memoria 4 iz. memorial |
1 iz. recuerdo
haurtzaroko oroitzapenak: los recuerdos de la niñez. 2 iz. (pl.) memoria aitonaren oroitzapenak irakurri ditut:he leído las memorias del abuelo. 3 iz. memoria oroitzapen txarrekoa naiz: soy de mala memoria. 4 iz. memorial Lokuzioak -en oroitzapenetan->en recuerdo de |
orain hurrengo
|
último,-a (x última vez)
|
orain hurrengo neguan gertatu zen:sucedió el último invierno
|
oinarrizko
|
1.izlag.fundamental,básico,-a,elemental
2.izlag.(Fis.)[partikula] elemental;[interakzioa] fundamental |
1.proiektuaren oinarrizko ideiak labur azaldu zituen: explicó brevemente las ideas básicas del proyecto
.oinarrizko beharrak: needs básicas. |
oholtza
|
1.iz.conjunto de tablas
2.iz.tablado,tarima 3.iz.(Art.)retablo |
1 iz. conjunto de tablas
2 iz. tablado, tarima irakaslea oholtza gainetik ari zen: el profesor hablaba desde la tarima 3 iz. (Art.) retablo aldare nagusiko oholtza: el retablo del altar mayor |
ordezkari(a)
|
1iz.delegado,-a,representante,mandatario,-a;comisionado, -a(sustituto)
2 iz. (Mat.) resultante |
1.ikasleen ordezkari bat joan da irakasleen bilerara: a la reunión de los profesores ha ido un representante de los alumnos.
|
ordezkapen
|
1 iz. representación
2.iz.sustitución,reemplazo, remplazo 3 iz. (Kim.) sustitución |
1 iz. representación
1 iz. representación Euskal Herriaren ordezkapena Uruguayen izan da: la representación del País Vasco ha estado en Uruguay 2 iz. sustitución, reemplazo, remplazo 3 iz. (Kim.) sustitución ordezkapen-erreakzioa: reacción de sustitución 2 iz. sustitución, reemplazo, remplazo 3 iz. (Kim.) sustitución ordezkapen-erreakzioa: reacción de sustitución |
odol lagina
|
muestra de sangre
|
|
odol
|
1.iz.sangre
2.iz.(hed)sangre,linaje,casta, parentesco. 3.iz(hed)valor,coraje, atrevimiento, arrojo odol-emaile>donante de sangre odol-fluxu>(Med.) riego sanguíneo odol-galtze; odol-galera pérdida(s) de sangre; hemorragia odol-hodi>(Anat.) vaso sanguíneo |
1 iz. sangre
odol-tantak darizkio:le manan gotas de sangre odol hotzeko eta beroko animaliak: animales de sangre fría y caliente 2.iz.(hed)sangre,linaje,casta, parentesco. odolak baino lokarri sendoagoak elkartzen gaitu: nos unen lazos más fuertes que la sangre. 3 iz. (hed.) valor, coraje, atrevimiento, arrojo odolik gabeko pertsona da: es una persona sin coraje Lexiak odol gordin>sangre sin coagular .odol hotz>(hed.) sangre fría .odol urdin/handi>sangre azul,linaje noble odol-emaile>donante de sangre odol-fluxu>(Med.) riego sanguíneo odol-galtze; odol-galera pérdida(s) de sangre; hemorragia odol-hodi>(Anat.) vaso sanguíneo odol-isuri>derrame [de sangre] odol-isurketa>derramamiento [de sangre] odol-isurtze>derramamiento [de sangre] odol-kolpe>(Med.) congestión odol-kolpearentzat erremedio ona da:es buen remedio para la congestión buruko odol-kolpea: congestión/derrame cerebral odol-mendeku>venganza de sangre odol-piko>(batez ere pl.) almorrana odol-presio(Med.)> presión sanguínea odol-talde>grupo sanguíneo odol-zirkulazio(Zool.) >circulación sanguínea Lokuzioak ibaira odolik ez joan>no llegar la sangre al río odol gaizto>mala sangre odol gaiztoa/txarra egin> hacerse mala sangre odol hotzean/hotzik>a sangre fría odola berotu>alterársele a uno la sangre,encenderse, enfadarse odola gatzatu> 1.coagular(se) la sangre 2.morirse de miedo, helársele a uno la sangre odola irakiten eduki> hervir la sangre en las venas odola isuri/eman>dar la sangre por, morir por odola isuri/jausi>correr la sangre, |
