- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
474 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
Usted entiende español
|
.You understand Spanish
IU ANDERS-STEND SSPE-NISH |
Con permiso
Disculpe |
.Excuse me
|
No, señor
|
No, sir
SEER |
No, señor
|
No, sir
NOU |
ten cuidado
|
Be careful
|
mexicano
|
Mexican
Mexican |
Señorita
|
.Miss
mes |
Hola, señora
|
Hello, ma’am
Ma’am MEAM |
¡Bien, gracias!
|
Fine, Thanks!
|
No muy bien
|
Not very well
|
¿Cómo está señor?
Bien gracias |
How are you, sir?
Fine, thanks |
Sí, un poco. No muy bien
|
Yes, a little. Not very well
|
Pero usted entiende ingles muy bien
|
. But you understand English very well
|
¿Es usted norteamericana, señora?
|
Are you American, ma’am?
|
¿Usted no entiende español?
|
.You don’t understand Spanish?
|
¿Dónde queda la Calle Segunda, por favor?
|
Where is East 52nd Street?
FEFTY |
Avenida
|
Avenue
NNIIIUU VENUUU AVFF-VENU AVFF-VENU |
¿Dónde queda la Avenida Parque?
|
Where is Park Avenue?
|
No queda allá
|
It’s not over there
|
¿Sabe dónde hay un buen restaurante?
|
.Do you know where there’s a good
restaurant? |
No hay problema. No importa
|
No problem. Never mind
|
Queda allá
|
It’s over there
|
La Calle 52 Este queda aquí
|
.East fifty second Street is here
|
No queda allá
|
.It’s not over there
|
De nada
|
You’re welcome
|
A usted le gustaría
|
You would like
|
Le gustaría comer
|
You would like to eat
|
A usted le gustaría algo de comer
|
You would like to have something to eat
|
¿Le gustaría comer algo?
|
Would you like to have something to eat?
|
Me gustaría beber algo
|
I would like to have something to drink
|
Pero me gustaría comer algo
|
But I would like to have something to eat
|
¿Queda aquí?
|
.Is it here?
|
No queda aquí. Queda allá
|
It’s not here. It’s over there
|
pero no quiero comer
|
But I don’t wanna eat
But I don’t want to eat |
Cuándo te gustaría comer Catey, ¿ahora?
|
When would you like to eat Kathy, now?
|
No Peter. Ahora no. Más tarde por favor.
Pero me gustaría algo de beber ahora |
No, Peter. Not now. Later please. But I’d
like to have something to drink now |
¿En un restaurante?
|
At a restaurant?
|
Me gustaría
|
1.I’d like
.I’d like to eat |
¿Donde le gustaría comer?
|
.Where would you like to eat?
|
A mí también me gustaría comer
|
.I’d like to eat, too
|
A mí me gustaría comer ahora
|
.I’d like to eat now
|
¿Le gustaría comer algo también?
|
Would you like to have something to eat, too?
|
Sí, me gustaría
|
Yes, I would
|
Pero me gustaría beber algo
|
But, I’d like to have something to drink
|
Más tarde
|
Later
|
Quiero comer más tarde
|
I want to eat later
|
Ahora no
|
Not now
|
Me gustaría comer aquí
|
I’d like to eat here
|
En el hoteL
|
4.At the hotel
|
¿Que le gustaría comer?
|
What would you like to eat?
|
Me gustaría algo de vino
|
I’d like some wine
|
Me gustaría algo de cerveza
|
I’d like some beer
|
Pero me gustaría algo de vino
|
But I would like some wine
|
¿Quiere comer algo?
|
Do you want to have something to eat?
DU IU WANNA JEF SAMTIN TU IT? |
Comer algo
|
.Something to eat
|
Me gustaría
contraccion hablado |
I would
I´d like I´d like AI WUD / AID |
Me gustaría comer algo
|
.I´d like to have something to eat
|
No, se lo agradezco. Pero me gustaría beber algo
|
No, thank you. But I´d like to have something
drink |
Y no queda allá
|
And it´s not over there
|
¿Dónde le gustaría comer?
|
Where would you like to eat?
|
En un
En un restaurante |
.At a ARA
At a restaurant |
A mí también me gustaría comer
|
5. I’d like to eat, too
|
¿Cuando le gustaría comer?
|
When would you like to eat?
|
¡Ahora no!
|
.Not now NAT NAO
|
Más tarde
|
.Later LEIROR
|
No sé. Más tarde
|
192. I don´t know. Later
|
No, en un restaurante no
|
229. No, not at a restaurant
|
En el hotel
|
84.At the hotel
et da jotel |
¿Que le gustaría comer?
|
92.What would you like to eat?
|
Lo siento, no quiero
|
.I’m sorry, I don’t want to
|
Algo de cerveza
|
Some beer
SAM BIAR |
Me gustaría algo de cerveza
|
I’d like some beer
|
Pero me gustaría algo de vino
|
But I would like some wine
|
En el restaurante Avenida Parque
|
At the Park Avenue restaurant
|
¿Dónde queda el restaurante Avenida Parque?
|
Where is the Park Avenue restaurant?
|
En la Avenida Parque
|
On Park Avenue
|
¿Que le gustaría comer?
|
What would you like to eat?
|
No lo sé. ¿Y usted?
|
I don’t know. And you?
|
No, se lo agradezco. No ahora
|
No, thank you. Not now
|
Me gustaría algo de vino
|
I’d like some wine
|
Pero más tarde
|
But later
|
De acuerdo
|
O.k
|
Señorita, dos cervezas por favor
|
Miss, two beers please
|
Almorzar
|
To have lunch
|
A mí me gustaría almorzar
|
.I’d like to have lunch
|
¿Dónde le gustaría almorzar?
|
Where would you like to have lunch? ¿
|
Sí, me gustaría almorzar ahora
|
Sí, me gustaría almorzar ahora
|
En el hotel de la Calle Este
|
.At the hotel on East Street
|
¿Cuando le gustaría beber algo?
|
When would you like to have something to
drink? |
¿Qué quiere hacer usted?
|
What do you want to do?
