• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/380

Click para voltear

380 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
ECCE
He aquí, mira
PUELLA
Niña
NOMINE
De nombre, llamado/a
QUAE
Que
HABITAT
Vive
ETIAM
También
VILLA
Casa de campo
VILLA RUSTICA
Casa de campo con granja
UBI
Donde
AESTATE
En verano
LAETA
Feliz, contenta
QUOD
Porque
IAM
Ya, ahora
SUB ARBORE
Bajo el árbol
SEDET
Se sienta
ET
Y
LEGIT
Lee
ALTERA
Otra
VICINA
Vecina
DUM
Mientras
SCRIBIT
Escribe
QUIS…?
¿Quién…?
CUR…?
¿Por qué…?
QUID FACIT…?
¿Qué hace…?
¿Qué está haciendo…?
QUOQUE
También
SUNT
Están, son
AMICAE
Amigas
HODIE
Hoy
SED
Pero, sino
IN AGRIS
En los campos
AMBULANT
Caminan
BREVI TEMPORE
Pronto, en breve tiempo
DEFESSA
Cansada
NON IAM
Ya no
STRENUA
Activa
CURRIT
Corre
TANDEM
Finalmente
EX AGRIS
Desde los campos
AD VILLAM RUSTICAM
Hacia la casa de campo con granja
LENTE
Lentamente
QUID FACIUNT
¿Qué hacen…?
EIUS
De ella, de él, su
SAEPE
A menudo
PUER
niño
QUI
que, quien
EADEM
la misma
IN HORTO
en el jardín
CLAMANT
gritan
RIDENT
se ríen
VIR
hombre
SERVUS
esclavo
MULTI
muchos
IN VILLIS RUSTICIS
en las casas de campo
LABORANT
trabajan
SOLUS
solo (sin compañía)
IRATUS
enfadado
SUBITO
de repente
IN PISCINAM
en el/al estanque
CADIT
cae
ABITE, MOLESTI
iros, desagradables (gentuza)
GEMIT
gime
-NE
(no se traduce, empieza una pregunta) ¿
MINIME
no, en absoluto
ITA VERO
sí, por supuesto
FEMINA
mujer
MOLESTUS
molesto, fastidioso
SEMPER
siempre
VEXAT
molesta
IGITUR
así pues, entonces
AMAT
ama, gusta mucho
DORMIT
duerme
CONSPICIT
observa
FURTIM
a escondidas
APPROPINQUAT
se acerca
ASCENDIT
asciende, escala
MAGNUS
grande
MAGNA VOCE
en voz alta
AUDIT
oye, escucha
VIDET
ve
VOX
voz
TERRET
asusta, aterra
SOLLICITA
preocupada
TUM
entonces
DESCENDE, SEXTE!
¡baja, Sextus!
TU
NIHIL
nada
TE
te, a ti
CAVE!
¡ten cuidado!
RAMUS
rama
INFIRMUS
débil
FRAGOR
ruido
QUALIS…?
¿qué clase/tipo de…?
QUO…?
¿a dónde?
SI
si (if)
DIES
día
CALIDUS
cálido
IN SILVAM
hacia el bosque
IBI
allí
RIVUS
río pequeño, arroyo
FRIGIDUS
frío
ERRANT
erran
PROPE
cerca de
VULT
quiere
IGNAVUS
cobarde, perezoso
RESPONDET
responde
NEQUE… NEQUE…
ni… ni…
TEMERARIUS
valiente
LUPUS
lobo
PERTERRITUS
asustado
STATIM
al instante
FERTE AUXILIUM
ayudadnos
UBI
donde, cuando
CLAMOR
clamor
AD PUELLAS
hacia las niñas
EOS
a ellos, los
EUM
a él, lo (le)
PETIT
pide, busca, se dirige
ARRIPIT
arranca
REPELLIT
rechaza
E SILVA
del bosque
SALVAE
sanas y salvas
ADVENIUNT
llegan
EXCIPIUNT
reciben
ADHUC
todavía
TIMET
teme
QUEM…?
¿a quién…?
EGO
yo
VOLO
quiero
NOLO
no quiero
PARAS
preparas
POTEST
puede, es capaz de
EXIRE
salir
NONDUM
todavía no
LUCET
luce (es de día)
SURGIT
se levanta
PER VILLAM
por (a través de) la casa
PATER
padre
MATER
madre
ETIAM
también
NEQUE
y… no
TAMEN
sin embargo
ANCILLA
esclava
OMNES
todos, todas
OBSERVAT
observa
PURGAT
limpia
CIBUS
comida, alimento
COQUERE
cocinar
MOX
pronto
STRENUE
duramente, con ganas
AQUA
agua
PORTANT
llevan
REPREHENDIT
regaña, llama la atención
DOCET
enseña
CURARE
cuidar
LANAM TRAHUNT
traen/trabajan la lana
OMNIA QUAE
todo lo que / todas las cosas que
ADIUVARE
ayudar
IPSA
ella misma
NUNC
ahora
NECESSE EST
es necesario
QUI…?
