- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
56 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
It's fine.
|
Это прекрасно.
|
It's a good idea.
|
Это хорошая мысль.
|
I mean it.
|
Именно это я имею в виду.
|
Not bad.
|
Неплохо.
|
Most likely.
|
Наиболее вероятно.
|
By the way . . .
|
Кстати . . .
|
That's right.
|
Это точно.
|
Time after time.
|
Раз за разом.
|
It's not serious.
|
Это несерьезно.
|
In other words . . .
|
Другими словами . . .
|
It's not important.
|
Это неважно.
|
In short . . .
|
Вкратце . . .
|
As soon as possible
|
Как можно скорее
|
May I ask you a question?
|
Могу я задать тебе один вопрос?
|
That explains it.
|
Это всё объясняет.
|
As for . . .
|
Что касается . . .
|
It's enough.
|
Этого достаточно.
|
It's not worth it.
|
Это того не стоит.
|
Same to you!
|
И тебе того же!
|
You want to talk about it?
|
Ты хочешь поговорить об этом?
|
I don't want to do this.
|
Я не хочу этого делать.
|
I figure it's the least I can do.
|
Полагаю, это самое меньшее, что я могу сделать.
|
"a drop in the bucket"
|
"капля в море"
|
etc.
and so on and so forth |
И т.д. и т.п.
|
I need to go.
|
Мне нужно идти.
|
As I said before . . .
|
Как я говорил . . .
|
"as innocent as a babe unborn"
|
"невинен как младенец"
|
"as sure as eggs are eggs"
|
"так же, как дважды два"
|
Believe it or not, but . . .
|
Веришь или нет, но . . .
|
Did I understand you correctly?
|
Я вас правильно понял?
|
Don't mention it.
|
Не стоит благодарности.
|
Don't take it to heart.
|
Не принимай близко к сердцу.
|
Forgive me, please, I meant well.
|
Прости меня, пожалуйста, я хотел как лучше.
|
He is not a man to be trifled with.
|
С ним лучше не шутить.
|
I am afraid you are wrong.
|
Боюсь, что Вы не правы.
|
I didn't catch the last word.
|
Я не поняла последнее слово.
|
I was not listening.
|
Я прослушал.
|
If I am not mistaken . . .
|
Если я не ошибаюсь . . .
|
If I remember correctly . . .
|
Если я правильно помню . . .
|
"it does you credit"
|
"это делает вам честь"
|
It doesn't matter.
|
Это не имеет значения.
|
It is new to me.
|
Это новость для меня.
|
Let us hope for the best.
|
Давайте надеяться на лучшее.
|
Mind your own business.
|
Занимайся своим делом.
|
neither here nor there
|
ни то, ни сё
|
"Next time lucky"
|
"Повезет в следующий раз."
|
Nothing much.
|
Ничего особенного.
|
"On the one hand . . ."
|
"С одной стороны . . ."
|
"On the other hand . . ."
|
"С другой стороны . . ."
|
Say it again, please.
|
Повторите еще раз, пожалуйста.
|
That's where the trouble lies!
|
Вот в чём дело!
|
Things happen.
|
Всякое бывает.
|
What do you mean by saying it?
|
Что ты имеешь в виду, говоря это?
|
What is the matter?
|
В чём дело?
|
Where were we?
|
На чём мы остановились?
|
You were saying?
|
Вы что-то сказали?
|