• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/474

Click para voltear

474 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
Usted entiende español
.You understand Spanish

IU ANDERS-STEND SSPE-NISH
Con permiso
Disculpe
.Excuse me
No, señor
No, sir
SEER
No, señor
No, sir
NOU
ten cuidado
Be careful
mexicano
Mexican

Mexican
Señorita
.Miss
mes
Hola, señora
Hello, ma’am
Ma’am
MEAM
¡Bien, gracias!
Fine, Thanks!
No muy bien
Not very well
¿Cómo está señor?
Bien gracias
How are you, sir?
Fine, thanks
Sí, un poco. No muy bien
Yes, a little. Not very well
Pero usted entiende ingles muy bien
. But you understand English very well
¿Es usted norteamericana, señora?
Are you American, ma’am?
¿Usted no entiende español?
.You don’t understand Spanish?
¿Dónde queda la Calle Segunda, por favor?
Where is East 52nd Street?
FEFTY
Avenida
Avenue
NNIIIUU
VENUUU
AVFF-VENU
AVFF-VENU
¿Dónde queda la Avenida Parque?
Where is Park Avenue?
No queda allá
It’s not over there
¿Sabe dónde hay un buen restaurante?
.Do you know where there’s a good
restaurant?
No hay problema. No importa
No problem. Never mind
Queda allá
It’s over there
La Calle 52 Este queda aquí
.East fifty second Street is here
No queda allá
.It’s not over there
De nada
You’re welcome
A usted le gustaría
You would like
Le gustaría comer
You would like to eat
A usted le gustaría algo de comer
You would like to have something to eat
¿Le gustaría comer algo?
Would you like to have something to eat?
Me gustaría beber algo
I would like to have something to drink
Pero me gustaría comer algo
But I would like to have something to eat
¿Queda aquí?
.Is it here?
No queda aquí. Queda allá
It’s not here. It’s over there
pero no quiero comer
But I don’t wanna eat
But I don’t want to eat
Cuándo te gustaría comer Catey, ¿ahora?
When would you like to eat Kathy, now?
No Peter. Ahora no. Más tarde por favor.
Pero me gustaría algo de beber ahora
No, Peter. Not now. Later please. But I’d
like to have something to drink now
¿En un restaurante?
At a restaurant?
Me gustaría
1.I’d like
.I’d like to eat
¿Donde le gustaría comer?
.Where would you like to eat?
A mí también me gustaría comer
.I’d like to eat, too
A mí me gustaría comer ahora
.I’d like to eat now
¿Le gustaría comer algo también?
Would you like to have something to eat, too?
Sí, me gustaría
Yes, I would
Pero me gustaría beber algo
But, I’d like to have something to drink
Más tarde
Later
Quiero comer más tarde
I want to eat later
Ahora no
Not now
Me gustaría comer aquí
I’d like to eat here
En el hoteL
4.At the hotel
¿Que le gustaría comer?
What would you like to eat?
Me gustaría algo de vino
I’d like some wine
Me gustaría algo de cerveza
I’d like some beer
Pero me gustaría algo de vino
But I would like some wine
¿Quiere comer algo?
Do you want to have something to eat?
DU IU WANNA JEF SAMTIN TU IT?
Comer algo
.Something to eat
Me gustaría
contraccion hablado
I would
I´d like
I´d like
AI WUD / AID
Me gustaría comer algo
.I´d like to have something to eat
No, se lo agradezco. Pero me gustaría beber algo
No, thank you. But I´d like to have something
drink
Y no queda allá
And it´s not over there
¿Dónde le gustaría comer?
Where would you like to eat?
En un
En un restaurante
.At a ARA

At a restaurant
A mí también me gustaría comer
5. I’d like to eat, too
¿Cuando le gustaría comer?
When would you like to eat?
¡Ahora no!
.Not now NAT NAO
Más tarde
.Later LEIROR
No sé. Más tarde
192. I don´t know. Later
No, en un restaurante no
229. No, not at a restaurant
En el hotel
84.At the hotel
et da jotel
¿Que le gustaría comer?
92.What would you like to eat?
Lo siento, no quiero
.I’m sorry, I don’t want to
Algo de cerveza
Some beer
SAM BIAR
Me gustaría algo de cerveza
I’d like some beer
Pero me gustaría algo de vino
But I would like some wine
En el restaurante Avenida Parque
At the Park Avenue restaurant
¿Dónde queda el restaurante Avenida Parque?
Where is the Park Avenue restaurant?
En la Avenida Parque
On Park Avenue
¿Que le gustaría comer?
What would you like to eat?
No lo sé. ¿Y usted?
I don’t know. And you?
No, se lo agradezco. No ahora
No, thank you. Not now
Me gustaría algo de vino
I’d like some wine
Pero más tarde
But later
De acuerdo
O.k
Señorita, dos cervezas por favor
Miss, two beers please
Almorzar
To have lunch
A mí me gustaría almorzar
.I’d like to have lunch
¿Dónde le gustaría almorzar?
Where would you like to have lunch? ¿
Sí, me gustaría almorzar ahora
Sí, me gustaría almorzar ahora
En el hotel de la Calle Este
.At the hotel on East Street
¿Cuando le gustaría beber algo?
When would you like to have something to
drink?
¿Qué quiere hacer usted?
What do you want to do?