¿Quiénes? (plural)
OCCUPATUS
ocupado
LABORANTES
trabajando (que trabajan)
SPECTANT
observan, miran
NUNTIUS
mensajero
VENIT
viene
SALUTAT
saluda
SALVE!
Hola
INQUIT
dice
MEUS
mío
DUCIT
conduce, lleva, guía
TRADIT
entrega
EHEU!
¡ay!
PRINCEPS
emperador
AD URBEM
a la ciudad
REVOCAT
vuelve a llamar, llama de nuevo
CONSULERE
consultar
REDIRE
volver
EUGEPAE
¡hurra!
IRE
ir
QUOS…?
¿a quiénes…?
CONTRA GRAECOS
contra los griegos
DECEM ANNOS
durante diez años
OBSIDENT
asedian
PER DOLUM
por un engaño
NOCTE
por la noche
INTRANT
entran
CAPIUNT
capturan, cogen
NECANT
matan
EFFUGERE
huir, escapar
NOVUS
nuevo
AB URBE
desde la ciudad
NAVIGARE
navegar
SENEM
anciano, persona mayor
AENEAE
de Eneas
DEOS FAMLIARES
dioses familiares
DEI
los dioses
SERVANT
guardan, protegen
PARVUS
pequeño
FILIUS
hijo
MANUM
mano
TENET
sostiene, sujeta
VALDE
mucho
ASCANII
de Ascanio
RELINQUIT
deja, abandona
UBIQUE
por todos sitios
FRUSTRA
en vano
HABENT
tienen
FORTASSE
quizá
SERVARE
salvar
POSSUM
puedo
IAM
ahora, ya
AGE!/AGITE!
venga, vamos
VOS
vosotros, a vosotros, os
NOS
nosotros, a nosotros, nos
EXCITARE
despertar
INTRAT
él/ella entra
CUBICULUM
habitación
TEMPUS
tiempo
DEINDE
luego, después
CELERITER
rápidamente
INDUIT
él/ella se pone, se viste
ITERUM
de nuevo, otra vez
MIHI
a mí, para mí
NAM
pues
SUA
su, suya, de ella
NEMO
nadie
NULLI
ningún, ninguno
IANITOR
portero
AD IANUAM
junto/hacia la puerta
TACITE
silenciosamente
TEMPTAT
(él/ella) intenta
SEMISOMNA
medio dormida
HIC
aquí
TACE!
calla
NOLI… EXCITARE!
No despiertes
MECUM
conmigo
MISERA
desgraciada
NOBIS
para nosotros
DISCEDERE
irse, alejarse, apartarse
TUUS
tu, tuyo
VOS OMNES
todos vosotros
SIMUL
a la vez
NESCIO
(yo) no sé
SECUNDA HORA
en la segunda hora
LACRIMAT
(él/ella) llora
O ME MISERAM!
¡desgraciada de mí!
MANERE
permanecer
VALE
adiós
MITTE
envía (tú)
PROMITTIS
(tú) prometes
COMPLEXU
en un abrazo
TENET
sujeta
LACRIMANS
llorando
ABIT
(él/ella) se marcha, se va
FESTINAT
(él/ella) se apresura, se da prisa
ALII… ALII…
unos… otros…
INTEREA
mientras tanto
GERIT
(él/ella) usa, lleva puesto
IUBET
(él/ella) ordena, manda
ALIUS
otro
CISTA
cesta, baúl
PONERE
poner
IN ITINERE
en el camino
LIBERI
hijos (children)
GERERE SOLENT
suelen llevar/usar
IPSE
él mismo
STAT
(él/ella) está en pie
VIA
camino
BACULUM
bastón
HABET
(él/ella) tiene
SCELESTUS
criminal
CRAS
mañana
INCITAT
(él/ella) incita, anima
RAEDA
carro
SERVUS QUIDAM
cierto esclavo / un esclavo cualquiera
IACIT
(él/ella) arroja, lanza
PARATUS
preparado
RAEDARIUS
cochero
EQUUS
caballo
EO IPSO TEMPORE
en aquel mismo instante
DICO, DICERE
digo, decir
DUCO, DUCERE
guío, guiar
FACIO, FACERE
hago, hacer
FERO, FERRE
llevo, llevar
HEUS
hola
SALVETE, DISCIPULI!
buenos días, alumnos (gentuza)
SALVE, MAGISTER!
buenos días, ilustrísimo señor profesor
ADSUM
presente, estoy
UBI EST LAURA?