WAT DU YOU WANTCHU DU |
Me gustaría comprar algo
|
I’d like to buy something
|
¿Qué le gustaría comprar?
|
What would you like to buy?
|
¿Con quién?
|
With whom?
|
¿Qué quiere hacer ahora?
|
What do you want to do, now?
|
Sí, me gustaría
|
Yes, I would
|
¿Dónde queda el restaurante Avenida
Parque? Yo no sé. ¿Y usted sabe? |
Where is the Park Avenue
restaurant? 224. I don’t know. Do you know? 225. Yes, I know |
Bien, Mary ¿Qué quieres hacer ahora?
|
3. Well, Mary, what do you want to do now?
|
Me gustaría almorzar ahora. ¿Te gustaría
almorzar conmigo? |
I’d like to have lunch now. Would you like to
have lunch with me? |
Sí me gustaría. Pero me gustaría comer
en el Restaurante Avenida Parque. ¿De acuerdo? |
Yes, I would. But I’d like to eat at the Park
Avenue Restaurant. O.k.? |
Está por allá. Sobre la Avenida Parque.
|
8. It’s over there. On Park Avenue.
|
Escuche otra vez
|
10.Listen again
|
Me gustaría comprar dos cervezas
|
20.I’d like to buy two beers
|
¿Sabe usted dónde queda la Avenida Parque?
|
36.Do you know where Park Avenue is?
|
¿Sabe usted dónde queda la Calle 52 Este?
|
38.Do you know where East 52nd Street is?
|
¿Dónde queda la Calle 52 Este?
|
39.Where is East 52nd Street?
|
¿Dónde queda el restaurant Avenida Parque?
|
41.Where is the Park Avenue restaurant?
|
Pero aquí no
|
64.But not here
|
¿A qué hora?
|
76.At what time?
|
No sé, pero me gustaría comer en un
|
140. I don’t know, but I’d like to eat at a restaurant
|
no, señor. No quiero tomar nada con usted
|
No, sir. I don’t want to have something to
drink with you N |
A la una no y a las dos no
|
199. Not at one o’clock and not at two o’clock
NARAT UAN OCLAK EN NARAT TU OCLAK |
¿Qué es lo que no entiendo?
|
206. What don’t I understand?
|
Usted no entiende inglés, señor
|
208. You don’t understand English, sir
|
John, me gustaría comer algo contigo, ¿de
acuerdo? |
John, I’d like to have something to eat
with you .O.k.? |
Sí, pero ¿a qué hora? ¿A las dos?
|
2. Yes, but at what time? At two o clock?
|
Mucho más tarde.
|
3. No, later. Much later. No, más tarde.
|
Oh, entiendo. ¿A las ocho o nueve?
|
Oh, I understand. At eight o’clock or at
nine o’clock? |
Bueno
|
33.All right
|
Quiero comprar algo
|
43.I want to buy something
|
¿Qué hora es?
|
99.What time is it?
|
Ahora no, mas tarde
|
155. Not now. Later
|
Va a comer usted?
|
173. Are you going to eat? ¿
|
Yo voy a almorzar
|
175. I’m going to have lunch
|
No, no a las 4. A las 5
|
210. No, not at four o’clock. At five o’clock
|
Este es el final de la lección 10 ***
|
225. *** This is the end of lesson 10 *** ***
|
Pero cuándo?
|
222. But when? ¿
|
¿Va usted a almorzar conmigo?
|
219. Are you going to have lunch with me?
|
ESCUCHE ESTA CONVEACION EN INGLES
|
Listen to this English conversation
|
Catey, ¿a qué hora te gustaría comer
conmigo? |
Kathy, at what time would you like to
have something to eat with me? |
Demasiado tarde
|
12.Too late
|
Voy a comer
|
44.I’m going to eat
|
Entonces
|
104. Then
|
Esta noche
|
109. Tonight
|
Cenar
|
117. To have dinner
|
Cena
|
119. Dinner
|
Voy a cenar esta noche
|
124. I’m going to have dinner tonight
|
Mañana voy a comer con usted
|
Tomorrow I’m going to have dinner with
you |
Sabe usted qué hora es?
|
202. Do you know what time is it? ¿
|
Escuche esta conversación telefónica
|
1. Listen to this telephone conversation
|
Hola, María. Soy Pedro. ¿Como estas?
Hola Pedro. Yo estoy bien y ¿tú? Yo estoy bien también. Mary, ¿Te gustaría cenar conmigo esta noche? No esta noche, Peter. Pero me gustaría mañana por la noche. |
Hello, Mary. It´s Peter. How are you?
4. Hello Peter. I´m fine thanks. And you? 5. I´m fine, too. Mary, would you like to have dinner with me tonight? 6. Not tonight, Peter. But tomorrow night I’d like to. |
Está bien. Mañana las siete de la noche en
el restaurante de la Avenida Parque. Y gracias |
. All right. Tomorrow night at seven o
´clock, at the Park Avenue restaurant. And thank you |
Mañana por la noche
|
27.Tomorrow night
|
No voy a cenar hoy
|
63.I’m not going to have dinner today
|
¿Cuánto le debo?
|
78.How much do I owe you?
|
Debo
Yo le debo |
2.I owe
83.I owe you |
Lo siento. por favor repita
|
149. I’m sorry. Please repeat
|
¿Le debo yo cinco dólares?
|
150. Do I owe you five dollars?
|
No, esta noche no. ¿Mañana por la noche?
|
197. No, not tonight. Tomorrow night?
|
Cuánto le debo, señorita?
|
205. How much do I owe you, Miss? ¿
|
Usted me debe 11 dólares
|
210. You owe me eleven dollars
|
Escuche esta conversación telefónica
|
1. Listen to this telephone conversation
|
¿Qué harás esta noche, Mary?
|
6. What are you going to do tonight, Mary?
|
¿Te gustaría cenar conmigo?
|
Would you like to have dinner with me?
