• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/106

Click para voltear

106 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
im Freien
al aire libre
die Haut (Singular)
la piel
das Insekt
-en el insecto
der Insektenschutz (Singular)
el repelente de insectos
das Netz
-e la red la redecilla el mosquitero
der Pilz -e
el hongo la seta
der Schutz (Singular)
la protección
übernachten
pernoctar pasar la noche
das Boot, -e
el barco
erholsam
tranquilo sosegado relajante
frustriert
frustrado desilusionado
der Harz (Gebirge in Deutschland)
el Harz (cadena montañosa en el norte de Alemania)
langweilen (sich)
aburrirse
die Ruhe (Singular)
la tranquilidad
der Urlaubsgruß Urlaubsgrüße
el saludo desde las vacaciones
buchen
reservar hacer una reserva
eben (Das ist eben nicht leicht.)
precisamente (Pues, no es precisamente fácil.)
irgendwo
en alguna parte en cualquier parte
losfahren
(fährt los, fuhr los, ist losgefahren), partir (de viaje)
spontan
espontáneo espontáneamente
die Urlaubsplanung (Singular)
la planificación de las vacaciones
der Urlaubstyp -en
el tipo de vacaciones
das Urlaubsziel -e
el destino de vacaciones
erholen (sich)
reponerse recuperarse
der Feierabend -e
el final de la jornada laboral
der Skype-Dialog -e
el diálogo por skype
aktiv activo/a
activamente
begegnen (begegnet -begegnete -ist begegnet)
encontrarse (a alguien)
entspannend
relajante recreativo/a
faulenzen
vaguear holgazanear
inklusive inclusive
incluido/a
die Kreuzfahrt -en
el crucero
das Wellnesshotel -s
el hotel con spa
der Stopp, -s (In Berlin legen wir einen Stopp ein.)
la parada- el alto (en un camino) (Hacemos una parada en Berlín.)
die Fahrt -en
el viaje el trayecto
der Flug Flüge
el vuelo
inbegriffen
incluido/a
die Vollpension (Singular)
la pensión completa
zwar (Ich möchte eine Reise buchen- und zwar nach Spanien.)
a saber- o sea- y es que (Quiero reservar un viaje- o sea- a España.)
ausruhen (sich)
descansar
beraten
aconsejar asesorar
bügeln
planchar
das Kinderland (Singular)
la animación para niños (en un hotel)
nutzen
hacer uso de- aprovecharse de
pur
en estado puro
reinige
limpiar lavar en seco
der Top-Koch Top-Köche
el cocinero de renombre
verwöhnen
mimar
der Luxus (Singular)
el lujo
der Bescheid -e (Bescheid sagen) (Wir wissen Bescheid.)
la información- el aviso (informar, avisar) (Estamos informados.)
die Bewertung -en
la valoración la evaluación
immerhin
por lo menos- al fin y al cabo
kulinarisch
culinario/a
der Dusel (Singular)
la suerte
der Massel -s
la suerte
wiederbekommen (bekommt wieder- bekam wieder- hat wiederbekommen)
recuperar
erleichtert
aliviado/a
erschrecken (erschrickt- erschrak- ist erschrocken)
asustar
der Flugbegleiter
el auxiliar de vuelo
das Gepäckfach, Gepäckfächer
el compartimiento para equipaje
die Passkontrolle- -n
el control de pasaportes
die Sitzreihe -n
la fila de asientos
verhaften
detener arrestar
verlegen (Er war verlegen- weil sie so nett zu ihm war.)
desconcertado/a- avergonzado/a (Se sintió desconcertado- porque ella era muy simpática con él.)
verzweifelt
desesperado/a
die Botschaft -en
la embajada
die Grenze -n
la frontera
das Konsulat -e
el consulado
das Visum
Visa el visado
der Zoll (Singular)
la aduana
der Ausgang, Ausgänge
la salida
diktieren
dictar
das Essen (Singular)
la comida
das Gepäckband, Gepäckbänder
la cinta (transportadora) de equipajes
die Alm, -en
la pradera alpina
der Almsommer, -
el verano alpino
der Almurlaub -e
las vacaciones en los Alpes
das Ehepaar -e
el matrimonio, la pareja
eher
más bien
die Einsamkeit (Singular)
la soledad
erholt
recuperado/a descansado/a
falls
si- en caso de que
fassen (Ich kann es kaum fassen morgen fahre ich schon nach Hause.)
comprender- entender- creer (No me lo puedo creer- pero mañana ya vuelvo a casa.)
freuen (sich) (auf + Akk.) (Ich freue mich auf den Urlaub.)
alegrarse- tener ilusión- esperar ansiosamente (Espero ansiosamente que lleguen mis vacaciones.)
die Käserei -en
la quesería
mithelfen (hilft mit- half mit- hat mitgeholfen)
ayudar
der Rückblick -e
la retrospección
der Sonnenaufgang, Sonnenaufgänge
la salida del sol
der Wanderer, -
el senderista
zurückgehen (geht zurück- ging zurück- ist zurückgegangen) (Es geht zurück nach Hause.)
regresar volver (Toca volver a casa.)
der Almaufenthalt -e
la estancia en los Alpes
mitarbeiten
colaborar
losfahren sicher irgendwo nicht planen Leute kennenlernen (Ich fahre einfach los, einen Platz zum Übernachten finde. Ich bin sicher irgendwo. Ich will nicht planen, sondern einfach sehen, was passiert. Das ist am spannendsten. Ich lerne viele Leute kennen.)
Urlaubstyp Ganz Spontan
Reisen anstrengend (Ich finde Reisen anstrengend. Ich bleibe am liebsten zu Hause, da können ich mich am besten entspannen.)
Urlaubstyp Gerne zu Hause
immer organiziert (Ich finde am besten ein gut geplant Urlaub. Ich suche immer neue Urlaubsziele. Ich plane meine Reise sehr früh und sehr genau.)
Urlaubstyp Gut geplant
an der gleichen Ort fühle mich gleich (Ich fahre immer an der gleichen Ort. Da kenne ich alle Leute und alle schönen Plätze. Ich fühle mich gleich wie zu Hause.)
Urlaubstyp Immer gleich
vorhaben
desear algo
faulenzen
vaguear
entspannend
relajante
inbegriffen
incluido
beraten (Ich habe mich im Reisebüro beraten lassen.)
aconsejar (Me he dejado aconsejar en la oficina de viajes)
betreuen
cuidar de algo/alguien
der Beamte (-n)
el funcionario
sich fühlen
sentirse/hallarse
der Besheid (geben/sagen)
el aviso
der Empfang (fürs Handy bestätigen)
acuse de recibo