- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
42 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
- 3er lado (pista)
El inventario de las existencias
|
Die Bestandsaufnahme
|
Die B—-auf—-
|
El sector
|
Die Sparte
|
Die Sp....
|
El empresario autónomo
|
Der Gewerbetreibende
|
Der Gewer...
|
reglamentario
|
ordnungsgemäß
|
Ord—-
|
El inventario de las existencias
|
Die Bestandsaufnahme
|
Die B—-
|
La detracción privada
|
Die Privatentnahme
|
(Buchhaltung- Privatkonto)
|
La condonación (deuda)
|
Der Erlass
|
Condonar una deuda
|
La condonación (deuda)
|
Der Erlass
|
Condonar una deuda
|
El decreto
|
Der Erlass
|
También es „condonación“/ „quita“
|
La empresa industrial (o comercial)
|
Der Gewerbebetrieb
|
Aquí no se trata de „ Firma“.
|
El costo de artí***** vendidos
|
Der Wareneinsatz
|
También „utilización de mercancías“
|
La instrucción de ejecución
|
Der Vollstreckungsbescheid
|
Gläubiger stellt binnen 6 Monaten Antrag auf Erlass eines V———s.
|
El procedimiento (contencioso) / el litigioso
|
Das streitige Verfahren
|
Dos palabras:
Das str.... V... |
El dolo
|
Der Vorsatz
|
(Engaño, fraude)
Der V.... |
El precio de adquisición
|
Der Einstandspreis
|
Der Ein...
|
El impuesto sobre transmisiones patrimoniales
|
Die Grunderwerbsteuer
|
Die Gr...
|
El tipo impositivo legal
|
Der Regelsteuersatz
|
Der Regel...
|
El suplemento /
El subsidio / El aumento |
Die Zulage
|
Die Zu...
|
El margen de cobertura (finanzas)
|
Der Deckungsbeitrag
|
Der Deck...
|
El impuesto de circulación de las vehí*****
|
Die Kraftfahrzeugsteuer
|
Die Kraf...
|
El vicio material /
El defecto material (Jur.) |
Der Sachmangel
|
Der Sa...
|
El vicio jurídico /
El defecto jurídico ( Jur.) |
Der Rechtsmangel
|
Der Re...
|
La reclamación por mercancía defectuosa (por vicios)
|
Die Mangelrüge
|
Die Ma...
|
El cumplimiento posterior
|
Die Nacherfüllung
|
Hat der Käufer einen festgestellten und behebbaren Mängel rechtzeitig gemeldet und ist kein Ausschlussgrund ersichtlich, hat er vorrangig einen Anspruch auf N...
|
La indemnización por daños y perjuicios
|
Der Schadenersatz
|
Der Sch...
|
La entrega supletoria
|
Die Ersatzlieferung
|
Lieferung einer mangelfreien Sache.
Die Er... |
El resarcimiento de los gastos
|
Der Aufwendungsersatz
|
Neben den Rücktritt hat der Geschädigte das Recht auf Schadensersatz statt der Leistung bzw. Aufw...
|
El derecho prendario
|
Das Pfandrecht
|
Ein typischer Rechtsmangel liegt vor, wenn der Verkäufer einer Sache nicht ihr Eigentümer ist, die Wäre mit einem Pf—— belastet ist oder eine andere Person Nutzrechte gegen den Käufer geltend machen kann, von denen dieser bei Abschluss des Vertrags nichts wusste.
|
La indemnización del valor correspondiente (finanzas)
|
Der Wertersatz
|
Ersatz- bzw. Neulieferung (Lieferung einer mangelfreien Sache):
Zugleich muss der Käufer W—für den Vorteil, den durch den Gebrauch der Sache hatte, leisten. |
desaprovechar una oportunidad
|
eine Gelegenheit ungenutzt verstreichen lassen.
|
eine Ge... ungenutzt ver... las...
|
La devolución de los gastos realizados (finanzas)
|
Der Aufwendungsersatz
|
Neben dem Rücktritt hat der Geschädigte das Recht auf Schadenersatz statt der Leistung bzw. Aufw...
|
Los bienes fungibles
|
vertretbare Sachen (Pl.)
|
ver... Sachen.
|
la garantía por defectos ocultos
|
die Sachmangelgewährleistung
|
Lieferung von mangelhaften Sachen:
Der Käufer hat Anspruch auf Sa... |
los artí***** invendibles
|
Die (Pl.) Ladenhüter
|
Die La...
|
la pérdida (Wirtschaft)
el descalabro |
Die Einbuße (+n in Pl.)
|
Die Ein
|
la pérdida (Wirtschaft)
el descalabro |
Die Einbuße (+n in Pl.)
|
Die Einb...
|
pagar algo (importe, etc.)
|
Etw. (Akk.) entrichten
|
Etw. ent...
|
en términos contables
|
buchmäßig
|
buch...
|
en términos contables
|
buchmäßig
|
buch...
|
celebración de un acto jurídico
|
die Vornahme eines Rechtsgeschäfts
|
Die Vorn... eines Rech...
|
la suspensión de la prescripción
|
Die Hemmung der Verjährung
|
Die Hem... der Ve...
|
la moratoria
la prolongación la prórroga |
Die Stundung
|
Die Stu...
|