WAT DU YOU WANTCHU DU
Me gustaría comprar algo
I’d like to buy something
¿Qué le gustaría comprar?
What would you like to buy?
¿Con quién?
With whom?
¿Qué quiere hacer ahora?
What do you want to do, now?
Sí, me gustaría
Yes, I would
¿Dónde queda el restaurante Avenida
Parque?

Yo no sé. ¿Y usted sabe?
Where is the Park Avenue
restaurant?

224. I don’t know. Do you know?
225. Yes, I know
Bien, Mary ¿Qué quieres hacer ahora?
3. Well, Mary, what do you want to do now?
Me gustaría almorzar ahora. ¿Te gustaría
almorzar conmigo?
I’d like to have lunch now. Would you like to
have lunch with me?
Sí me gustaría. Pero me gustaría comer
en el Restaurante Avenida Parque. ¿De
acuerdo?
Yes, I would. But I’d like to eat at the Park
Avenue Restaurant. O.k.?
Está por allá. Sobre la Avenida Parque.
8. It’s over there. On Park Avenue.
Escuche otra vez
10.Listen again
Me gustaría comprar dos cervezas
20.I’d like to buy two beers
¿Sabe usted dónde queda la Avenida Parque?
36.Do you know where Park Avenue is?
¿Sabe usted dónde queda la Calle 52 Este?
38.Do you know where East 52nd Street is?
¿Dónde queda la Calle 52 Este?
39.Where is East 52nd Street?
¿Dónde queda el restaurant Avenida Parque?
41.Where is the Park Avenue restaurant?
Pero aquí no
64.But not here
¿A qué hora?
76.At what time?
No sé, pero me gustaría comer en un
140. I don’t know, but I’d like to eat at a restaurant
no, señor. No quiero tomar nada con usted
No, sir. I don’t want to have something to
drink with you
N
A la una no y a las dos no
199. Not at one o’clock and not at two o’clock


