- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
52 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
sich zutrauen
Trauen Sie sich das zu? |
atreverse a algo
¿Se atreve a esto? |
umfassend | etwas umfassen
Wir haben ein umfassendes Fortbildungsprogramm |
Amplio, completo, extenso. | englobar algo
Contamos con un completo programa de formación. |
die Korrektheit
|
la correción
|
weiter|geben
...Bevor ich eine Berichte weitergebe. |
pasar algo a alguien
...antes de pasar cualquier informe. |
führen
wir führen in den nächsten Tagen noch einige Gespräche. |
llevar, ir, dirigir, guiar
Vamos a tener algunas charlas más en los próximos días. |
Mittelständisch
|
de clase media
|
Stand (Zustand)
ich möchte mich gerne nach dem Stand der Dinge erkundigen. |
situación
Me gustaria saber el estado de las cosas. |
vielfältig
Die Themen im Einstellungsgespräch können vielfältig sein. |
múltiple, diverso, variado
Los temas de la entrevista pueden ser variados. |
sich etwas verschaffen
...und sich einen Eindruck von Ihnen verschaffen |
hacerse (una impresion, respetar)
...y obtener una impresión de ti |
übrig|bleiben
... als Einzige oder Einziger übrig geblieben zu sein |
sobrar, quedar
... ser el único que queda |
verlaufen
auch ein Einstellungsgespräch kann unglücklich verlaufen |
transcurrir, desenvolverse, desarrollarse
incluso una entrevista de trabajo puede transcurrir infelizmente |
der Ausschnitt (Teil)
Sie hören einen Ausschnitt aus diesem Gespräch.. |
la parte, el fragmento, extracto
Usted escucha un extracto de esta conversación. |
der Zuschuss
|
el subsidio, ayuda financiera
|
die Angabe
|
datos, detalles
|
die Einarbeitung
|
el entrenamiento, la preparación
|
die Anweisung (die Einarbeitung)
Was sagt Frau Guindi über die Anweisung in neue Geräte? |
el entrenamiento, la preparacion, la instruccion
¿Qué dice la Sra. Guindi sobre la instrucción en los nuevos equipos? |
enthalten
Was enthält die Willkommensmappe? |
contener
¿Qué contiene el paquete de bienvenida? |
sich ändern (sich verändern)
daran lässt sich nichts ändern |
cambiarse
esto no se puede cambiar |
kehren (fegen)
|
barrer algo
|
an|treten [FIRMA]
Vor einem Jahr habe ich im klinikzentrum angetreten |
incorporarse, empezar algo
Hace un año comencé en el Klinikzentrum |
sich zurecht|finden
es hat 2 Woche gedauert,bis ich mich wirklich gut zurechtgefunden habe. |
orientarse
Me tomó 2 semanas para orientarme realmente. |
gewähren (geben, erlauben)
Das Unternehmen gewährt allen Mitarbeitenden ab einer... |
otorgar, conceder
La empresa otorga a todos los empleados de... |
fest|legen
... auf der Versammlung im Oktober des letzten Jahres festgelegt wurden |
fijar algo, determinar algo,establecer algo
... se determinaron en la reunión de octubre del año pasado |
die Genehmigung | genehmigen
Für die Genehmigung von Dienstreisen finden Sie im intranet ein Formular.. |
la autorización | autorizar
En la intranet encontrará un formulario para la autorización de viajes de negocios. |
untersagen (verboten)
Die private Nutzung ist grundsätzlich untersagt |
prohibir
El uso privado está estrictamente prohibido. |
aus|stellen
..Sie können in der Personalabteilung einen Parkausweis austellen lassen. |
expedir
Puede obtener un permiso de estacionamiento expedido en el departamento de recursos humanos. |
ganztätig
Die Betriebsausflüge sind ganztätig |
todo el dia
Las salidas de empresa son todo el día. |
der Zweck (das Ziel)
Zu diesem Zweck mieten wir seit mittlerweile zwölf Jahren die Steinhalle im Stadzentrum an. |
meta, fin, finalidad, objetivo, propósito
Para este propósito hemos estado alquilando la sala de piedra en el centro de la ciudad desde hace doce años. |
der Ruhestand (rente)
|
jubilación, retiro
|
veranstalten (planen, durchführen, machen)
... eine Abschiedsfeier veranstalten |
hacer, realizar, organizar,
hacer una fiesta de despedida |
sich auf|halten (bleiblen, wohnen)
alle Räume stets abgeschlossen sind, wenn sich in ihnen niemand aufhält |
quedarse, encontrarse
todas las habitaciones están cerradas en todo momento cuando no hay nadie en ellas |
der Anlass (Grund)
Aus diese Karten werden Geschenke für verschiedene Anlässe finanziert |
la ocasión, el motivo, la razón
Estas tarjetas se utilizan para financiar regalos en diversas ocasiones |
der Betroffen
|
el afectado
|
die Aufforderung
|
la exigencia, el requerimiento
|
heran|lassen an
Wir lassen nur sehr enge Freunde an uns heran... |
dejar acercarse a..
Sólo dejamos que los amigos muy cercanos se acerquen a nosotros.... |
aufdringlich
Wenn uns andere Personen ihne Erlaubis so nahe kommen, empfinden wir dies als aufdringlich |
pesado, molesto
Cuando otras personas se acercan tanto a nosotros sin permiso, lo encontramos molesto. |
belästigen
... ohne dass sich die Gesprächspartner belästigt fühlen |
molestar, importunar
|
wirken [Eindruck machen]
wenn man diese Distanz einhält, wirkt man nicht aufdringlich und andere empfinden die Situation nicht als unangenehm... |
resultar, parecer algo
si mantienes esta distancia, no pareces pesado y los demás no encuentran la situación desagradable.... |
aus|reden
Ich bin oft etwas ungeduldig und lasse andere manchmal nicht ausreden.. |
acabar de hablar
soy un poco impaciente y a veces no dejo que los demás terminen.... |
die Gewerkschaft
|
el sindicato
|
der Werdegang
|
la trayectoria
|
sich beteiligen an
die Firma beteiligt sich an den Kosten für Nahverkehrs mit einem Zuschuss von 50% |
tomar parte en, implicarse en, contribuir ir
la empresa contribuye a los costes del transporte local con una subvención del 50%. |
der Arbeitsantritt
|
comienzo del trabajo
|
betreten
die Ausweis gibt Ihnen das Recht, die Gebäude des Unternehmens zu betreten |
entrar en
el distintivo le da derecho a entrar en los edificios de la empresa |
jmdn. entlassen
|
despedir a alguien
|
die Angabe
kann ich während der Probezeit ohne Angabe von Gründen kündigen? |
datos, detalles, indicación
¿Puedo renunciar durante el periodo de prueba sin dar razones? |
bezuschussen
Werden Fahrkosten von der Firma bezuschusst? |
subvencionar
¿La empresa subvenciona los gastos de viaje? |
die Bestimmung
|
la normativa, los términos, el reglamento
|
gewährleisten
Um einen hohen Arbeitsschutz zu gewährleisten.... |
garantizar algo
Garantizar un alto nivel de salud y seguridad en el trabajo.... |
im Einzelnen
|
según cada caso, en detalle
|
genehmigen // die Genehmigung
|
autorizar // la autorización
|
teil|nehmen an // die Teilnahme
|
participar en // la participación
|