- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
50 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
a blessing in disguise
|
una buena cosa que parecía mala al principio
|
a picture is worth thousand words
|
una imagen cuenta una historia tan bien, si no mejor, que las palabras escritas
|
a piece of cake
|
muy fácil
|
actions speak louder than words
|
acciones dicen más que las palabras
|
add insult to injury
|
actuar de una manera que empeore la situación
|
as cheap as chips
|
muy barato
|
Barking up wrong tree
|
estar equivocado sobre la forma de lograr algo o la razón de algo
|
beat around the bush
|
evitas decir lo que quieres decir, generalmente porque es incómodo
|
better late than ever
|
mejor tarde que nunca
|
bite off more than you can chew
|
tratar de hacer algo que es demasiado difícil o demasiado para ti
|
bite the bullet
|
forzarse a sí mismo a hacer algo desagradable o difícil, o ser valiente en una situación difícil
|
break a leg
|
good luck
|
break the ice
|
hacer que las personas que no se han conocido antes se sientan más relajadas y cómodas
|
to call it a day
|
dejar de hacer lo que está haciendo porque cree que ha hecho lo suficiente o no quiere hacer más
|
cost an arm and a leg
|
muy costoso
|
cut corners
|
hacer algo de la manera más rápida, fácil o barata
|
cut somebody some slack
|
dar a alguien libertad adicional
|
don't give up your day job
|
se usa para decirle a alguien que no crees que sea muy bueno en algo
|
put all your eggs in one basket
|
depender para el éxito de una sola persona o plan
|
easy does it
|
para decir a alguien que haga algo de manera cuidadosa y lenta
|
every cloud has a silver lining
|
cada cosa negativa tiene su lado positivo
|
get a taste of your own medicine
|
te tratan de la forma en que has estado tratando a otras personas
|
to get out of hand
|
que se ha vuelto algo difícil de controlar
|
to get something out of your system
|
deshacerse de un deseo o emoción, especialmente uno negativo, al permitirte expresarlo
|
to get your act together
|
empiezas a organizarte para hacer las cosas de manera efectiva
|
to give someone the benefit of the doubt
|
decidir que le creerás a alguien incluso si no estás seguro de que lo que dice sea verdad
|
to give someone the cold shoulder
|
ignorar a alguien
|
to get back to the drawing board
|
empezar a planear algo de nuevo porque el primer plan fracasó
|
good things come to those who wait
|
ser paciente
|
hang in there
|
dicho como una forma de decirle a la gente que no pierda la esperanza, a pesar de las dificultades
|
to hit the nail on the head
|
hacer algo exactamente correcto
|
to hit the sack
|
irse a la cama
|
ignorance is bliss
|
es mejor que no sepas
|
in a nutshell
|
en la menor cantidad de palabras posibles
|
it takes one to know one
|
eres tan malo como yo
|
it's not rocket science
|
se usa para decir que no crees que algo es muy difícil o difícil de entender
|
to jump on the bandwagon
|
unirse a una actividad, tendencia u opinión que se ha vuelto popular
|
to keep one's chin up
|
mantener el ánimo en alto
|
to kill two birds with one stone
|
hacer dos cosas con una sola acción
|
to leave no stone unturned
|
probar todos los cursos de acción posibles para hacer algo
|
to let sleeping dogs lie
|
dejar una situación como está, para poder empeorarla
|
to let someone off the hook
|
permitir que (alguien que ha sido sorprendido haciendo algo malo o ilegal) quede impune
|
to let the cat our of the bag
|
mantener un secreto
|
to make a long story short
|
se usa para indicar que solo proporciona datos e información básicos para reducir la longitud de una historia
|
to miss the boat
|
ser demasiado lento para aprovechar una oportunidad
|
neck of the woods
|
el área de donde alguien viene, o el área donde estás
|
no pain, no gain
|
el sufrimiento es necesario para lograr algo
|
not one's cup of tea
|
a alguien no le gusta o no le interesa algo
|
off the top of one's head
|
de memoria, sin pensarlo mucho ni considerarlo
|
on the ball
|
alerta a nuevas ideas, métodos y tendencias
|