NARAT UAN OCLAK EN NARAT TU OCLAK
¿Qué es lo que no entiendo?
206. What don’t I understand?
Usted no entiende inglés, señor
208. You don’t understand English, sir
John, me gustaría comer algo contigo, ¿de
acuerdo?
John, I’d like to have something to eat
with you .O.k.?
Sí, pero ¿a qué hora? ¿A las dos?
2. Yes, but at what time? At two o clock?
Mucho más tarde.
3. No, later. Much later. No, más tarde.
Oh, entiendo. ¿A las ocho o nueve?
Oh, I understand. At eight o’clock or at
nine o’clock?
Bueno
33.All right
Quiero comprar algo
43.I want to buy something
¿Qué hora es?
99.What time is it?
Ahora no, mas tarde
155. Not now. Later
Va a comer usted?
173. Are you going to eat? ¿
Yo voy a almorzar
175. I’m going to have lunch
No, no a las 4. A las 5
210. No, not at four o’clock. At five o’clock
Este es el final de la lección 10 ***
225. *** This is the end of lesson 10 *** ***
Pero cuándo?
222. But when? ¿
¿Va usted a almorzar conmigo?
219. Are you going to have lunch with me?
ESCUCHE ESTA CONVEACION EN INGLES
Listen to this English conversation
Catey, ¿a qué hora te gustaría comer
conmigo?
Kathy, at what time would you like to
have something to eat with me?
Demasiado tarde
12.Too late
Voy a comer
44.I’m going to eat
Entonces
104. Then
Esta noche
109. Tonight
Cenar
117. To have dinner
Cena
119. Dinner
Voy a cenar esta noche
124. I’m going to have dinner tonight
Mañana voy a comer con usted
Tomorrow I’m going to have dinner with
you
Sabe usted qué hora es?
202. Do you know what time is it? ¿
Escuche esta conversación telefónica
1. Listen to this telephone conversation
Hola, María. Soy Pedro. ¿Como estas?
Hola Pedro. Yo estoy bien y ¿tú?
Yo estoy bien también. Mary, ¿Te gustaría
cenar conmigo esta noche?
No esta noche, Peter. Pero me gustaría
mañana por la noche.
Hello, Mary. It´s Peter. How are you?
4. Hello Peter. I´m fine thanks. And you?
5. I´m fine, too. Mary, would you like to
have dinner with me tonight?
6. Not tonight, Peter. But tomorrow night
I’d like to.
Está bien. Mañana las siete de la noche en
el restaurante de la Avenida Parque. Y
gracias
. All right. Tomorrow night at seven o
´clock, at the Park Avenue restaurant.
And thank you
Mañana por la noche
27.Tomorrow night
No voy a cenar hoy
63.I’m not going to have dinner today
¿Cuánto le debo?
78.How much do I owe you?
Debo
Yo le debo
2.I owe
83.I owe you
Lo siento. por favor repita
149. I’m sorry. Please repeat
¿Le debo yo cinco dólares?
150. Do I owe you five dollars?
No, esta noche no. ¿Mañana por la noche?
197. No, not tonight. Tomorrow night?
Cuánto le debo, señorita?
205. How much do I owe you, Miss? ¿
Usted me debe 11 dólares
210. You owe me eleven dollars
Escuche esta conversación telefónica
1. Listen to this telephone conversation
¿Qué harás esta noche, Mary?
6. What are you going to do tonight, Mary?
¿Te gustaría cenar conmigo?
Would you like to have dinner with me?
At six o’clock?
Yo no voy a comer con usted
69.I'm not going to eat with you
70.I'm not going to eat with you tomorrow night
¿Cuántos dólares?
82.How many dollars?
¿Cuántos dólares tiene usted?
92.How many dollars do you have?
Siga repitiendo
94. Continue repeating
¿Cuánto le debo? Señora
140. How much do I owe you? Ma’am
Ahora usted va a hablar con la vendedora
.Now you are going to speak with the
saleswoman
Un dialogo con el cantinero
205.Dialogue with the bartender
Ahora, imagine que en un restaurante en los
estados unidos
6. Now, imagine you're in a restaurant in the
United States
Usted va a hablar con el cantinero
207. You're going to speak with the bar tender
¿Cuántas cervezas le gustarían? ¿Una o
dos?
.How many beers would you like? One or
two?
Y me gustarían tres cervezas
229.And I’d like three beers
¿Qué le gustaría tomar, señor?
2. What would you like to drink, sir?
Me gustaría una cerveza, por favor. ¿Tiene
usted cerveza mexicana?
. I'd like a beer, please. Do you have
Mexican beer?
Gracias. ¿Cuánto le debo?
Dos dólares, por favor
¿¡Diez dólares por una cerveza!?
No, señor. Usted no entiende. Son dos
dólares. Usted me debe dos dólares
9
5. Thank you. How much do I owe you?
6. Two dollars, please
7. Ten dollars for a beer!?
8. No, sir. You don't understand. Its two
dollars. You owe me two dollars
En dólares
27.In dollars
¿Cuánto le debo en dólares?
29.How much do I owe you in dollars?
Aquí está un dólar
32.Here is one dollar
¿Cuántos pesos tiene usted?
Yo no tengo pesos
.How many pesos do you have?
57.I don't have any pesos
Yo tengo muchos dólares
66. I have a lot of dollars
pesos Pero no tengo pesos
74.But I don't have any
Usted no es mexicano
80.You're not Mexican
Yo tengo algunos pesos
91.I have some pesos
Deme algunos dólares
94. Give me some dollars
¿Cuántos dólares tiene usted?
118. How many dollars do you have?
Me gustaría comprar algo de cerveza
129. I'd like have buy some beer
Me gustaría una cerveza
138. I'd like a beer
Ahora, deme diecisiete dólares, por favor
143. Know, give me seventeen dollars, please
No, deme siete dólares
144. Not, give me seven dollars
Te voy a dar diez pesos
202. I'm going to give you ten pesos
Entonces, yo voy a comprar algunos dólares
214. Then, I’m going to buy some dollars
Eso no es mucho
222. No, that's not a lot of
Aquí no es mucho
Pero allá es mucho
225. Here it's not a lot of
226. But there it's a lot
Te voy a dar algunos dólares, también.
Aquí
. I'm going to give you some dollars, too.
Here
¿2 y 2 son cuanto?
209. 2 and 2 is how much?
Me gustaría cenar contigo?
¿Cuándo? ¿Esta noche, a las siete? ¿Bueno?
Esta noche a las siete
No tengo vino. ¿Puedes comprar algo de vino?
. I'd like to have dinner with you
244. When? Tonight at seven o' clock? All right?
245. All right. Tonight at seven o' clock Bueno.
246. I don't have any wine. Can you buy some
wine?
Hola, Carlos. Es María
Hola María, ¿cómo estás?
Bien gracias. ¿Carlos te gustaría comer
conmigo?
¿Cuándo? ¿No esta noche? Es muy tarde
No, mañana por la noche. ¿De acuerdo? A
las siete
De acuerdo. Mañana a las siete
. Hello, Charles. It's Mary
2. Hello, Mary. How are you?
3. Fine, thanks. Charles would you like to
have dinner with me?

4. When? Not tonight? It's very late now
5. No, tomorrow night. O.k.? At seven o'
clock.

6. O.k. Tomorrow at seven
Puedo darle pesos
52.I can give you pesos
Pesos no
55.Not pesos
Eso es mucho
60.That's a lot of
Eso es mucho dinero
68. That's a lot of money
Demasiado
Es demasiado
. Too much
76. It's too much

TU MATCH
Es demasiado dinero
It's too much money


ETS TU MATCH MANI
¿Cuánto dinero tiene?
84.How much money do you have?
NO PERO Es suficiente
115. No, but it's enough

NOU BARETS INAF
Es suficiente
. It's enough


ETS ENAF
¿Es suficiente?
. Is it enough?



ES ET ENAF?
No, no es suficiente
124. No, it's not enough
Treinta y cinco eso es suficiente
128. Thirty-five that's enough
¿Es demasiado?
130. Is it too much?
No tengo dinero
¿Tiene usted dinero?
164. I don't have any money
165. Do you have any money?
Algo de dinero
166. Any money
Me gustarían algo de dinero
169. I'd like some money
Usted tiene mucho
175. You have a lot of
Ahora algunos problemas de aritmética en
ingles
0. Now some arithmetic problem in
English


ARUIFMECHEC (CHEC) PROABLEM
Responda a las preguntas
. Answer the questions


ENSER DE CUESCHEN
Ahora usted va a hablar con el hombrE
0. Now you're going to speak with the
man


(MEAN)
Responda afirmativamente
. Answer affirmatively


ENSER AFERMEREFLI
¿Disculpe, pero tiene dinero?
. Excuse me, but do you have any
money?


