• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/241

Click para voltear

241 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
  • 3er lado (pista)
Herramientas
Ferramentas
El tomacorriente está en aquella pared
A tomada fica naquela parede
La rasuradora es azul
O barbeador é azul
Es mi oficina
É meu escritório
Mi lampara
Meu lustre
Voy al baño
Vou ao banheiro
El baño
O banheiro
La tortuga duerme debajo de la almohada
A tartaruga dorme agora da almofada
Yo leo despacio
Eu leio devagar
El café tiene poca azúcar
O café tem pouco açúcar
Hasta octubre, solamente
Até outubro, somente
Finalmente, nosotros le pagamos al hombre
Finalmentr nós pagamos ao homem
¿Es posible realmente?
É posible realmente?
¿Usted se sienta en el piso?
Você senta no chão?
Do you sit on the floor?
Yo no fallo
Eu não falho
El hombrr apunta para el caballo
O homem aponta para o cavalo
The man points to the horse
Yo sueño
Eu sonho
Yo vuelo
Eu voo
El pollo se quema en el horno
O frango queima no forno
Él entrena al niño
Ele treina o menino
Yo cuido de mi abuelo
Eu cuido do meu avô
La hija visita a los padres
A filha visita os pais
Yo no miento
Eu não minto
El ingeniero acomoda la televisión
O engenheiro arruma a televisão
The engineer fixes the tv
Mi hermana aprende los colores
Minha irmã aprende as cores
Busco a mi perro
Procuro o meu cachorro
Sombrero
Chapéu
La niña viste el guante
A menina veste a luva
El ojo
O olho
El avión
O avião
Mis anteojos
Meus ó*****
Glasses
La maleta
A mala
La gata duerme encima del perro
A gata dorme em cima do cachorro
Es siempre una cosa buena
É sempre uma coisa boa
Muy importante
Muito importante
El pueblo
O povo
Carretera
Estrada
El puente
A ponte
Me gustan los castillos
Eu gosto de castelos
Vivo en la región
Moro na região
Mi socia
Minha sócia
My partner
Somos testigos
Somos testemunhas
El matrimonio
O casamento
Mi novia es periodista
Meu namorado e jornalista
La población quiere más empleo
A população quer mais emprego
Ella busca al chico
Ela procura pelo rapaz
La novia
A noiva
La reina no es mala
A rainha não é má
La pareja
O casal
La huelga
A greve
Una mala persona
Pessoa ruim
Aceite
Óleo
Aceitar
Lubrificar
Acordarse
Lembrar
To remember
La punta de la lengua tocando la parte superior de la boca
A ponta da língua tocando o céu da boca
Ciego
Cego
Blind
Árbol
Arvore
Enquanto
Mientras
É cedo demais
Es demasiado temprano
Ángel
Anjo
Muerte
Morte
Luchar/pelear
Lutar
Lema
Lema
Motto
Fuentes
Fontes
Campeón
Campeão
Aunque
Embora
Fondo
Fundo
background
Fuera
Fora
Imagen pública
Imagem pública
Él hizo una película
Ele fez um filme
Porque
Pois
Una barba gruesa
Uma barba grossa
A thick beard
Agrio
Azedo
Sour
El aperitivo
O lanche
The snack
туалет
Un inodoro
A toilet
Дверь
Puerta
Камень
Una piedra
Ты на работе?
¿Estás trabajando?
Are you at work?
У нас есть двери?
¿Tenemos puertas?
Tal como
Tais como
Such as
Tal como
Tais como
Such as
Tal como
Tais como
Such as
Como muchos otros
Assim como em muitos outros
Valentine luchó contra
Valentim lutou contra
Valentine fue arrestado y condenadó a muerte
Valentim foi preso e condenado á morte
Valentine was arrested and sentenced to death
Vamanos
Vamos lá
Frijoles
Feijões
Pienso que
Eu acho que
¿Entiendes?
Ta ligado?
Personas molestas
Gente chata
Todo el mundo está siempre con prisa
Tudo mundo sempre com presa
Everyone is always in a hurry
Una pareja
Um casal
Vivo cerca
Moro perto
¿Qué estas haciendo aqui este domingo bonito?
E o que você faz aqui num domingo bonito?
Solamente tomo un poco de aire
Só tomo um pouco de ar
Pensé que era un paraíso
Se achava que era o paraíso
¿Correcto?/ ¿No?
Ne?
¿En cual sentido?
Em qual sentido?
Todavía/ aún
Ainda
Por supuesto/ claro
Com certeza
En verdad
Na verdade
Actually/ truly
Un patrón
Um padrão
A pattern (or can mean standard in Portuguese)
Un estandar
Uma norma
¿Estás solo?
Você está sozinha?
Haría
Fariam
No lo sé
Sei lá
Dinos/ cuenta para nosotros
Conta pra gente
Tell us
Eso es todo
Só isso
Ciertamente
Com certeza
Saludos
Saudações
Hola, ¿Qué tal?
Olá! Como vai?
¡Estupendo!
