- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
4 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
I have to die. If it is now, well then I die now; if later, then now I will take my lunch, since the hour for lunch has arrived - and dying I will tend to later. ~ Epictetus (Discourses I.1.32)
|
Si voy a morir, moriré cuando llegue el momento. Como me parece que aún no es la hora, comeré porque tengo hambre.
|
There are things which are within our power, and there are things which are beyond our power. Within our power are opinion, aim, desire, aversion, and, in one word, whatever affairs are our own. Beyond our power are body, property, reputation, office, and, in one word, whatever are not properly our own affairs.— Epictetus, Enchiridion.
|
Las cosas que están bajo nuestro control son libres en su naturaleza y no nos pueden ser prohibidas ni arrebatadas. Y por ello nos son propias. Pero las cosas que no están bajo nuestro control son efímeras, esclavas de los caprichos del azar y de las acciones de los demás. Nos son ajenas.
|
If you have the right idea about what really belongs to you and what does not, you will never be subject to force or hindrance, you will never blame or criticize anyone, and everything you do will be done willingly. (Enchiridion 1.3)
|
Recuerda que si confundes las cosas que escapan a tu control con las cosas que puedes controlar, o si intentas tratar los asuntos ajenos como nos fueran propios, tus esfuerzos se verán desbaratados y te convertirás en alguien frustrado, ansioso y criticon.
Si distingues bien entre lo que te es propio, lo que tu puedes controlar y eres libre de hacer, respecto de lo que te es ajeno y escapa tu control, entonces nadie te podrá apremiar o estorbar, no te quejaras de nadie, no te forzaran a hacer nada que tu no desees, nadie te causará daño, no tendrás enemigos ni padecerás calamidad alguna. |
You are the one that knows yourself, of how much you are worth to yourself and for how much you are selling yourself.... Consider at what price you sell your integrity; but please, for God's sake, don't sell it cheap. (Discourses I,2.11,33)
|
Usted es quien se conoce a sí mismo, cuánto vale para sí mismo y cuánto se vende a sí mismo ... Considere a qué precio vende su integridad; pero por favor, por el amor de Dios, no lo venda barato. (Discursos I, 2.11,33)
|