• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/10

Click para voltear

10 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
Clases de registro
El hablante elige el registro que utiliza en función de la situación de comunicación: destinatario/interlocutor, tema, marco y medio. Los registros o estilos que pueden darse son muy numerosos. suelen reconocerse dos registros básicos: el coloquial/espontáneo y el formal/planificado.
El registro coloquial se emplea en situaciones en las que se expresa espontáneamente. Son frecuentes inexactitudes en el vocabulario y empleo de construcciones/actitudes poco cuidadas.
El registro formal es propio de situaciones que exigen comportamiento esmerado. Se utiliza vocabulario preciso y cuida la pronunciación en construcción de frases.
Vulgarismos
El desconocimiento de la norma provoca incorrecciones percibidas como vulgarismos. Algunos vulgarismos se producen por hipercorrección (afán de evitar un uso correcto que se interpreta erróneamente como vulgarismo). Ejemplo: bacalado*=> bacalao
Las variedades del español
Existen distintas variedades lingüísticas:
El español septeptrional, hablado en el centro y norte de la península. Variedad más conservadora y es tomado como modelo de escritura de la lengua.
Español meridional o Atlántico, hablado en la mitad sur de la península Canarias y América. Es más evolucionado y cuenta con mayor número de hablantes.
Variedades sociales y de registro
La diversidad lingüística
-Una lengua cambia a lo largo del tiempo (pronunciación palabras modo de construir oraciones).
-Surgen distintas variedades.
-Ocupa un determinado territorio, dentro del cual los hablantes pertenecen a una zona geográfica concreta donde emplean el idioma de un modo característico.
-Presenta distintos usos según el grupo social y cultural al que pertenecen los hablantes.
-Se emplea diferente en función de la situación de comunicación.
Las variedades sociales y de registro
Las variedades sociales
Uno de los factores más influyentes es la formación de cada persona.
-El habla juvenil: destaca la edad del hablante infantil. Permite identificarse entre sí y distinguirse del resto de la sociedad, sobre todo con otros jóvenes. Está muy influida por las modas y cambia rápidamente. Se caracteriza por él acortamiento de las palabras y expresiones. Se forman vocablos nuevos con uso de ciertas terminaciones y recurre a aumentativos y diminutivos. También se emplean formas más expresivas.
-Jergas y Argots:
Jergas: Pertenecen a un grupo profesional o social. cada profesional utiliza una variedad de la lengua para personas de ese grupo.
Argots: Pertenecen a grupos marginales, para ocultar el significado de los que no forman parte del grupo. Aunque en algunos casos pasan a formar parte de la común.
Neologismos y Arcaísmos
-Neologismos: palabras de reciente incorporación a la lengua.
-Arcaísmos: palabras o expresiones de una lengua que dejan de emplearse.
Prefijación y sufijación
Prefijación: partículas carentes de autonomía que se anteponen a la raíz de una palabra para formar otra.
Tipos: - Negación y oposición: des, a, anti, in.
- Situación/Localización/Posición: ante, sobre, inter, entre, sub, extra.
- Temporales: pos, pre
- Intensivos: hiper, ultra
- Repetición/Reiteración: re

Sufijación: partículas carentes de autonomía que se posponen a la raíz de unas palabras para formar otra.
Tipos: - Formar sustantivos: eza, ción, anza, dor, edad, ista.
- Formar adjetivos: able, ico, iense, oso, izo, eño.
- Formar verbos: i+ar
Polisemia y homonimia
-Polisemia: las que poseen más de un significado (misma entrada en diccionario).
-Homonimia: aquellos que aún siendo distintas y proveniendo de diferentes etimologías, se escriben/suenan igual (distinta entrada en diccionario).
Hiperónimos e hipónimos
Hiperónimos: términos que tienen un significado de gran extensión e incluyen otras con significado más específico (mueble=> mesa, silla, armario...).
Hipónimos: términos con significado más restringido con un significado más amplio (mesa, silla,armario...=> mueble).
Palabras patrimoniales y cultismos
Palabras patrimoniales: palabras castellanas procedentes del latín con un gran proceso de adaptación fonética en la edad media.
Cultismos: palabras procedentes del latín e incorporada al castellano en época tardía sin adaptaciones.