orduoro
|
cada hora, todas las horas
|
|
otordu
|
iz. comida
etxekoekin batera esertzen zen otorduetan:se sentaba a las comidas con los de casa Lexiak otordu-dei>(Mil.)(toque de) fajina Lokuzioak otorduz kanpo jan>comer fuera de horas medikuak otorduz kanpo jatea debekatu dio:la médico le ha prohibido comer fuera de horas |
|
oreka
|
iz. equilibrio
Lokuzioak orekan egon>(ave)(mantenerse en el aire) 2.pairar,estar al pairo,estar a la rema(soportar??) |
iz. equilibrio
oreka kimikoa: el equilibrio químico. gizartearen oreka hausten ari da krisi ekonomikoa:la crisis económica está rompiendo el equilibrio social. indar-oreka gure alde dago: el equilibrio de fuerzas nos favorece Lokuzioak orekan egon> 1.cernerse [ave](mantenerse en el aire) zeruan orekan dagoen zapelatza:el ratonero que se cierne en el cielo 2.pairar,estar al pairo,estar a la rema |
orekatu
|
(da/du) ad. equilibrar(se)
|
|
oparo
|
1.adb.abundante/, en abundancia, opípara/
2adb.a gusto,con satisfacción. 3izond.generoso,-a;fructífero ,-a, fértil, productivo,-a 4.izond.generoso,-a;dadivoso,-a;espléndido, -a 5.izond.abundante,copioso, -a; opíparo,-a |
|
orbel
|
1 iz. hojarasca
|
|
ondare
|
1herencia,patrimonio,legado
2.iz.patrimonio 3legado,patrimonio,herencia ondarez>en herencia ondarez jaso:recibir en herencia. |
1.iz.herencia,patrimonio,
legado. gurasoak hilda,ondarea 3 senideek,nork bere zatia, hartu zuten:muertos los padres se repartieron la herencia los 3 hermanos, cada uno su parte. 2.iz.patrimonio ehun milioiko ondarea dut: tengo un patrimonio de cien millones. 3.iz.(hed.)legado,patrimonio, herencia. berrogei urteko diktadurak utzi digun ondare ikaragarria:el terrible legado que nos han dejado 40 años de dictadura. etxe hori gure herriaren ondarea da:esa casa es patrimonio de nuestro pueblo. Lexiak natura-ondare;ondare natural>patrimonio natural natura-ondarea eta biodibertsitatea kontserbatzeko eredu jasangarriak:modelos sostenibles de conservación del patrimonio natural y la biodiversidad Lokuzioak ondarez>en herencia ondarez jaso:recibir en herencia. |
ozen
|
1. izond. sonoro, -a, sonante 2izond.penetrante,estridente 3adb.con sonoridad, sonora/;alto;a voces 4.iz./izond. (Hizkl.) sonoro,-a |
1 izond. sonoro, -a, sonante
mintzo ederra, baina ez behar bezain ozena: un habla hermosa, pero no lo suficientemente sonora 2izond.penetrante,estridente oihu ozena egin zuen: lanzó un grito penetrante 3.adb.con sonoridad, sonora/;alto;a voces ozen eta argi mintzatu zen: habló alto y claramente 4.iz./izond. (Hizkl.) sonoro, -a |
oroipen
|
1 iz. [oroitzapena] recuerdo
2 iz. [oroimena] memoria |
horra bada sei urtez geroz idatzitako oroipenak:he ahí los recuerdos escritos pasados 6 años.