¿dónde está Laura?
ABEST; AEGRA EST
no está; está enferma
UBI EST FRANCISCUS?
¿dónde está Francisco?
ABEST; AEGER EST
no está; está enfermo
CONSIDE / CONSIDITE
siéntate / sentaos
SURGE / SURGITE
levántate / levantaos
APERITE LIBROS
abrid los libros
CLAUDITE LIBROS
cerrad los libros
PONITE LIBROS
colocad los libros
AUDI / AUDITE
oye / oíd
SPECTA / SPECTATE
mira / mirad
LEGE / LEGITE HISPANICE/ANGLICE/LATINE
lee / leed en español / inglés / latín
VERTE / VERTITE HISPANICE/ANGLICE/LATINE
traduce al español / inglés / latín
SCRIBE / SCRIBITE IN TABULA
escribe / escribid en la pizarra
SUMITE CHARTAM ET STILOS
coged libreta y bolígrafos
CHARTAS VESTRAS MIHI DATE
dadme vuestras libretas
BENE
bien
VIA APPIA
La vía Apia
VILICUS
administrador
DOMINUS
señor, dueño
ABSUM, ABESSE
estoy ausente, no estoy / estar ausente, no estar
AREA
área, espacio grande
PLENUS
lleno
QUAMQUAM
aunque
MUSSO, MUSSARE
murmuro / murmurar
VERBERO, VERBERAR
golpeo / golpear
ID QUOD
eso que, lo que
IRA
ira
ILLA NOCTE
aquella noche
EFFUGIO, EFFUGERE
huyo /huir
IMPEDIO, IMPEDIRE
impido /impedir
SE CELARE
esconderse
PORTA
puerta (grande)
PATER, PATRIS
padre
MATER, MATRIS
madre
PARENS, PARENTIS
padre (común)
FRATER, FRATRIS
hermano
SOROR, SORORIS
hermana
FILIUS, -I
hijo
FILIA -AE
hija
LIBERI, LIBERORUM
hijos (común)
VIR, VIRI
hombre, marido
UXOR, UXORIS
mujer (esposa)
INVENIO, INVENIRE
encuentro, encontrar
BONUS
bueno
CONVOCO, CONVOCARE
convoco, convocar (llamar)
ROGO, ROGARE
ruego, rogar
VINEA, –AE
viña
FOSSA, –AE
fosa, hoyo
CANIS, CANIS
perro
FERO, FERRE
llevo, llevar
OLFACIO, OLFACERE
huelo, oler
CUM
con (prep. + abl.)
LATRO, LATRARE
ladro, ladrar
VESTIGIA
huellas
IMMOBILIS
inmóvil
TUNICA (abl.)
de la túnica
TRAHO, TRAHERE
arrastro, arrastrar
IN FRONTE LITTERAS INURERE
grabar letras en la frente
QUOCUM? QUIBUSCUM?
¿con quién? ¿con quiénes?
QUANDO?
¿cuándo?
TRIBUS DIEBUS
a los tres días
QUOMODO?
¿cómo?, ¿de qué modo?
COMPLEXU
en un abrazo
ITER
viaje
ITER FACIEBANT
(ellos) viajaban, estaban viajando
TRIBUS DIEBUS
a los tres días
VOLEBAT
quería
IDENTIDEM
una y otra vez
IUBEBAT
(él, ella) ordenaba, mandaba
VIRGA, -AE
palo, fusta
VERBERABAT
(él, ella) golpeaba
IBANT
(ellos) iban
RUSTICUS, -I
agricultor, campesino
SEPTIMUS
séptimo
ERAT
era, estaba
QUIESCEBANT
(ellos) descansaban, estaban descansando
PES, PEDIS (M.)
pie
VEHICULA
vehí*****
AURIGA, -AE
auriga, conductor de carro, jinete
MAGNO RISU
con una gran risa
FATUUS
estúpido
TABELLARIUS, -I
cartero, correo
CIVIS, CIVIS (gen.pl. CIVIUM)
ciudadano
PRAECLARUS
preclaro, famoso, distinguido
AB / A
(prep. de abl.) de, desde
PARS, PARTIS (gen.pl. PARTIUM)
parte
QUAM…!
¡Qué…! (exclamativo)
FEROCITER
ferozmente, con ímpetu
CAVE!
¡Cuidado!
VITO, VITARE
evito, evitar