DO YOU HAF VENY MANI
¿Tiene mucho?
225. Do you have a lot?
Yo voy a tomar una cerveza
¿Le gustaría
tomar una cerveza conmigo?
Si me gustaría. Me gustaría tomar una
cerveza con ustedPero no tengo. ¿Puedo comprar alguna
para mí?
. I'm going to have a beer. I would like
to have a beer with me?

228. Yes, I would. I'd like to have a beer
with you

229. But I don't have any. I can buy some
for me
¿Puede comprar algo de vino también?
Si puedo. Si puedo comprar vino, también
¿Tiene suficiente dinero?
Si tengo. Sí, tengo suficiente. Tengo
suficiente dinero
Entonces, voy con usted, ¿De acuerdo?
Can you buy some wine, too?
232. Yes, I can. I can buy some wine, too
233. Do you have enough money?
234. Yes, I do. Yes, I have enough. I have
enough money

235. Then, I’m going with you. O.k.?
236.
La señora Martínez está hablando con el señor
2. Mrs. Martinez is speaking with Mr. Martinez
Ella quiere comprar un libro
3. She wants to buy a book
Ah! Y ¿qué vas a comprar?
10. Oh! What are you going to buy?
Un libro. Voy a comprar un libro
11. A book. I’m going to buy a book
Y ¿cuánto cuesta el libro?
No es muy caro, 20 dólares
12. And how much is the book?
. It ‘s not very expensive, twenty
dollars
eso no es demasiado
Entonces, dame dinero por favor
De acuerdo, aquí están 15 dólares. ¿Es eso
suficiente?
Twenty dollars, that’s not too much 20 dólares,
15. Then, please give me some money
16. Okay, here’s fifteen dollars. Is that
enough?
Sí, eso es suficiente. Yo tengo algo de
dinero también. Gracias Marcos. Voy a
comprar el libro ahora, chao.
. Yes, that’s enough. I have some
money, too. Thanks Marcos. I’m going to
buy the book now, goodbye
Quién es?
66. Who is that?
Ese es mi esposo
89. That ‘s my husband

DATS MAI JASBEND
A mi esposa le gustaría beber algo
A mi esposa le gustaría
. My wife would like to have something to
drink

107. My wife would like
A mi esposo le gustaría tomar algo de vino
112. My husband would like to have some wine
Su esposa está aquí
Su esposo está aquí

¿Dónde está mi esposo?
Su esposa no está aquí
. Your wife is here
150. Your husband is here
151. Where is my husband?
157. Your wife is not here
Your wife isn’t here
¿Qué quiere hacer su esposa?

¿Quiere su esposa beber algo?
181. What does your wife want to do?

Does your wife want to have something to
drink?
Aquí está su café señora
229. Here’s your coffee ma’am
Y allá esta mi esposo
231. And, there’s my husband
El señor Montero llega a la casa del señor y de la
señora Johnson
. Mr. Montero arrives at Mr. and Ms Johnson’s
House
Oh, señor Montero. Pase, por favor. ¿Cómo está?
. Oh, Mr. Montero. Come in please. How
are you?
Señora Johnson, a mi me gustaría hablar con el
señor Johnson. ¿Está el aquí?
Mrs. Johnson, I’d like to speak with Mr.
Johnson. Is he here?
¡Mucho gusto señor Johnson!
11. Pleased to meet you Mr. Johnson!

PLIS TO METYU
Señor Montero, ¿Dónde está la señora Montero?
¿Está aquí en nueva york con usted?
No, mi esposa no está conmigo. Ella está en
Méjico
5. Mr. Montero, where’s Mrs. Montero?
Is she here in New York with you?
16. No, my wife isn’t with me. She’s in
Mexico
Señora Johnson, a mi me gustaría hablar con el
señor Johnson. ¿Está el aquí?
Mi esposo? Si, el si está. ¡Carlos! Aquí está el
señor Montero
4. Mrs. Johnson, I’d like to speak with
Mr. Johnson. Is he here?
5. My husband? Yes, he is. Charles!
Here’s Mr. Montero
¿
¿Qué quiere beber su esposo?
QUE LE GUSTARIA BEBER A TU ESPOSA
¿EL Quiere agua?
¿O le gustaría algo de café?
52.What does your husband want to drink?
WHAT WOULD YOUR WIFE WANTS TO DRINK
57. Does he want some water?
58. Or would he like some coffee?


DASIWAN SOM UARER
Aquí el café es más caro
¿Dónde está tu esposa?
¿Dónde está el?
62. Here coffee is more expensive
64. Where’s your husband?
65. Where is he?
¡No sé donde está!
70. I don’t know where he is!

ARON NOW UER JIES
¿Dónde viven ustedes?
77. Where do you live?