|
otoitz egin
|
(Erl.) rezar, orar
|
|
onura
|
iz. beneficio, provecho
Lexiak herri-onura; onura publiko> utilidad pública onura fiskal>(Ekon.) B fiscal |
horrek bere onurarako baino ez ditu gauzak egiten:ese solo hace las cosas para B°
|
ostadar
|
iz. arco iris
|
|
ostikada
|
iz. patada, puntapié, coz
|
ostikada bat eman:dar una patada
|
ostikadaka
|
adb.dando patadas,a patadas;dando coces
|
ostikadaka zerbait apurtu: romper algo a patadas
|
okertu
|
1da/du)ad.torcer(se), doblar(se),encorvar(se),
2(da/du)ad.torcer(se), desviar(se),apartar(se), descarriar(se),pervertir(se)(en sentido real y figurado) 3(da/du)ad.torcer(se),ir a mal 4(da/du)ad.engañar(se),errar confundir(se),equivocar(se), 5(da/du)ad.entortar,volverse tuerto. 6(da/du)ad(Itsas)[lema]girar 7(da/du)ad(Itsas.)escorar(se) |
1(da/du)ad.torcer(se), doblar(se),encorvar(se), arquear(se)
makila-burua okertu nahi zuen,eskutokia egiteko: quería encorvar un extremo del bastón para hacer un agarradero. 2(da/du)ad.torcer(se), desviar(se),apartar(se), descarriar(se),pervertir(se)(en sentido real y figurado) goldea bezala bere bidetik okertu gabe:como el arado sin desviarse de su camino. semea Ameriketan du eta okertzea da bere beldurra: tiene el hijo en América y teme que se descarríe. 3(da/du)ad.torcer(se),ir a mal. orain,gauzak okertu direnean:ahora que las cosas se han torcido. 4(da/du)ad.engañar(se), confundir(se),equivocar(se), errar. arraun bat uretan sartzen badugu, uste dugu okerra dagoela arrauna:begiek okertzen gaituzte:si metemos un remo en el agua,creemos que el remo está torcido:nos engañan los ojos. 5(da/du)ad.entortar,volverse tuerto. norbaitek bere mutilaren begia jo eta okertzen badu:si alguien golpea el ojo de su chico y lo entorta. 6(da/du)ad(Itsas)[lema]girar lema hamar gradu okertu!: ¡girar diez grados el timón! 7(da/du)ad(Itsas.)escorar(se) |
ohartu
|
1da)ad.darse cta,advertir, notar,observar
2da)ad(Z)acordarse,recordar |
1ohartu naiz ona dela:me he dado cuenta que es bueno
2ohartu naiz hala dela:me he acordado que es así |
ohartarazpen
|
1 iz. advertencia, amonestación, aviso;toque(de atención)
2 iz. (Zuz.) apercibimiento |
|
ospe
|
1iz.fama,(re)nombre, reputación
2iz[aintza]gloria>ospe eman: glorificar 3.iz(B)bulla,bullicio,estrépito |
1iz.fama,(re)nombre, reputación
ospe handiko idazlea zen: era un escritora de gran fama 2iz[aintza]gloria>ospe eman: glorificar 3.iz(B)bulla,bullicio,estrépito herri handietako ospea eta iskanbila baino nahiago dut baserrian lauki egunak igarotzea:prefiero pasar los días llanamente en el caserío que en el bullicio y lío de las grandes ciudades |
ospa
|
interj. (lgart.) fuera, largo
Lokuzioak ospa egin>(lgart)irse,pirarse, largarse,pirárselas etxetik ospa egin zuen:se largó de casa |
interj. (lgart.) fuera, largo
ospa hemendik!: ¡largo de aquí! Lokuzioak ospa egin>(lgart)irse, largarse,pirarse,pirárselas etxetik ospa egin zuen:se largó de casa |
oinezko
|
1 iz. peatón, -ona, viandante
2 iz. (hed.) plebeyo, -a. 3.iz/izlag.(Mil)de a pie,de infantería,infante. 4.izlag.de a pie,pedestre, peatonal |
1 iz. peatón, -ona, viandante
oinezkoek ezkerretik joan behar dute: los peatones tienen que circular por la izquierda. 2 iz. (hed.) plebeyo, -a. oinezkorik nahi ez, zaldunik ageri ez, neskazahar gelditu zen: no quería plebeyos, no apareció ningún caballero, se quedó soltera. 3 iz./izlag. (Mil.) de a pie, de infantería, infante. presta zitzala berrehun soldadu oinezko eta hirurogeita hamar zaldizko: que preparase doscientos soldados de a pie y setenta de a caballo. 4.izlag.de a pie,pedestre, peatonal oinezko lasterketa:carrera pedestre oinezkoen bidea:camino peatonal. oinezko bidaiaria:viajero pedestre. Lexiak oinezkoen babesgune> (Hirgz.) isleta |
ohiko
|
1.izlag.usual,habitual,corriente,ordinario,-a.
