• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/122

Click para voltear

122 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
die Einparkhilfe ( -n)
el asistente de aparcamiento
die Kassette( -n)
el casete
der Kopfhörer
- el auricular
die Neuerung( -en)
la novedad la innovación
der Schiedsrichter( -)
el árbitro
technisch
técnico/a, tecnológico/a
der Türöffner( -)
el portero automático
der Walkman( -s)
el walkman
der Zahlencode( -s)
el código numérico
die Zeitschaltuhr( -en)
el temporizador
das Aus (Singular)
aquí: fuera de juego
dabei
aunque, a pesar de que
darum (Ich habe nicht aufgepasst. Darum habe ich mein Handy verloren.)
por eso, por esa razón (Estaba distraído. Por eso he perdido mi móvil.)
der Gegner -
el contrincante
das Muss (Singular)
la obligación
schauen
mirar
das Taschenbuch (Taschenbücher)
el libro de bolsillo
der CD-Player (-)
el reproductor de CD
die Jugend (Singular)
la juventud
seitdem
desde entonces
ersetzen
sustituir
der Akku (-s)
la batería recargable
ausgehen (geht aus- ging aus- ist ausgegangen)
apagarse
der Erfahrungsbericht (-e)
el testimonio de experiencia
die Funktion (-en)
la función
die Kaufentscheidung (-en)
la decisión de compra
der Elektronikmarkt (Elektronikmärkte)
la tienda de electrónica
elektronisch
electrónico/a
die Fachzeitschrift (-en)
la revista especializada
der Freundeskreis (-e)
el circulo de amigos
die Kundenbewertung (-en)
la opinión del cliente
der Markt (Märkte)
el mercado
das Sonderangebot (-e)
la oferta especial
der Testbericht (-e)
el informe de prueba (de un producto)
der Werbeprospekt (-e)
el folleto publicitario
die Münze (-n)
la moneda
werfen (wirft- warf- hat geworfen)
tirar
senden
enviar
einsetzen
insertar
die Garantie (-n)
la garantía
gebrauchen (So kann ich das Gerät nicht gebrauchen.)
usar, utilizar, servir (Así no mi sirve el aparato.)
laden (lädt- lud- hat geladen)
recargar
verärgert enfadado/a
enojado/a
das Kabel
el cable
der Monitor
el monitor, la pantalla
der Schalter -
el interruptor
die Steckdose (-n)
la clavija, la toma de corriente
der Stecker
el enchufe
klingen (klingt- klang- hat geklungen)
sonar
unfreundlich
poco amable
der Kasten (Kästen)
la caja, el recuadro
anschalten
encender
anschließen (schließt an- schloss an- hat angeschlossen)
enchufar
drucken
imprimir
das Elektrogeschäft (-e)
la tienda de electrodomésticos
farbig
a color
die Reklamation (-en)
la reclamación
die Vorstellung (-en)
la idea, el concepto
der Adressat (-en)
el destinatario
ändern
cambiar
apropos
por cierto, hablando de
auffallen (fällt auf- fiel auf- ist aufgefallen)
llamar la atención
bemerken
darse cuenta
berühren
tocar
hereinkommen (kommt herein- kam herein-ist hereingekommen)
entrar
hinsehen (sieht hin- sah hin- hat hingesehen)
fijarse
die Kosten (Plural)
los costes
der Mitbewohner
el compañero de piso o de casa
der Neubau (Neubauten)
el edificio nuevo
speichern
guardar, almacenar
umsehen sich (sieht sich um- sah sich um-hat sich umgesehen)
buscar, echar un vistazo
die Videonachricht (-en)
el mensaje por vídeo
die Zentrale (-n)
la central, la centralita
heimkommen (kommt heim- kam heim- ist heimgekommen)
volver a casa
steuern
controlar
wessen (Wessen Auto ist das?)
¿de quién? (¿De quién es el coche?)
anpassen
adaptar
das Gehalt (Gehälter)
el sueldo
trotz (+ Genitiv/Dativ) (Trotz der Hitze ist mir kalt.)
a pesar de (A pesar del calor tengo frío.)
wegen (+ Genitiv/Dativ)
debido a
entsprechen (entspricht- entsprach- hat entsprochen)
corresponder a
beeindruckt
impresionado/a
der Rollschuh (-e)
el patín sobre ruedas
die Werbeanzeige (-n)
el anuncio publicitario
die Beschleunigung (Singular)
la aceleración
die Bio-Limonade (-n)
la limonada biológica
die Brille (-n)
las gafas
das Gesicht (-er)
la cara
die Optik (Singular)
la óptica
der Tierpark (-s)
el parque zoológico
der Zoo (-s)
el zoológico
das Aspirin (Singular)
la aspirina
geschmacklos
de mal gusto
der Klebefilm (-e)
la cinta adhesiva
das Papiertaschentuch (Papiertaschentücher)
el pañuelo de papel
der Süßstoff (Singular)
la sacarina
unmodern
pasado/a de moda
der Werbetext (-e)
el texto publicitario
witzig
divertido/a
davon
de ello
ansprechen (spricht an- sprach an- hat angesprochen)
llegar, dirigirse a
darüber (Darüber möchte ich nicht sprechen.)
sobre eso (Sobre eso no quiero hablar.)
darum (Es geht darum- neugierig zu machen)
de (Se trata de despertar la curiosidad.)
deswegen
por eso
der Firmenname (-n)
el nombre de la empresa
genügen
ser suficiente, bastar
der Genuss (Genüsse)
el disfrute, el placer, el deleite
das Kaufverhalten (Singular)
el comportamiento del consumidor
der Konsum (Singular)
el consumo
das Merkmal (-e)
la característica
die Schönheit (Singular)
la belleza
der Slogan (-s)
el eslogan
der Stichpunkt (-e)
el apunte, el esquema
das Verhalten (Singular)
el comportamiento
verständlich
inteligible, comprensible
die Werbebranche (Singular)
el sector publicitario
werben (wirbt- warb- hat geworben)
hacer publicidad
die Werbesprache (Singular)
el lenguaje publicitario
zumindest
al menos
13b der Geschmack (Geschmäcker)
el sabor
der Ingwer (Singular)
el jengibre
der Radiospot (-s)
la cuña publicitaria de la radio