UER DOYU LEF
Nosotros vivimos en Méjico
ESTAMOS VIVIENDO EN MEXICO
80. We live in Mexico
GUI LIVEN MEXICO

WE ARE( GUIER) LIVING IN MEXICO
GUI AR LIVENEN MEXICO
¿Tienen ustedes hijos?
Si, tenemos hijos
No tenemos hijos
¿Cuántos hijos tienen ustedes?
85.Do you have any children?
96. Yes, we have children
100. We don’t have any children
114. How many children do you have?
El no es grande
El no es grande
¿Es grande la niña?
Ella no es grande
El niño es muy grande
He’s not big
140. He isn’t big
141. Is the girl big?
142. She’s not big 143. She isn’t big
144. The boy is very big
Ellos están aquí
¿Están ellos aquí?
Ellos no están allá
Quién está allá?
161Quién está allá?
They’re here
158. Are they here?
159. They’re not over there
160. Who’s over there? ¿
Mrs. Jonson?
- Oh. Mr. Montero. Come in please. How are you?
- Fine thanks and you?
- I’m fine too, thank you.
- Mrs. Jonson I’d like to speak to Mr. Jonson. Is he
here?
- My husband, yes he is. Charles here’s Mr. Montero.
- Please to meet you Mr. Johnson.
- Please to meet you Mr. Montero.
- Would you like something to drink Mr. Montero?
Beer? Wine?
- No thanks but I would like some coffee please.
- Mr. Montero, where is Mrs. Montero? Is she here in New York with
you?
No, my wife isn’t with me. She is in Mexico.
What do you have here?
What does your husband want to drink?
Does he want some water? Or would he like some coffee?
He’d like some coffee.
Where’s your husband?
Where is he?
I don’t know where he is.
My husband isn’t here.
Do you have any children?
Yes we have children.
We don’t have any children.
We’d like a boy
Is the girl big?
Is the boy big?
She’s not big.
She isn’t big.
The boys are big.
The girls are big.
They are big.
They’re big.
They’re here.
Are they here?
Is she big?
She’s not big.
The boys are very big.
Are the boys very big?
Are they very big?
Yes, they’re big
SSFegrh
Hola señor, ¿quién es usted?
Soy Pedro Martínez
¡Oh, usted es el señor Martínez! mucho
gusto en conocerle, pase por favor
Se lo agradezco señora.
8. N ¿Está el señor
Johnson aquí?
Hello sir, who are you?
5. I'm Pedro Martinez
6. Oh, you are Mr. Martinez! Pleased to
meet you, come in please

7. Thank you ma’am. Is Mr. Johnson here?
No, el no esta aquí. ¿Puede esperar?
Si, si puedo esperar
Bueno señor Martínez, ¿está la señora
Martínez en nueva york con usted?
Y ¿están sus hijos aquí con usted?
No, están en Méjico
¿Cuántos hijos tiene usted?
Tenemos 3 niños
¿No tienen niñas?
No, no tenemos niñas
. No, he is not here now. Can you wait?
9. Yes, I can wait
10. Well Mr. Martinez, is Mrs. Martinez in
New York with you?

11. Yes, she is Si
12. And are your children here too?
13. No, they're in Mexico
14. How many children do you have?
15. We have three boys
16. You don’t have any girls?
17. No, we don’t. We don’t have any girls
Nuestro niño es pequeño

Nuestro niño no es grande
127. Our boy is little

132. Our boy isn't big

AR BOeY IS LIROL.....beg
¿Dónde está su niña?
¿Nuestra niña grande o nuestra niña pequeña?
142. Where's your girl?
143. Our big girl or our little girl?/ar beg girl or ar
¿a ella Le gustaría beber algo?
Sí, le gustaría un poco de agua
Pero ella puede esperar
152. Would she like to have something to drink?
153. Yes, she'd like some water
155. But she can wait
Sí, nos gustaría algo de café, por favor
Nos gustaría
Pero podemos esperar
donde esta el baño
Los baños están por allá
. Yes, we'd like some coffee please
162. We'd like
163. But we can wait
165. Where is the bathroom?
176. The bathroom is over there
Ella está aquí con nosotros
familia
familias
Los hijos pequeños están en Méjico
190. She is here with us
208. Family ---femoly
families---------femolis
214. The little children are in Mexico---cheldruen
magínese que está en los Estados Unidos
con su familia
. Imagine that you are in the United
States with your family

emayen------------------------iunaire steits
Cuando hable no diga YO, diga NOSOTROS
223. When you answer don’t say I, say we