|
ohiko kontua da hori:eso es una cosa habitual.
|
ordu
|
iz. hora
ordu-aldaketa:cambio de hora .aparteko ordu>(batez ere pl.)horas extras |
iz. hora
ordubetez egon ziren mendi-gailurrean: estuvieron una hora en la cumbre. zer ordu da?: ¿qué hora es? orain eta heriotzako orduan: ahora y en la hora de nuestra muerte. ordu ez denean deitu zidan: me llamó fuera de horas. bazkaltzeko orduan ikusiko dut: la veré a la hora de comer. .ordu-erdia: 1/2 hora .ordu-laurdena: 1/4 de hora Lexiak aparteko ordu>(batez ere pl.)horas extras benetako ordu>la hora de la verdad. guztia prest zegoen benetako ordua heltzen zenerako: todo estaba preparado para cuando llegase la hora de la verdad. ordu estra>(Heg.) (batez ere pl.) horas extras, horas extraordinarias puntako ordu(ak);ordu gori(ak) hora(s) punta>puntako orduetan auto-ilara ugari sortzen dira hirigunean: en horas punta se producen muchos atascos en el centro de la ciudad. Lokuzioak ordu ezkero>desde entonces ordu ezkero elkarren adiskide gelditu ziren:desde entonces fueron amigos ordu gaiztoan>en mala hora ordu onean>en buena hora ordu txikitan>de madrugada etxera ordu txikitan etortzen zen:venía a casa de madrugada ordu(a) izan>ser hora (de), ser tiempo (de). ordu da parte hartzen hasteko: es hora de empezar a tomar parte. ordu/ordura arte>hasta entonces;hasta aquel momento. ordura arte orok mintzaira bera zuten: hasta aquel momento todos hablaban la misma lengua. ordua eman> 1dar la hora kabinako erlojuaj tiki-taka egiten zuen, eta ordua eman ere ongi ematen zuen:el reloj de la cabina hacia tic-tac, y la hora también la daba bien 2dar hora, citar medikuak seietarako eman dit ordua:el médico me ha dado hora para las seis ordua eskatu/hartu>pedir/ coger hora ilea mozteko ordua eskatu dut eta biharko eman didate: he pedido hora para cortarme el pelo y me la han dado para mañana ordua jo>dar la hora une hartan kanpandorreko erlojuak ordua jo zuen: en aquel momento el reloj del campanario dio la hora ordua mundu bizi>vivir al día ordurik hona>(B) desde entonces; desde aquel momento. orduz>a tiempo,en buena hora. bagoaz aurrera, orduz iritsi gaitezen: vamos, para que lleguemos a tiempo orduz gerodesde entonces orduz geroz(tik)>desde entonces. orduz geroztik ez du lasai lo egiten: desde entonces no duerme tranquila. orduz kanpo>a deshora(s), a destiempo. zure seme hori beti orduz kanpo dabil: ese hijo tuyo siempre anda a deshora |
oihartzun
|
1 iz. eco
2iz(hed)eco,resonancia,repercusión |
1 iz. eco
ezkilen oihartzuna entzun zuen: escuchó el eco de las campanas 2iz(hed)eco,resonancia,repercusión Platonek euskal literaturan izan duen oihartzuna: la resonancia que ha tenido Platón en la literatura vasca |
ozta-ozta
|
oztaren indargarria.
con gran dificultad, difícilmente,a duras penas, milagrosamente |
agureak ozta-ozta zeraman egur-sorta:el anciano llevaba el haz de leña con gran dificultad.
|
ozta
|
1.adb.con gran dificultad, difícil/,a duras penas, apenas
2 .adb.tan pronto,en cuanto |
|
oroimen
|
memoria
|
oroitzapen:recuerdo;
eman goraintziak=eman eskupe muinak |
oroigarri
|
souvenir, recuerdo turístico
|
|
oraindino
|
adb. (B) todavía, aún
|
|
oraingoan
|
Esta vez.