At six o’clock? |
Yo no voy a comer con usted
|
69.I'm not going to eat with you
70.I'm not going to eat with you tomorrow night |
¿Cuántos dólares?
|
82.How many dollars?
|
¿Cuántos dólares tiene usted?
|
92.How many dollars do you have?
|
Siga repitiendo
|
94. Continue repeating
|
¿Cuánto le debo? Señora
|
140. How much do I owe you? Ma’am
|
Ahora usted va a hablar con la vendedora
|
.Now you are going to speak with the
saleswoman |
Un dialogo con el cantinero
|
205.Dialogue with the bartender
|
Ahora, imagine que en un restaurante en los
estados unidos |
6. Now, imagine you're in a restaurant in the
United States |
Usted va a hablar con el cantinero
|
207. You're going to speak with the bar tender
|
¿Cuántas cervezas le gustarían? ¿Una o
dos? |
.How many beers would you like? One or
two? |
Y me gustarían tres cervezas
|
229.And I’d like three beers
|
¿Qué le gustaría tomar, señor?
|
2. What would you like to drink, sir?
|
Me gustaría una cerveza, por favor. ¿Tiene
usted cerveza mexicana? |
. I'd like a beer, please. Do you have
Mexican beer? |
Gracias. ¿Cuánto le debo?
Dos dólares, por favor ¿¡Diez dólares por una cerveza!? No, señor. Usted no entiende. Son dos dólares. Usted me debe dos dólares 9 |
5. Thank you. How much do I owe you?
6. Two dollars, please 7. Ten dollars for a beer!? 8. No, sir. You don't understand. Its two dollars. You owe me two dollars |
En dólares
|
27.In dollars
|
¿Cuánto le debo en dólares?
|
29.How much do I owe you in dollars?
|
Aquí está un dólar
|
32.Here is one dollar
|
¿Cuántos pesos tiene usted?
Yo no tengo pesos |
.How many pesos do you have?
57.I don't have any pesos |
Yo tengo muchos dólares
|
66. I have a lot of dollars
|
pesos Pero no tengo pesos
|
74.But I don't have any
|
Usted no es mexicano
|
80.You're not Mexican
|
Yo tengo algunos pesos
|
91.I have some pesos
|
Deme algunos dólares
|
94. Give me some dollars
|
¿Cuántos dólares tiene usted?
|
118. How many dollars do you have?
|
Me gustaría comprar algo de cerveza
|
129. I'd like have buy some beer
|
Me gustaría una cerveza
|
138. I'd like a beer
|
Ahora, deme diecisiete dólares, por favor
|
143. Know, give me seventeen dollars, please
|
No, deme siete dólares
|
144. Not, give me seven dollars
|
Te voy a dar diez pesos
|
202. I'm going to give you ten pesos
|
Entonces, yo voy a comprar algunos dólares
|
214. Then, I’m going to buy some dollars
|
Eso no es mucho
|
222. No, that's not a lot of
|
Aquí no es mucho
Pero allá es mucho |
225. Here it's not a lot of
226. But there it's a lot |
Te voy a dar algunos dólares, también.
Aquí |
. I'm going to give you some dollars, too.
Here |
¿2 y 2 son cuanto?
|
209. 2 and 2 is how much?
|
Me gustaría cenar contigo?
¿Cuándo? ¿Esta noche, a las siete? ¿Bueno? Esta noche a las siete No tengo vino. ¿Puedes comprar algo de vino? |
. I'd like to have dinner with you
244. When? Tonight at seven o' clock? All right? 245. All right. Tonight at seven o' clock Bueno. 246. I don't have any wine. Can you buy some wine? |
Hola, Carlos. Es María
Hola María, ¿cómo estás? Bien gracias. ¿Carlos te gustaría comer conmigo? ¿Cuándo? ¿No esta noche? Es muy tarde No, mañana por la noche. ¿De acuerdo? A las siete De acuerdo. Mañana a las siete |
. Hello, Charles. It's Mary
2. Hello, Mary. How are you? 3. Fine, thanks. Charles would you like to have dinner with me? 4. When? Not tonight? It's very late now 5. No, tomorrow night. O.k.? At seven o' clock. 6. O.k. Tomorrow at seven |
Puedo darle pesos
|
52.I can give you pesos
|
Pesos no
|
55.Not pesos
|
Eso es mucho
|
60.That's a lot of
|
Eso es mucho dinero
|
68. That's a lot of money
|
Demasiado
Es demasiado |
. Too much
76. It's too much TU MATCH |
Es demasiado dinero
|
It's too much money
ETS TU MATCH MANI |
¿Cuánto dinero tiene?
|
84.How much money do you have?
|
NO PERO Es suficiente
|
115. No, but it's enough
NOU BARETS INAF |
Es suficiente
|
. It's enough
ETS ENAF |
¿Es suficiente?
|
. Is it enough?