say---see
Mucho gusto en conocerla señora Martínez.
¿Esta su esposo aquí en Nueva York
también?Sí. Y los niños están aquí con nosotros
también
. Pleased to meet you Mrs. Martinez. Is
your husband here in New York, too?
3. Yes, he is. And the children are with us
too
Es ese su hijo, ¿es tu hijo el que está allá?
Sí, ese es mi hijo
Está muy grande. ¿Son grandes sus hijas
también?
No, las niñas están pequeñas
. Is that your boy over there?
7. Yes, that’s my boy
8. He’s very big. Are your girls big too?
9. No, the girls are little
¿Dónde están en estos momentos?
Están en el hotel con mi esposo
. Where are they now?
11. They’re at the hotel with my husband
12
Pregúnteme como estoy
Pregúnteme otra vez como estoy
Pregúnteme cuántos hijos tengo
30. Ask me how I am
2.Ask me again how I am
4. Ask me how many children I have
Están aquí con nosotros
Pregunte en inglés
Mi familia está en los Estados Unidos
Ahora diga que su familia está en Méjico
72.They’re here with us
80.Ask in English
87. My family is in the United States
101. Now say your family is in Mexico Ahora diga que su familia está en Méjico
Diga que su familia esta con usted
Mi familia está conmigo
¿Cuántas personas hay?
. Say your family is with you
104. My family is with me
120. How many people are there?
Hay tres personas en mi familia.
¿Cuántas personas hay en su familia?
There are three people in my family
152. How many people are there in your
family?
Dígame que usted tiene un coche
Tell me you have a car
Ahora pregúnteme si yo tengo un coche
169. Now ask me if I have a car
Pregúnteme si mi carro esta aquí
0. Ask me if my car is here
Pregúnteme si mi familia está en los Estados
Unidos
Ask me if my family is in the United States
Diez galones de gasolina, por favor
236. Ten gallons of gas, please
Trate de preguntar
¿Cuántos galones?
. Try to ask
249. How many gallons?
Eso es mucha gasolina
259. That’s a lot of gas
Eso es demasiado
261. That’s too much
No tengo suficiente gasolina
Voy a comprar algo de gasolina
5. No, I don’t have enough gas
287. I’m going to buy some gas
¿Cuánta gasolina?
¿Cuánta gasolina quIERES
289. How much gas?
290. How much gas do you want?
Quince dólares de gasolina
. Fifteen dollars worth of gas
Voy a comprar quince dólares de gasolina
294. I’m going to buy fifteen dollars worth of
gas
¿Cuántas millas?
301. How many miles?
¿Cuántas millas hay de aquí a Long Island?
340. How many miles is it to Long Island?
. Mi esposa y yo tenemos 2 niños. Una
niña pequeña y un niño pequeño.
Two. My wife and i have two children. A
little girl and a little boy.
¿Están ellos aquí en los EE.UU. con ustedes?
Are they here in the US with you?
4.
Si y mañana vamos para isla grande.
¿Cuántas millas hay desde aquí a isla
grande?
Yes, they are. And tomorrow we’re going
to Long Island. How many miles is it to
Long Island?
¿Cuántas personas hay en su familia?
. How many people are there in your
family?
Las niñas están aquí en los estados unidos con
nosotros
Nuestro niño pequeño esta en Méjico
The girls are here in the US with us
35.Our little boy is in México
Dígalo otra vez,dilo de nuevo
45.Say this again
Ahora trate de decir
Nosotros no tenemos una familia grande
.Now try to say
49. We don’t have a big family
Más caro
102. More expensive
Quiero un coche más chico
104. I want a smaller car
Queda lejos
127. It’s far
Queda lejos Long Island
130. Long Island is far
Pregúnteme si Long Island queda lejos

¿queda lejos Long Island?
1. Ask me if Long Island is far


132. Is Long Island far?
¿como dice ella?
140. How does she say?
Usted habla demasiado rápido
150. You speak too fast
quiero un coche más grande
164. I want a bigger car
Quiero un coche más caro
166. I want a more expensive
Cuál es el camino a Long Island?
167. Which is the road to Long Island?
Queda todo derecho
195. It’s straight ahead
Delante
Derecho
Ahead
198. Straight
Ese no es el camino a Long Island
207. That’s not the road to Long Island
El camino a Long Island queda allá
210. The road to Long Island is over there
Es costosa la gasolina en los Estados
Unidos?
Is gas expensive in the United States?
¿Cuánto es por gallón?
No sé, pero no demasiado
How much is it per gallon?
4. I don’t know, but not too much.
Ahora, dígame eres Mexicano
Dígame, Usted vive en Guadalajara
. Now you tell me you’re Mexican
Tell me, you live in Guadalajara
Me gustaría un carro más grande
23.I’d like a bigger car
Dígame, usted va a ir a los Estados Unidos con
su familia
Tell me, you are going to the United States
with your family
Voy a los Estados Unidos con mi familia
27
6.I’m going to The United States with my
family
No muy lejos.
No está muy lejos
. Not very far.
66.It’s not very far
Necesito algo de gasolina
85.I need some gas
Necesitamos un carro más grande
107. We need a bigger car
¿Tiene usted una familia grande?
109. Do you have a big family?
? Es este el camino a Long Island?
117. Is this the round to Long Island
Queda a la derecha
124. It’s to the right
No queda todo derecho
139. It’s not straight ahead
Vaya a la derecha
140. Go to the right
El camino que usted quiere queda a la derecha
148. The road you want is to the right

The road you want
. El camino que usted quiere queda a la ISQUIERDA
158. The road you want is to the left
161. A la izquierda
To the left
¿El camino que yo quiero queda a la izquierda?”
170. Is the road I want to the left?
Vaya a la izquierda
6. Go to the left
Ese es el camino que usted quiere
177. That’s the road you want
¿Y luego?
186. And then?
Y luego todo derecho.
189. And then, straight ahead
Ese es el camino a Long Island
¿Qué tan lejos queda?
192
0. That’s the road to Long Island
1. How far is it?
Aquí tiene veinte dólares
204. Here’s twenty dollars
Pregunte este es el camino a Long Island
205. Ask this is the road to Long Island
No, este no es. El camino que usted
quiere está allá
3.
No, it isn’t. The road you want is over there.
.Es allá. Siga derecho, y vaya a la
izquierda.
4. It´s over there. Go straight ahead, then to
the left
. A que distancia está Long Island?

No muy lejos. Treinta o cuarenta millas…
How far is Long Island?