Asmatuko al duzu oraingoan?:¿acertarás esta vez? oraingoan liburu biribila eman digu argitara:esta vez ha publicado un excelente libro. |
|
oratu
|
(dio)ad(B)asir,agarrar,coger, apresar
2 dio ad. (B) morder |
1(dio)ad(B)asir,agarrar,coger, apresar
besotik oratu zion neskatilari:le agarró a la muchacha por el brazo 2 dio ad. (B) morder txakurrak oratzen badit?:¿si me muerde el perro? Lokuzioak lanari oratu>empezar a trabajar. bederatzi eta erdiak eta oraindik lanari oratu gabe: las nueve y media todavía sin haber empezado a trabajar. |
orratz
|
1 iz. aguja
2.iz.alfiler;[jantziak lotzeko edo apaingarri gisa]alfiler 3iz[ordulariarena]aguja,manecilla 4 iz. [balantzarena]aguja,fiel 5iz(Arki)aguja,flecha,chapitel > tacón de aguja Lokuzioak orratza baino zuzenago> más derecho que una vela |
1 iz. aguja
orratza eta haria:aguja e hilo galtzerdi-orratza:aguja para hacer medias 2.iz.alfiler;[jantziak lotzeko edo apaingarri gisa]alfiler orratzez lotu bi oihal-puska horiek:une con alfileres esos dos trozos de tela 3iz[ordulariarena]aguja,manecilla 4 iz. [balantzarena]aguja,fiel 5iz(Arkit)aguja,flecha,chapitel Lexiak (trenbide-)orratz>aguja (ferroviaria) buru-orratz>alfiler [para sujetar el pañuelo en el pelo] orratz hipodermiko(Med.)> aguja hipodérmica orratz-orpo; orratz-takoi> tacón de aguja Lokuzioak orratza baino zuzenago> más derecho que una vela |
ornogabe
|
iz/izond(Zool)invertebrado,-a
|
|
ogi-papurrak
|
migas de pan
|
|
ongarri
|
1.izond.provechoso,-a;beneficioso,-a;ventajoso,-a
2iz.bono,fertilizante;estiércol 3iz.adobo,aliño,condimento, aderezo |
1.izond.provechoso,-a;beneficioso,-a;ventajoso,-a
goiz jaikitzea ongarria da: el levantarse temprano es provechoso 2iz.bono,fertilizante;estiércol baratzerako ongarria biltzen ari da: está recogiendo abono para la huerta 3iz.adobo,aliño,condimento, aderezo legatza bere ongarriarekin atera du mahaira:ha sacado la merluza con su condimento a la mesa Lexiak txori-ongarri>excrementos de ave utilizados como abono |
ondoez(a) |
1.iz.malestar,indisposición, molestia;enfermedad
2.iz.mareo,desmayo,desfallecimiento Lokuzioak ondoeza egin>marearse, desfallecer,sufrir un desfallecimiento. |
1 iz. malestar, indisposición, molestia; enfermedad
norbaitek buruko mina nahiz beste ondoez bat daukanean: cuando alguien tiene un dolor de cabeza u otra molestia 2 iz. mareo, desmayo, desfallecimiento Lokuzioak ondoeza egin>marearse, desfallecer,sufrir un desfallecimiento. lanean ari zela, ondoeza egin zitzaion,eta lurrera jausi zen: estando trabajando sufrió un desfallecimiento y cayó al suelo |
ozono geruza
|
capa de ozono
|
|
orban
|
1 iz.[orina]peca,lunar,lentigo
2 iz. [ubela] moradura, moretón, cardenal 3 iz. mancha hiru orban dauzkazu alkandoran:tienes tres manchas en la camisa 4iz(hed)mancha,mácula,tacha bekatuaren orbana: la mácula del pecado 5 iz. Ik. orbain |
|
onargarri
|
izond.aceptable,admisible,
tolerable |
|
oinarri
|
1iz.cimiento,fundamento,
base 2.iz..principio, fundamento, base, cimiento. 3iz(Ekon)base.Zerga-oinarria: base imponible. Likidazio-oinarria: base liquidable |
1iz.cimiento,fundamento,
base 2.iz..principio, fundamento, base, cimiento 3 iz. (Ekon.) base zerga-oinarria:base imponible. likidazio-oinarria:base liquidable 4.iz.(Mat.)base logaritmo nepertarren oinarria 'e' zenbakia da:la base de los logaritmos neperianos es el número 'e' Lexiak likidazio-oinarri;oinarri likidagarri>(Ekon.)base liquidable. oinarri(-nota)>(Mus.)(nota) fundamental |
ondoezik
|
adb.indispuesto,-a,mal;
mareado,-a,desmayado, -a |
ondoezik bazaude zoaz etxera:si te sientes mal vete a casa.