ES ET ENAF? |
No, no es suficiente
|
124. No, it's not enough
|
Treinta y cinco eso es suficiente
|
128. Thirty-five that's enough
|
¿Es demasiado?
|
130. Is it too much?
|
No tengo dinero
¿Tiene usted dinero? |
164. I don't have any money
165. Do you have any money? |
Algo de dinero
|
166. Any money
|
Me gustarían algo de dinero
|
169. I'd like some money
|
Usted tiene mucho
|
175. You have a lot of
|
Ahora algunos problemas de aritmética en
ingles |
0. Now some arithmetic problem in
English ARUIFMECHEC (CHEC) PROABLEM |
Responda a las preguntas
|
. Answer the questions
ENSER DE CUESCHEN |
Ahora usted va a hablar con el hombrE
|
0. Now you're going to speak with the
man (MEAN) |
Responda afirmativamente
|
. Answer affirmatively
ENSER AFERMEREFLI |
¿Disculpe, pero tiene dinero?
|
. Excuse me, but do you have any
money? DO YOU HAF VENY MANI |
¿Tiene mucho?
|
225. Do you have a lot?
|
Yo voy a tomar una cerveza
¿Le gustaría tomar una cerveza conmigo? Si me gustaría. Me gustaría tomar una cerveza con ustedPero no tengo. ¿Puedo comprar alguna para mí? |
. I'm going to have a beer. I would like
to have a beer with me? 228. Yes, I would. I'd like to have a beer with you 229. But I don't have any. I can buy some for me |
¿Puede comprar algo de vino también?
Si puedo. Si puedo comprar vino, también ¿Tiene suficiente dinero? Si tengo. Sí, tengo suficiente. Tengo suficiente dinero Entonces, voy con usted, ¿De acuerdo? |
Can you buy some wine, too?
232. Yes, I can. I can buy some wine, too 233. Do you have enough money? 234. Yes, I do. Yes, I have enough. I have enough money 235. Then, I’m going with you. O.k.? 236. |
La señora Martínez está hablando con el señor
|
2. Mrs. Martinez is speaking with Mr. Martinez
|
Ella quiere comprar un libro
|
3. She wants to buy a book
|
Ah! Y ¿qué vas a comprar?
|
10. Oh! What are you going to buy?
|
Un libro. Voy a comprar un libro
|
11. A book. I’m going to buy a book
|
Y ¿cuánto cuesta el libro?
No es muy caro, 20 dólares |
12. And how much is the book?
. It ‘s not very expensive, twenty dollars |
eso no es demasiado
Entonces, dame dinero por favor De acuerdo, aquí están 15 dólares. ¿Es eso suficiente? |
Twenty dollars, that’s not too much 20 dólares,
15. Then, please give me some money 16. Okay, here’s fifteen dollars. Is that enough? |
Sí, eso es suficiente. Yo tengo algo de
dinero también. Gracias Marcos. Voy a comprar el libro ahora, chao. |
. Yes, that’s enough. I have some
money, too. Thanks Marcos. I’m going to buy the book now, goodbye |
Quién es?
|
66. Who is that?
|
Ese es mi esposo
|
89. That ‘s my husband
DATS MAI JASBEND |
A mi esposa le gustaría beber algo
A mi esposa le gustaría |
. My wife would like to have something to
drink 107. My wife would like |
A mi esposo le gustaría tomar algo de vino
|
112. My husband would like to have some wine
|
Su esposa está aquí
Su esposo está aquí ¿Dónde está mi esposo? Su esposa no está aquí |
. Your wife is here
150. Your husband is here 151. Where is my husband? 157. Your wife is not here Your wife isn’t here |
¿Qué quiere hacer su esposa?
¿Quiere su esposa beber algo? |
181. What does your wife want to do?
Does your wife want to have something to drink? |
Aquí está su café señora
|
229. Here’s your coffee ma’am
|
Y allá esta mi esposo
|
231. And, there’s my husband
|
El señor Montero llega a la casa del señor y de la
señora Johnson |
. Mr. Montero arrives at Mr. and Ms Johnson’s
House |
Oh, señor Montero. Pase, por favor. ¿Cómo está?
|
. Oh, Mr. Montero. Come in please. How
are you? |
Señora Johnson, a mi me gustaría hablar con el
señor Johnson. ¿Está el aquí? |
Mrs. Johnson, I’d like to speak with Mr.
Johnson. Is he here? |
¡Mucho gusto señor Johnson!
|
11. Pleased to meet you Mr. Johnson!
PLIS TO METYU |
Señor Montero, ¿Dónde está la señora Montero?
¿Está aquí en nueva york con usted? No, mi esposa no está conmigo. Ella está en Méjico |
5. Mr. Montero, where’s Mrs. Montero?
Is she here in New York with you? 16. No, my wife isn’t with me. She’s in Mexico |
Señora Johnson, a mi me gustaría hablar con el
señor Johnson. ¿Está el aquí? Mi esposo? Si, el si está. ¡Carlos! Aquí está el señor Montero |
4. Mrs. Johnson, I’d like to speak with
Mr. Johnson. Is he here? 5. My husband? Yes, he is. Charles! Here’s Mr. Montero ¿ |
¿Qué quiere beber su esposo?
QUE LE GUSTARIA BEBER A TU ESPOSA ¿EL Quiere agua? ¿O le gustaría algo de café? |
52.What does your husband want to drink?
WHAT WOULD YOUR WIFE WANTS TO DRINK 57. Does he want some water? 58. Or would he like some coffee? DASIWAN SOM UARER |
Aquí el café es más caro
¿Dónde está tu esposa? ¿Dónde está el? |
62. Here coffee is more expensive
64. Where’s your husband? 65. Where is he? |
¡No sé donde está!
|
70. I don’t know where he is!
ARON NOW UER JIES |
¿Dónde viven ustedes?
|
77. Where do you live?
UER DOYU LEF |
Nosotros vivimos en Méjico
ESTAMOS VIVIENDO EN MEXICO |
80. We live in Mexico
GUI LIVEN MEXICO WE ARE( GUIER) LIVING IN MEXICO GUI AR LIVENEN MEXICO |
¿Tienen ustedes hijos?
Si, tenemos hijos No tenemos hijos ¿Cuántos hijos tienen ustedes? |
85.Do you have any children?