How far is Long Island?
En Nueva York la gasolina es más cara.
60.I
. In New York Gas is more expensive.
La tienda


Tienda departamental
. The store


Department store
Las tiendas departamentales están cerradas
. The department stores are closed
Están cerradas ahora.
120. They’re closed now.
No, están abiertas.
115. No, they’re open.
Las tiendas más pequeñas están cerradas.
123. The smaller stores are closed
Porque es tarde.
131. Because it’s late
Mi esposo quiere comprar algo.
142.My husband wants to buy something
Las tiendas más grandes están abiertas.
169.The bigger stores are open
¿Qué quiere comprar ella?
187. What does she want to buy?
Pero eso no es suficiente.
193.But that’s not enough
Porque yo quiero comprar algo para mi
esposa
Because I want to buy something for my
wife
.Si, están abiertas. No es tan tarde. Son
sólo las 8 en punto
Yes, they are. It’s not too late. It’s only
eight o’clock
.Si, están abiertas. No es tan tarde. Son sólo las 8
en punto
14
3.Yes, they are. It’s not too late. It’s only eight
o’clock
¿Cómo está su esposa?
20.How’s your wife?
Ella está bien también.
21.She’s fine too.
Es demasiado tarde.
39. It’s too late.
. Pero ellas están abiertas mañana.
41.But they’re open tomorrow
. Usted puede comprar algo mañana.
42.You can buy something tomorrow
En una tienda departamental.
3.In a department store.
? ¿Qué quiere comprar?
44.What do you want to buy
Para nuestra niña pequeña.
47.For our little girl.


FOR AR.......
Entonces vaya a una tienda departamental.
.Then go to the department store.
Mañana las tiendas están abiertas.
51.Tomorrow the stores are open.
¿Qué va a hacer allá?
76.What are you going to do there?
Amigos
78. Friends


FRUEN...S
Voy a ver algunos amigos.
77.I’m going to see some friends.


AM.....AM
. A ver algunos amigos
83.To see some friends
. Tengo unos amigos allá.
98. I have a few friends there
Puede ser.
115. May be.
. Voy a trabajar un poco.
113. I’m going to work a little
Sí, creo que sí.
121. Yes, I think so.



AE SIN SO
. No creo.
127.I don’t think so
1 ¿Va a ver a Leo?
28. Are you going to see Leo?
¿Leo trabaja en Washington D.F.?
33. Does Leo work in Washington D.C.?
Creo que sí. No sé.
134. I think so. I don’t know.
El trabaja en Nueva York.
140.He works in New York.
. Creo que él trabaja en Nueva York.
. I think he works in New York.

AE SINKI UORX EN NI ORK
Creo que él vive en Nueva York.
146. I think he lives in New York.
Entonces, vas a ver a Charles.
147. Then, are you going to see Charles?

Then, are you going to see her?
. Si él trabaja en Washington D.F.
150. If he works in Washington D.C
Y a ver unos amigos.
154. And to see a few friends.
. Voy a ver unos amigos.
155.I’m going to see a few friends
Por favor deme unos dólares.
158. Please give me a few dollars.
. Porque voy a Washington D.F.
160. Because I’m going to Washington D.C
Mi amiga Mary vive allá.
161. My friend Mary lives there.
Ella trabaja allá.
162. She works there.
¿Va a ir hoy?
165. Are you going today?
Pero me gustaría ver Washington.
168. But I’d like to see Washington.
¿Están abiertas las tiendas
departamentales ahora?
.Are the department stores open now?
RESPONDE QUE ESTAS BIEN
ANSWER THAT YOU'RE FINE
preguntame si las tiendas estan cerradas
7. ASK ME IF THE STORES ARE OPEN
responde que estan cerradas
9. ANSWER THAT THEY’RE CLOSED


enser da der cloust
di que no lo crees
17.SAY THAT YOU DON’T THINK SO


se de yuron sinso
. Usted cree que no
22.You don’t think so
di que vas a new york
25.SAY THAT YOU’RE GOING TO NEW YORK


se de ior goen ro new ork
Creo que voy a Boston.
32.I think I’m going to Boston
preguntale que va hacer el alla
33.ASK WHAT HE’S GOING TO DO THERE
intenta decir
46.NOW TRY TO SAY


choae ( tho) ro se
Usted no me debe nada.
72.You don’t owe me anything.
preguntame que quiero
88.ASK ME WHAT I WANT.
Quiero irme.
99.I want to leave.
di que qieres irte
say that you want to leave

se de you wana lif
. No quiero irme.
105. I don’t want to leave
Me voy a ir mañana.
108. I’m going to leave tomorrow.
Vamos a irnos mañana.
114. We’re going to leave tomorrow.
Nos vamos a ir juntos.
118. We’re going to leave together.

wor goenro lif ......
. Mi esposa quiere ver a unos amigos.
130. My wife wants to see a few friends
. No tengo nada.
139. I don’t have anything
Tengo mucho dinero.
140. I have a lot of money.

ae heve lorof mani
. Usted puede irse con nosotros.
143. You can leave with us
Nos gustaría ver a nuestra amiga Mary.
150. We’d like to see our friend Mary.


uid laik to si ar fruend mary
Ella vive en Washington D.F.
She lives in Washington D.C.


shi lepsen wuasinton
Ella no tiene carro.
156. She doesn’t have a car

SHI DASEN HEAVE CAR
. Ella no necesita un carro.
165. She doesn’t need a car


NIRA CAR------NIDA CAR
No necesitamos nada.
173. We don’t need anything.