|
onddo
|
hongo
|
|
otso
|
lobo
|
|
ondorioztatu
|
(du)ad.deducir,concluir,
inferir,colegir;extraer consecuencias. |
|
ogasun
|
1.iz.(B)haberes,bienes, hacienda,riqueza,fortuna.
lur guztiaren ogasunak lortu nahi ditu:quiere conseguir todas las riquezas de la tierra. 2 iz. hacienda> Bizkaiko Foru Aldundiko Ogasun Saila: Departamento de Hacienda de la Diputación Foral de Vizcaya Lexiak foru-ogasun>hacienda foral ogasun publiko;herri-ogasun >(Fin.) hacienda pública |
|
oskol(a)
|
1.iz.cáscara,corteza,cascarón
arrautza-oskola:cáscara de huevo. hurraren oskola:cáscara de la avellana. 2.iz.zuro,mazorca desgranada 3.iz.(Zool)caparazón,concha> dortokaren oskola:el caparazón de la tortuga |
|
osotasun
|
1.iz.totalidad,plenitud,integridad,globalidad,conjunto
2.iz.virginidad,doncellez |
1 iz. totalidad, plenitud, integridad, globalidad, conjunto
poemaren osotasuna lortu gabe dauka: no ha logrado la plenitud del poema 2 iz. virginidad, doncellez |
ongizate
|
iz.bienestar
Lexiak ongizate-estatu>estado de bienestar. ongizate-zona>zona de confort. |
iz. bienestar
ordu asko pasatzen ditu lanean familiaren ongizatea lortzeko:pasa muchas horas trabajando para procurar el bienestar de su familia. Lexiak ongizate-estatu>estado de bienestar. ongizate-zona>zona de confort. |
onespen
|
iz.aceptación,admisión,aprobación
|
EIMAko liburuek Hezkuntza Sailaren onespena behar dute:los libros del programa EIMA requieren la aprobación del Departamento de Educación
|
onarpen
|
iz.aprobación,aceptación,reconocimiento,admisión,consentimiento,anuencia
|
moda berri horrek onarpenik izango al du?: ¿esa nueva moda ya tendrá aceptación?
|
oniritzi
|
1(dio)ad.aceptar,admitir, aprobar,parecer bien.
2(dio)ad.(zah.)amar,querer |
1(dio)ad.aceptar,admitir, aprobar,parecer bien.
onirizten badiozu,nire bizia eskainiko dizut:si la aceptas, te ofreceré mi vida. 2(dio)ad.(zah.)amar,querer |
oinordetza
|
1.iz.primogenitura
2.iz.(Zuz.)herencia,sucesión |
lurrak oinordetzaz dagozkio: las tierras le corresponden por herencia
|
onberatasun
|
iz.clemencia,benignidad,
bondad. |
|
orburu
|
alcachofa
|
|
Osasunaren Mundu Erakundea(OME)
|
Organización Mundial de la Salud (OMS)
|
|
oldartsu
|
izond.audaz,osado,-a;
arrojado,-a,impulsivo,-a. |
izond.audaz,osado,-a;
arrojado,-a,impulsivo,-a. mutil oldartsu eta arduragabea da:es un chico impulsivo e irresponsable gazte deliberatu eta oldartsua:una joven decidida y audaz. |
Oro
|
zenbtz.orok(Ipar.)todo,-a; todos,todas.
|
oro har>en gral,en términos grales;en total,en conjunto; fin de cuentas.