96. Yes, we have children 100. We don’t have any children 114. How many children do you have? |
El no es grande
El no es grande ¿Es grande la niña? Ella no es grande El niño es muy grande |
He’s not big
140. He isn’t big 141. Is the girl big? 142. She’s not big 143. She isn’t big 144. The boy is very big |
Ellos están aquí
¿Están ellos aquí? Ellos no están allá Quién está allá? 161Quién está allá? |
They’re here
158. Are they here? 159. They’re not over there 160. Who’s over there? ¿ |
Mrs. Jonson?
- Oh. Mr. Montero. Come in please. How are you? - Fine thanks and you? - I’m fine too, thank you. - Mrs. Jonson I’d like to speak to Mr. Jonson. Is he |
here?
- My husband, yes he is. Charles here’s Mr. Montero. - Please to meet you Mr. Johnson. - Please to meet you Mr. Montero. - Would you like something to drink Mr. Montero? |
Beer? Wine?
- No thanks but I would like some coffee please. - Mr. Montero, where is Mrs. Montero? Is she here in New York with you? |
No, my wife isn’t with me. She is in Mexico.
What do you have here? What does your husband want to drink? Does he want some water? Or would he like some coffee? |
He’d like some coffee.
Where’s your husband? Where is he? I don’t know where he is. My husband isn’t here. |
Do you have any children?
Yes we have children. We don’t have any children. We’d like a boy |
Is the girl big?
Is the boy big? She’s not big. She isn’t big. The boys are big. |
The girls are big.
They are big. They’re big. They’re here. Are they here? |
Is she big?
She’s not big. The boys are very big. Are the boys very big? Are they very big? Yes, they’re big |
SSFegrh
|
Hola señor, ¿quién es usted?
Soy Pedro Martínez ¡Oh, usted es el señor Martínez! mucho gusto en conocerle, pase por favor Se lo agradezco señora. 8. N ¿Está el señor Johnson aquí? |
Hello sir, who are you?
5. I'm Pedro Martinez 6. Oh, you are Mr. Martinez! Pleased to meet you, come in please 7. Thank you ma’am. Is Mr. Johnson here? |
No, el no esta aquí. ¿Puede esperar?
Si, si puedo esperar Bueno señor Martínez, ¿está la señora Martínez en nueva york con usted? Y ¿están sus hijos aquí con usted? No, están en Méjico ¿Cuántos hijos tiene usted? Tenemos 3 niños ¿No tienen niñas? No, no tenemos niñas |
. No, he is not here now. Can you wait?
9. Yes, I can wait 10. Well Mr. Martinez, is Mrs. Martinez in New York with you? 11. Yes, she is Si 12. And are your children here too? 13. No, they're in Mexico 14. How many children do you have? 15. We have three boys 16. You don’t have any girls? 17. No, we don’t. We don’t have any girls |
Nuestro niño es pequeño
Nuestro niño no es grande |
127. Our boy is little
132. Our boy isn't big AR BOeY IS LIROL.....beg |
¿Dónde está su niña?
¿Nuestra niña grande o nuestra niña pequeña? |
142. Where's your girl?
143. Our big girl or our little girl?/ar beg girl or ar |
¿a ella Le gustaría beber algo?
Sí, le gustaría un poco de agua Pero ella puede esperar |
152. Would she like to have something to drink?
153. Yes, she'd like some water 155. But she can wait |
Sí, nos gustaría algo de café, por favor
Nos gustaría Pero podemos esperar donde esta el baño Los baños están por allá |
. Yes, we'd like some coffee please
162. We'd like 163. But we can wait 165. Where is the bathroom? 176. The bathroom is over there |
Ella está aquí con nosotros
familia familias Los hijos pequeños están en Méjico |
190. She is here with us
208. Family ---femoly families---------femolis 214. The little children are in Mexico---cheldruen |
magínese que está en los Estados Unidos
con su familia |
. Imagine that you are in the United
States with your family emayen------------------------iunaire steits |
Cuando hable no diga YO, diga NOSOTROS
|
223. When you answer don’t say I, say we
say---see |
Mucho gusto en conocerla señora Martínez.
¿Esta su esposo aquí en Nueva York también?Sí. Y los niños están aquí con nosotros también |
. Pleased to meet you Mrs. Martinez. Is
your husband here in New York, too? 3. Yes, he is. And the children are with us too |
Es ese su hijo, ¿es tu hijo el que está allá?
Sí, ese es mi hijo Está muy grande. ¿Son grandes sus hijas también? No, las niñas están pequeñas |
. Is that your boy over there?
7. Yes, that’s my boy 8. He’s very big. Are your girls big too? 9. No, the girls are little |
¿Dónde están en estos momentos?
Están en el hotel con mi esposo |
. Where are they now?
11. They’re at the hotel with my husband 12 |
Pregúnteme como estoy
Pregúnteme otra vez como estoy Pregúnteme cuántos hijos tengo |
30. Ask me how I am
2.Ask me again how I am 4. Ask me how many children I have |
Están aquí con nosotros
Pregunte en inglés Mi familia está en los Estados Unidos Ahora diga que su familia está en Méjico |
72.They’re here with us
80.Ask in English 87. My family is in the United States 101. Now say your family is in Mexico Ahora diga que su familia está en Méjico |
Diga que su familia esta con usted
Mi familia está conmigo ¿Cuántas personas hay? |
. Say your family is with you
104. My family is with me 120. How many people are there? |
Hay tres personas en mi familia.