Ótimo
Muy bien
Muito bem
Un almohada
Um travesseiro
Tatuaje
Tatuagem
Apellido
Sobrenome
Basura
Lixo
Trash
Baranda
Corrimão
Handrail
Billón
Trilhão
Trillion
Billetera/cartera
Carteira
Borracha
Bêbada
Drunk
Brinco/salto
Pulo
A jump
Balcón
Sacada
Balcony
Cachorro
Filhote
Puppy (Spanish) Any baby animal (Portuguese)
Cadera
Quadris
Hip
Lento
Devagar
Tengo hambre
Eu estou com fome
Divertido
Engraçado
Al aire libre
Ao ar livre
Outdoors
Sin base
Sem fundamento
Baseless
Echar a la calle/ despedir
Pôr na rua/ despedir
To fire
Irse a la calle/ Salir
Ir pra rua/ Sair
Por otro lado
Por outro lado
On the other hand
O sea
O seja
¡Vaya!
Nossa!
Wow!
A menudo
Com frequência
Yo seré
Eu serei
I will be
Tú serás
Tu seras
Él será
Ele será
La tormenta
A tempestade
The storm
Bruma
Nevoeiro
Fog/ mist
Soleado
Ensolarado
Sunny
Dicer
Dizer
Una carpa
Uma barraca
A tent
Ciruela
Ameixa
Plum
Una cola
Um rabo
Colar
Coar
To strain
Collar
Colar
Necklace
Pendientes
Brincos
Earrings
Un anillo
Um anelo
¿Cómo se dice ... en portugués?
Como se diz ... em português?
Usted es
Voce é
¿Usted está inglés?
Você é inglês?
No estas estandoundinse
Você não é americano
Chaparrón
Chuva forte e rápida
A shower (like heavy downpour)
Cálido
Quente-calor
Warm
Prónostico
Prognóstico/ previsão
The forecast
Ellos serían
Eles seriam
They will be
Ustedes serían
Vocês seriam
Si yo fuese
Se eu fosse
If I was
Si tú fueses
Se tu fosses
If you were
Si él fuese
Se ele fosse
If he was
Si usted fuese
Se você fosse
Milagro
Milagre
Miracle
Si nosotros fuésemos
Si nós fôssemos
If we were
Caluroso
Caloroso
Predicción
Previsão
Alguien
Alguém
Embarazada
Grávida
Flaco
Magro
Tenía frío***
Eu estava com frio
I was cold
Yo tomó una cerveza
Eu tomei uma cerveja
Cielo
Céu
Chubasco
Chuvisco
Shower (rain)
Видеть
Ver
Estando
Estando
Being
Yo estuve
Eu estive
Tú estuviste
Tu estiveste
Hasta luego
Até logo
Lo siento
Sinto muito
Gracioso
Engraçado
Funny
Grasa
Gordura
Jamón
Presunto
Jubilado
Aposentado
Retired
Juguete
Brinquedo
A game
Calcetines
Meias
Pantalones
Calças
Abrigo
Agasalho
Purpura
Roxa
Purple
Mirar
Olhar
Encontrar
Achar
To find
La niña escucha el perro
A menina ouve o cachorro
Yo tampoco
Nem eu
Espero que ni/ ojalá no así sea
Eu espero que não
I hope not
Mostrador
Balcão
A counter
Olla
Panela
Cooking pan
Oso
Urso
Los parlantes
Caixinha de som
Speakers
Yo estuve
Eu estive
Él estuvo
Ele esteve
Tú estuviste
Tu estiveste
Feo
Feio
Viejo
Velho
Old
Tranquilo
Quieto/ calmo
Quiet/ calm
Borracha
Bêrada
Ratón
Rato
El zorro
A raposa
El conejo
O coelho
Rabbit
Yo necesito un maleta/sobre
Eu preciso um envelope
Ayer
Otem
La mujer despierta a la niña
A mulher acorda a menina
Al acaso
Por acaso
Haphazardly
Chaparrón
Chuva forte e rápida
Cuello
Pescoço
Neck
Desabrochar
Desabotoar
Blossoming
Calvo
Careca
Bald
Propina
Gorjeta
Tip
Mucho gusto
Muito prazer
Nice to meet you
Él es un viejo amigo
Ele é um velho amigo
¿Cómo es su nombre?
Como e seu nome?
Отвечать
Responder
Объяснять
Explicar
Забывать
Esquecer
To forget
Повторять
Repetir
Помогать
Ajudar
Caliente
Quente
Teniendo
Tendo
Having
Él tiene
Ele tem
Tú tienes
Tu tens
Tener
Ter
Hola, es un placer conocerte
Oi, prazer em conhecer você
El niño olvida el cinturón
O menino esquece o cinto
The boy forgets the belt
Ella lee entonces aprende
Ela lê, então aprende
Yo no hablo mientras como
Eu não falo enquanto como
¿A dónde ellos van?
Aonde eles vão?
Ele tomou vinho
Él tomó el vino
He had some wine
Pegamento
Cola
Glue
Pegar
Colar
Paste
Pelo
Cabelo
Polvo
Borracho
Bêbado