• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/8

Click para voltear

8 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
Las Oraciones Relativas en Alemán
La formación de las Relativsätze explicadas en español, Pronombres Relativos. deren, dessen
Las oraciones relativas sirven para añadir información a un sustantivo.
Regla
A tener en cuenta en las oraciones relativas en alemán:

el verbo conjugado se coloca al final de la oración relativa.
al igual que en español se coloca una coma delante del pronombre relativo.
Los Pronombres Relativos
En este cuadro se muestran los pronombres relativos:



El género del Pronombre Relativo
El género del pronombre relativo viene determinado por el género del sustantivo al que complementa.

Un ejemplo:

Die Frau, die das Auto hat, ist reich
La mujer que tiene el coche es rica

Como se ve en el ejemplo anterior al ser Frau un sustantivo femenino, el pronombre relativo de le sigue también tiene que ser femenino (die).
Tipos de Oraciones relativas
Las oraciones relativas pueden ser de nominativo, de acusativo, de dativo o de genitivo, vamos a ver todas ellas en detalle porque no es trivial:
De Nominativo
El pronombre relativo cumple la función de sujeto y el verbo conjugado se coloca al final de la oración relativa. Recordad: el verbo tiene que conjugarse en concordancia con el pronombre relativo (hay que fijarse si está en singular o plural)

Das Kind, das dort spielt, wohnt in der Schweiz
El niño que allí juega, vive en Suiza

Die Kinder, die dort spielen, wohnen in der Schweiz
Los niños que allí juegan, viven en Suiza.
De Acusativo
Cuando el pronombre relativo cumple la función de acusativo, el pronombre se coloca siempre en primera posición por lo que desplaza al sujeto a la segunda posición y como siempre el verbo conjugado al final de la oración relativa:

Der Roman, den ich lesen will, ist "El Quijote"
La novela que quiero leer es el Quijote


Das Buch, das ich lesen will, ist "El Quijote"
El libro que quiero leer es el Quijote.
De Dativo
El caso de dativo y acusativo son equivalentes a excepción del pronombre relativo. Pero esta vez hemos puesto un ejemplo un poco más difícil. Fíjese bien que el pronombre relativo también puede estar acompañado de una preposición:

Der Kunde, mit dem ich gerade gesprochen habe, ist Deutscher
El cliente con el que acabo de hablar es alemán

Die Kundin, mit der ich gerade gesprochen habe, ist Deutsche
La clienta con la que acabo de hablar es alemana