¿Cuántas personas hay en su familia? |
There are three people in my family
152. How many people are there in your family? |
Dígame que usted tiene un coche
|
Tell me you have a car
|
Ahora pregúnteme si yo tengo un coche
|
169. Now ask me if I have a car
|
Pregúnteme si mi carro esta aquí
|
0. Ask me if my car is here
|
Pregúnteme si mi familia está en los Estados
Unidos |
Ask me if my family is in the United States
|
Diez galones de gasolina, por favor
|
236. Ten gallons of gas, please
|
Trate de preguntar
¿Cuántos galones? |
. Try to ask
249. How many gallons? |
Eso es mucha gasolina
|
259. That’s a lot of gas
|
Eso es demasiado
|
261. That’s too much
|
No tengo suficiente gasolina
Voy a comprar algo de gasolina |
5. No, I don’t have enough gas
287. I’m going to buy some gas |
¿Cuánta gasolina?
¿Cuánta gasolina quIERES |
289. How much gas?
290. How much gas do you want? |
Quince dólares de gasolina
|
. Fifteen dollars worth of gas
|
Voy a comprar quince dólares de gasolina
|
294. I’m going to buy fifteen dollars worth of
gas |
¿Cuántas millas?
|
301. How many miles?
|
¿Cuántas millas hay de aquí a Long Island?
|
340. How many miles is it to Long Island?
|
. Mi esposa y yo tenemos 2 niños. Una
niña pequeña y un niño pequeño. |
Two. My wife and i have two children. A
little girl and a little boy. |
¿Están ellos aquí en los EE.UU. con ustedes?
|
Are they here in the US with you?
4. |
Si y mañana vamos para isla grande.
¿Cuántas millas hay desde aquí a isla grande? |
Yes, they are. And tomorrow we’re going
to Long Island. How many miles is it to Long Island? |
¿Cuántas personas hay en su familia?
|
. How many people are there in your
family? |
Las niñas están aquí en los estados unidos con
nosotros Nuestro niño pequeño esta en Méjico |
The girls are here in the US with us
35.Our little boy is in México |
Dígalo otra vez,dilo de nuevo
|
45.Say this again
|
Ahora trate de decir
Nosotros no tenemos una familia grande |
.Now try to say
49. We don’t have a big family |
Más caro
|
102. More expensive
|
Quiero un coche más chico
|
104. I want a smaller car
|
Queda lejos
|
127. It’s far
|
Queda lejos Long Island
|
130. Long Island is far
|
Pregúnteme si Long Island queda lejos
¿queda lejos Long Island? |
1. Ask me if Long Island is far
132. Is Long Island far? |
¿como dice ella?
|
140. How does she say?
|
Usted habla demasiado rápido
|
150. You speak too fast
|
quiero un coche más grande
|
164. I want a bigger car
|
Quiero un coche más caro
|
166. I want a more expensive
|
Cuál es el camino a Long Island?
|
167. Which is the road to Long Island?
|
Queda todo derecho
|
195. It’s straight ahead
|
Delante
Derecho |
Ahead
198. Straight |
Ese no es el camino a Long Island
|
207. That’s not the road to Long Island
|
El camino a Long Island queda allá
|
210. The road to Long Island is over there
|
Es costosa la gasolina en los Estados
Unidos? |
Is gas expensive in the United States?
|
¿Cuánto es por gallón?
No sé, pero no demasiado |
How much is it per gallon?
4. I don’t know, but not too much. |
Ahora, dígame eres Mexicano
Dígame, Usted vive en Guadalajara |
. Now you tell me you’re Mexican
Tell me, you live in Guadalajara |
Me gustaría un carro más grande
|
23.I’d like a bigger car
|
Dígame, usted va a ir a los Estados Unidos con
su familia |
Tell me, you are going to the United States
with your family |
Voy a los Estados Unidos con mi familia
27 |
6.I’m going to The United States with my
family |
No muy lejos.
No está muy lejos |
. Not very far.
66.It’s not very far |
Necesito algo de gasolina
|
85.I need some gas
|
Necesitamos un carro más grande
|
107. We need a bigger car
|
¿Tiene usted una familia grande?
|
109. Do you have a big family?
|
? Es este el camino a Long Island?
|
117. Is this the round to Long Island
|
Queda a la derecha
|
124. It’s to the right
|
No queda todo derecho
|
139. It’s not straight ahead
|
Vaya a la derecha
|
140. Go to the right
|
El camino que usted quiere queda a la derecha
|
148. The road you want is to the right
The road you want |
. El camino que usted quiere queda a la ISQUIERDA
|
158. The road you want is to the left
|
161. A la izquierda
|
To the left
|
¿El camino que yo quiero queda a la izquierda?”
|
170. Is the road I want to the left?
|
Vaya a la izquierda
|
6. Go to the left
|
Ese es el camino que usted quiere
|
177. That’s the road you want
|
¿Y luego?
|
186. And then?
|
Y luego todo derecho.
|
189. And then, straight ahead
|
Ese es el camino a Long Island
¿Qué tan lejos queda? 192 |
0. That’s the road to Long Island
1. How far is it? |
Aquí tiene veinte dólares
|
204. Here’s twenty dollars
|
Pregunte este es el camino a Long Island
|
205. Ask this is the road to Long Island
|
No, este no es. El camino que usted
quiere está allá 3. |
No, it isn’t. The road you want is over there.
|
.Es allá. Siga derecho, y vaya a la
izquierda. |
4. It´s over there. Go straight ahead, then to
the left |
. A que distancia está Long Island?
No muy lejos. Treinta o cuarenta millas… |
How far is Long Island?
How far is Long Island? |
En Nueva York la gasolina es más cara.