oro har eta salbuespenak salbu,baliagarria izan daitekeela esango nuke:en general y salvo las excepciones,yo diría que se puede aprovechar. ororen buruan>a fin de cuentas,al fin y al cabo. ororen/oroz gainetik;oroz gain. sobre todo, x encima de todo orotan gaindi>(Z) sobre todo,sobre todas las cosas, por encima de todo,x encima de todas las cosas. orotara>en total orotara berrehun dira:en total son doscientos. oroz lehen>1°,en primer lugar,antes de nada;sobre todo,especial/. haren bihotz handia nabarmenduko genuke oroz lehen:sobre todo destacaríamos su gran corazón. |
oinaze
|
1.iz. dolor, mal
2.iz.dolor,aflicción,pena, desconsuelo. |
1.iz. dolor, mal
hortzetako oinazea daukat: tengo dolor de muelas 2.iz.dolor,aflicción,pena, desconsuelo. lurreko oinaze guztiak jasan ditut:he sufrido todas las penas del mundo. |
orokortu
|
(da/du)ad.generalizar(se), universalizar(se).
|
(da/du)ad.generalizar(se), universalizar(se).
Datu horietatik abiaturik zerbait orokortzerik badago?:¿partiendo de esos datos se puede generalizar algo?. |
orokortasun
|
iz.generalidad,universalidad.
irizpidearen orokortasunak txunditu ninduen:me apabulló la generalidad del criterio. |
|
olgeta
|
iz.broma,chanza;diversión,
holganza,cachondeo. Jokoa,dantzak eta gainerako olgetak:los juegos,los bailes y la demás diversiones. Txirritaren bertsoak ez ziren beti olgetazkoak:los versos de Txirrita no eran sp de chanza Lokuzioak olgetan> 1.divirtiéndose,holgando,de fiesta,de juerga. Denbora gehiegi olgetan igarotzea:pasar demasiado tiempo de fiesta. 2.de chanza,de/en broma, bromeando olgetan-benetan>1/2 en serio 1/2 en broma. Lagun batek olgetan-benetan aitarik ezagutu zuen galdetu zion:un amigo le preguntó, 1/2 en serio 1/2 en broma,si había conocido a su padre. |
|
oihan
|
1.iz.selva,bosque,floresta.
Amazoniako oihana:la selva amazónica. 2 iz. (GN) monte. Lexiak euri-oihan>(Ekol.)bosque tropical húmedo,selva tropical húmeda. euri-oihan tropikal>(Ekol.) bosque tropical húmedo, selva tropical (lluviosa). oihan birjina>selva virgen. oihan tropikal>(Ekol.) selva tropical (lluviosa), bosque tropical húmedo. oihan-galtze>(Ekol.) deforestación. oihaneko lege>ley de la selva. |
|
ornogabe
|
iz./izond. (Zool.) invertebrado,-a
|
|
okela(a itsatsia)
|
1.iz.(batez ere B) [jatekoa] carne.
|
Okela erosi dut bazkaltzeko: he comprado carne para comer.
|
oihandar
|
que habita en la selva
|
|
ostarte
|
iz. claro entre nubes
Ostarteak izango dira arratsaldean:habrá claros durante la tarde. |
|
omendu, omen(du), omentzen
|
du ad. homenajear
|
|
osagarri
|
1 iz. [zerbait osatzen duena] complemento; accesorio; fornitura
Soineko honek kapelua eta eskularruak ditu osagarritzat: este vestido tiene sombrero y guantes de complemento Sagar bat jarri zion pisuaren osagarri: le puso una manzana para completar el peso Modako osagarriak: accesorios de moda 2 iz. [osagaia] componente, ingrediente, elemento Zeintzuk dira saltsa horren osagarriak?: ¿cuáles son los ingredientes de esa salsa? 3 iz. (Ipar.) [osasuna] salud Luzaz egon zen erietxean; orain ez du osagarri handirik: estuvo largo tiempo en el hospital; ahora no tiene mucha salud 4 iz. (Hizkl.) complemento Izenaren osagarriak: complementos del nombre 5 iz. (Teknol.) accesorio Automobilaren osagarriak: accesorios del automóvil 6 izond. complementario, -a; suplementario, -a Soldata osagarria da itzulpenena: las traducciones son un sueldo suplementario 7 iz./izond. (B) [sendagaia] medicamento, medicina, remedio. Zaurientzat ez dago osagarri hoberik ura baino: no hay mejor remedio para las heridas que el agua Lexiak osagarri zuzen (Hizkl.) complemento/objeto directo zeharkako osagarri (Hizkl.) complemento/objeto indirecto |