UI RON NIRENISIN
. Y nuestro amigo no necesita nada.
177. And our friend doesn’t need anything
Mañana por la noche.
181. Tomorrow night.
Para nuestra amiga Mary.
189. For our friend Mary.
preguntale alamujer cuato dinero tiene
ASK THE WOMAN HOW MUCH MONEY SHE
HAS
¿Cuánto dinero tiene?
8. How much money do you have?
No quiero.
17.I don’t want to.
¿A dónde se quiere ir?
20.Where do you want to go?
Pero ella no tiene dólares.
5.But she doesn’t have any dollars
¿Qué significa eso?
49.What does that mean?
Pregunte de nuevo.
54.ASK AGAIN


askaguen
Es una palabra en inglés.
64.It’s an English Word.
Pregunte Si esto es una palabra en ingles.
74.ASK IF IT’S AN ENGLISH WORD.


askefetx en ingles words
. Tenemos un carro norteamericano.
88.We have an American car
preguntar Que significa.
97.ASK WHAT THAT MEANS

uadatmins
Estamos aquí por unos días.
106. We’re here for a few days.

uer jir
¿Por cuánto tiempo?
118. How long?
¿Cuánto tiempo se van a quedar?
122. How long are you going to stay?
No tenemos mucho tiempo.
146. We don’t have much time.
. Vamos a irnos mañana.
151. We’re going to leave tomorrow
Él necesita ochocientos dólares.
156. He needs eight hundred dollars.
. Pero él quiere comprar un carro.
160. But he wants to buy a car


to bae e car
. Él quiere comprar un carro norteamericano.
161. He wants to buy an American car
Pregunte cuanto tiempo va el a quedarse.
168. ASK HOW LONG HE’S GOING TO STAY
¿Durante cuánto tiempo se va a quedar en
Boston?
. How long are you going to stay in Boston?
. Nos gustaría quedarnos durante tres días.
72. We’d like to stay for three days
No podemos quedarnos por cinco días.
We can’t stay for five days.
Ella quiere ver a nuestros niños.
195. She wants to see our children.
. Pero estamos aquí juntos.
196. But we’re here together
¿Qué quiere decir?
201. What does it mean?
¡Oh, Caramba!
204. Oh, Shut!


shot
que pasa
What’s wrong?
AHORA PREGUNTE QUÉ SIGNIFICA ESO.
1. NOW, ASK WHAT THAT MEANS
Eso quiere decir: mal
4. That means: mal
DIGA QUE USTED ENTIENDE AHORA
7. SAY THAT YOU UNDERSTAND NOW
. Por unas semanas.
41.A few weeks
¿Cuánto hace que están aquí?
CUANTO TIEMPO LEVAS AQUI
CUANTO TIEMPO HAS ESTADO AQUI
56.How long have you been here?


HAFVIU BEN JIR
Estado
57.Been
He estado aquí
i HAVE BEEN HERE
74.I’ve been here
Desde ayer
91.Since yesterday
Hemos estado aquí desde ayer
97.We’ve been here since yesterday


uif..............................sens
¿Qué compró usted ayer?
101. What did you buy yesterday?


uadiedyu bay
g Compré algo.
109. A bought somethin

ae boot somsen
Compré algo de beber.
131. I bought something to drink.
Compré un periódico
142. I bought a newspaper


ae bora nus paper
¿Un periódico Norteamericano?
143. An American newspaper?
.he estado aquí desde ayer.
150. I’ve been here since yesterday
15 ¿Qué hizo usted ayer?
. What did you do yesterday?
Eso no está nada mal.
156. That’s not bad.
Mi esposo no tiene vino.
161
0. My husband doesn’t have any
wine.
. El periódico es para mí.
163. The newspaper is for me
. Y el vino es para él.
166. And the wine is for him
. Compré también algo de café.
4. I bought some coffee, too
. El café es para mi amiga Mary.
175. The coffee is for my friend Mary
CONTESTE LAS PREGUNTAS DE ELLA
219. ANSWER HER QUESTIONS

cueschen
.Encantada de conocerlo señor Martínez.
221
. I’m pleased to meet you Mr.
Martinez
¿Cuántos días?
49.For how many days?
Vamos a quedarnos por unos días.
53.We’re going to stay for a few days.
PREGÚNTELE SE A ELLA LE GUSTA NUEVA YORK
59.ASK HER IF SHE LIKES NEW YORK
Ustedes se van a quedar…
64.You’re going to stay…
Muchas cosas…
95.A lot of things…
. Sí, compré muchas cosas.
102. Yes, I bought a lot of things
Compré un periódico norteamericano.
103. I bought an American newspaper.
¿Llegaron ustedes?
165. Did you arrive?
¿Cuándo llegaron?
69. When did you arrive?
. Llegamos ayer.
172. We arrived yesterday
Ayer en la mañana.
179. Yesterday morning.
¿Cuándo llegaron?
195. When did you arrive in New York?
Llegamos ayer en la mañana.
. We arrived yesterday morning.
. Y luego, vamos a irnos.
239. And then, we’re going to leave
. Compré un periódico para él.
265. I bought a newspaper for him
. Vamos a irnos mañana por la mañana.
269. We’re going to leave tomorrow morning