60.I |
. In New York Gas is more expensive.
|
La tienda
Tienda departamental |
. The store
Department store |
Las tiendas departamentales están cerradas
|
. The department stores are closed
|
Están cerradas ahora.
|
120. They’re closed now.
|
No, están abiertas.
|
115. No, they’re open.
|
Las tiendas más pequeñas están cerradas.
|
123. The smaller stores are closed
|
Porque es tarde.
|
131. Because it’s late
|
Mi esposo quiere comprar algo.
|
142.My husband wants to buy something
|
Las tiendas más grandes están abiertas.
|
169.The bigger stores are open
|
¿Qué quiere comprar ella?
|
187. What does she want to buy?
|
Pero eso no es suficiente.
|
193.But that’s not enough
|
Porque yo quiero comprar algo para mi
esposa |
Because I want to buy something for my
wife |
.Si, están abiertas. No es tan tarde. Son
sólo las 8 en punto |
Yes, they are. It’s not too late. It’s only
eight o’clock |
.Si, están abiertas. No es tan tarde. Son sólo las 8
en punto 14 |
3.Yes, they are. It’s not too late. It’s only eight
o’clock |
¿Cómo está su esposa?
|
20.How’s your wife?
|
Ella está bien también.
|
21.She’s fine too.
|
Es demasiado tarde.
|
39. It’s too late.
|
. Pero ellas están abiertas mañana.
|
41.But they’re open tomorrow
|
. Usted puede comprar algo mañana.
|
42.You can buy something tomorrow
|
En una tienda departamental.
|
3.In a department store.
|
? ¿Qué quiere comprar?
|
44.What do you want to buy
|
Para nuestra niña pequeña.
|
47.For our little girl.
FOR AR....... |
Entonces vaya a una tienda departamental.
|
.Then go to the department store.
|
Mañana las tiendas están abiertas.
|
51.Tomorrow the stores are open.
|
¿Qué va a hacer allá?
|
76.What are you going to do there?
|
Amigos
|
78. Friends
FRUEN...S |
Voy a ver algunos amigos.
|
77.I’m going to see some friends.
AM.....AM |
. A ver algunos amigos
|
83.To see some friends
|
. Tengo unos amigos allá.
|
98. I have a few friends there
|
Puede ser.
|
115. May be.
|
. Voy a trabajar un poco.
|
113. I’m going to work a little
|
Sí, creo que sí.
|
121. Yes, I think so.
AE SIN SO |
. No creo.
|
127.I don’t think so
|
1 ¿Va a ver a Leo?
|
28. Are you going to see Leo?
|
¿Leo trabaja en Washington D.F.?
|
33. Does Leo work in Washington D.C.?
|
Creo que sí. No sé.
|
134. I think so. I don’t know.
|
El trabaja en Nueva York.
|
140.He works in New York.
|
. Creo que él trabaja en Nueva York.
|
. I think he works in New York.
AE SINKI UORX EN NI ORK |
Creo que él vive en Nueva York.
|
146. I think he lives in New York.
|
Entonces, vas a ver a Charles.
|
147. Then, are you going to see Charles?
Then, are you going to see her? |
. Si él trabaja en Washington D.F.
|
150. If he works in Washington D.C
|
Y a ver unos amigos.
|
154. And to see a few friends.
|
. Voy a ver unos amigos.
|
155.I’m going to see a few friends
|
Por favor deme unos dólares.
|
158. Please give me a few dollars.
|
. Porque voy a Washington D.F.
|
160. Because I’m going to Washington D.C
|
Mi amiga Mary vive allá.
|
161. My friend Mary lives there.
|
Ella trabaja allá.
|
162. She works there.
|
¿Va a ir hoy?
|
165. Are you going today?
|
Pero me gustaría ver Washington.
|
168. But I’d like to see Washington.
|
¿Están abiertas las tiendas
departamentales ahora? |
.Are the department stores open now?
|
RESPONDE QUE ESTAS BIEN
|
ANSWER THAT YOU'RE FINE
|
preguntame si las tiendas estan cerradas
|
7. ASK ME IF THE STORES ARE OPEN
|
responde que estan cerradas
|
9. ANSWER THAT THEY’RE CLOSED
enser da der cloust |
di que no lo crees
|
17.SAY THAT YOU DON’T THINK SO
se de yuron sinso |
. Usted cree que no
|
22.You don’t think so
|
di que vas a new york
|
25.SAY THAT YOU’RE GOING TO NEW YORK
se de ior goen ro new ork |
Creo que voy a Boston.
|
32.I think I’m going to Boston
|
preguntale que va hacer el alla
|
33.ASK WHAT HE’S GOING TO DO THERE
|
intenta decir
|
46.NOW TRY TO SAY
choae ( tho) ro se |
Usted no me debe nada.
|
72.You don’t owe me anything.
|
preguntame que quiero
|
88.ASK ME WHAT I WANT.
|
Quiero irme.
|
99.I want to leave.
|
di que qieres irte
|
say that you want to leave
se de you wana lif |
. No quiero irme.
|
105. I don’t want to leave
|
Me voy a ir mañana.
|
108. I’m going to leave tomorrow.
|
Vamos a irnos mañana.
|
114. We’re going to leave tomorrow.
|
Nos vamos a ir juntos.
|
118. We’re going to leave together.
wor goenro lif ...... |
. Mi esposa quiere ver a unos amigos.
|
130. My wife wants to see a few friends
|
. No tengo nada.
|
139. I don’t have anything
|
Tengo mucho dinero.
|
140. I have a lot of money.
ae heve lorof mani |
. Usted puede irse con nosotros.
|
143. You can leave with us
|
Nos gustaría ver a nuestra amiga Mary.
|
150. We’d like to see our friend Mary.
uid laik to si ar fruend mary |
Ella vive en Washington D.F.
|
She lives in Washington D.C.
shi lepsen wuasinton |
Ella no tiene carro.
|
156. She doesn’t have a car
SHI DASEN HEAVE CAR |
. Ella no necesita un carro.
|
165. She doesn’t need a car
NIRA CAR------NIDA CAR |
No necesitamos nada.
|
173. We don’t need anything.
UI RON NIRENISIN |
. Y nuestro amigo no necesita nada.
|
177. And our friend doesn’t need anything
|
Mañana por la noche.
|
181. Tomorrow night.
|
Para nuestra amiga Mary.
|
189. For our friend Mary.
|
preguntale alamujer cuato dinero tiene
|
ASK THE WOMAN HOW MUCH MONEY SHE
HAS |
¿Cuánto dinero tiene?
|
8. How much money do you have?
|
No quiero.
|
17.I don’t want to.
|
¿A dónde se quiere ir?
|
20.Where do you want to go?
|
Pero ella no tiene dólares.
|
5.But she doesn’t have any dollars
|
¿Qué significa eso?
|
49.What does that mean?
|
Pregunte de nuevo.
|
54.ASK AGAIN
askaguen |
Es una palabra en inglés.
|
64.It’s an English Word.
|
Pregunte Si esto es una palabra en ingles.
|
74.ASK IF IT’S AN ENGLISH WORD.
askefetx en ingles words |
. Tenemos un carro norteamericano.
|
88.We have an American car
|
preguntar Que significa.
|
97.ASK WHAT THAT MEANS
uadatmins |
Estamos aquí por unos días.
|
106. We’re here for a few days.
uer jir |
¿Por cuánto tiempo?
|
118. How long?
|
¿Cuánto tiempo se van a quedar?
|
122. How long are you going to stay?
|
No tenemos mucho tiempo.
|
146. We don’t have much time.
|
. Vamos a irnos mañana.
|
151. We’re going to leave tomorrow
|
Él necesita ochocientos dólares.
|
156. He needs eight hundred dollars.
|
. Pero él quiere comprar un carro.
|
160. But he wants to buy a car
to bae e car |
. Él quiere comprar un carro norteamericano.
|
161. He wants to buy an American car
|
Pregunte cuanto tiempo va el a quedarse.
|
168. ASK HOW LONG HE’S GOING TO STAY
|
¿Durante cuánto tiempo se va a quedar en
Boston? |
. How long are you going to stay in Boston?
|
. Nos gustaría quedarnos durante tres días.
|
72. We’d like to stay for three days
|
No podemos quedarnos por cinco días.
|
We can’t stay for five days.
|
Ella quiere ver a nuestros niños.
|
195. She wants to see our children.
|
. Pero estamos aquí juntos.
|
196. But we’re here together
|
¿Qué quiere decir?
|
201. What does it mean?
|
¡Oh, Caramba!
|
204. Oh, Shut!
shot |
que pasa
|
What’s wrong?
|
AHORA PREGUNTE QUÉ SIGNIFICA ESO.
|
1. NOW, ASK WHAT THAT MEANS
|
Eso quiere decir: mal
|
4. That means: mal
|
DIGA QUE USTED ENTIENDE AHORA
|
7. SAY THAT YOU UNDERSTAND NOW
|
. Por unas semanas.
|
41.A few weeks
|
¿Cuánto hace que están aquí?
CUANTO TIEMPO LEVAS AQUI CUANTO TIEMPO HAS ESTADO AQUI |
56.How long have you been here?
HAFVIU BEN JIR |
Estado
|
57.Been
|
He estado aquí
|
i HAVE BEEN HERE
74.I’ve been here |
Desde ayer
|
91.Since yesterday
|
Hemos estado aquí desde ayer
|
97.We’ve been here since yesterday
uif..............................sens |
¿Qué compró usted ayer?
|
101. What did you buy yesterday?
uadiedyu bay |
g Compré algo.
|
109. A bought somethin
ae boot somsen |
Compré algo de beber.
|
131. I bought something to drink.
|
Compré un periódico
|
142. I bought a newspaper
ae bora nus paper |
¿Un periódico Norteamericano?
|
143. An American newspaper?
|
.he estado aquí desde ayer.
|
150. I’ve been here since yesterday
|
15 ¿Qué hizo usted ayer?
|
. What did you do yesterday?
|
Eso no está nada mal.
|
156. That’s not bad.
|
Mi esposo no tiene vino.
161 |
0. My husband doesn’t have any
wine. |
. El periódico es para mí.
|
163. The newspaper is for me
|
. Y el vino es para él.
|
166. And the wine is for him
|
. Compré también algo de café.
|
4. I bought some coffee, too
|
. El café es para mi amiga Mary.
|
175. The coffee is for my friend Mary
|
CONTESTE LAS PREGUNTAS DE ELLA
|
219. ANSWER HER QUESTIONS
cueschen |
.Encantada de conocerlo señor Martínez.
221 |
. I’m pleased to meet you Mr.
Martinez |
¿Cuántos días?
|
49.For how many days?
|
Vamos a quedarnos por unos días.
|
53.We’re going to stay for a few days.
|
PREGÚNTELE SE A ELLA LE GUSTA NUEVA YORK
|
59.ASK HER IF SHE LIKES NEW YORK
|
Ustedes se van a quedar…
|
64.You’re going to stay…
|
Muchas cosas…
|
95.A lot of things…
|
. Sí, compré muchas cosas.
|
102. Yes, I bought a lot of things
|
Compré un periódico norteamericano.
|
103. I bought an American newspaper.
|
¿Llegaron ustedes?
|
165. Did you arrive?
|
¿Cuándo llegaron?
|
69. When did you arrive?
|
. Llegamos ayer.
|
172. We arrived yesterday
|
Ayer en la mañana.
|
179. Yesterday morning.
|
¿Cuándo llegaron?
|
195. When did you arrive in New York?
|
Llegamos ayer en la mañana.
|
. We arrived yesterday morning.
|
. Y luego, vamos a irnos.
|
239. And then, we’re going to leave
|
. Compré un periódico para él.
|
265. I bought a newspaper for him
|
. Vamos a irnos mañana por la mañana.
|
269. We’re going to leave tomorrow morning
|