- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
300 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
an FM radio
|
una radio FM
|
a UN declaration
|
una declaración de la ONU
|
a man, a horse, a unit
|
un hombre, un caballo, una unidad
|
an aunt, an egg, an hour, an x-ray
|
una tia, un huevo, una hora, unos rayos X
|
I can only carry two at a time
|
solo puedo llevar dos de una vez
|
There´s a visitor for you
|
Tiene una visita
|
She´s a friend of my father´s
She´s one of my father´s friends |
Ella es una amiga de mi padre
|
a good knowledge of French
|
un buen conocimiento de francés
|
a sadness that won´t go away
|
una tristeza que no se va
|
a lion is a dangerous animal
|
un león es un animal peligroso
|
Their new car´s a BMW
|
su nuevo coche es un BMW
|
she´s a buddhist
|
ella es budista
|
he´s a teacher
|
él es profesor
|
Is that a Monet?
|
¿eso es un Monet?
|
the baby had been abandoned by its mother
|
el bebé había sido abandonado por su madre
|
people often simply abandon their pets when they go abroad
|
la gente a menudo simplemente abandona a sus mascotas cuando se van al extranjero
|
the study showed a deep fear among the elderly of being abandoned to the care of strangers
|
el estudio mostró un profundo temor entre los ancianos de ser abandonados al cuidado de extraños
|
snow forced many drivers to abandon their vehicles
|
la nieve obligó a muchos conductores a abandonar sus vehí*****
|
He gave the order to abandon ship
|
Dio la orden de abandonar el barco.
|
they had to abandon their lands to the invading forces
|
tuvieron que abandonar sus tierras a las fuerzas invasoras
|
they abandoned the match because of rain
|
Ellas abandonaron el partido debido a la lluvia
|
she abandoned hope of any reconciliation
|
abandonó toda esperanza de reconciliación
|
we had to abandon any further attempt at negotiation
|
tuvimos que abandonar cualquier nuevo intento de negociación
|
an abandoned car
an abandoned house |
un coche abandonado
una casa abandonada |
the child was found abandoned but unharmed
|
La niña fue encontrada abandonada pero ilesa
|
there was an abandoned supermarket trolley in the middle of the road
|
había un carrito de supermercado abandonado en medio de la carretera
|
the system has the ability to run more than one program at the same time
|
el sistema tiene la capacidad de ejecutar más de un programa al mismo tiempo
|
everyone has the right to good medical care regardless of their ability to pay
|
toda persona tiene derecho a una buena atención médica independientemente de su capacidad de pago
|
a gentle form of exercise will increase your ability to relax
|
una forma suave de ejercicio aumentará su capacidad para relajarse
|
almost everyone has some musical ability
|
Casi todas tienen alguna habilidad musical.
|
he was a man of extraordinary abilities
|
era un hombre de habilidades extraordinarias
|
students of mixed abilities
|
Alumnas de habilidades mixtas
|
a woman of her ability will easily find a job
|
una mujer de su capacidad encontrará fácilmente un trabajo
|
I try to do my job to the best of my ability
as well as I can |
Intento hacer mi trabajo lo mejor que puedo
tan bien como puedo |
You must be able to speak French for this job
|
Debe poder hablar francés para este trabajo.
|
a viral illness left her barely able to walk
|
una enfermedad viral la dejó apenas capaz de caminar
|
I didn´t feel able to disagree with him
|
No me sentí capaz de estar en desacuerdo con él.
|
will you be able to come?
|
¿serás capaz de venir?
|
I was just about to ask you the same thing
|
justo estaba por preguntarte lo mismo
|
it costs about $10
|
cuesta alrededor de $ 10
|
they waited (for) about an hour
|
Ellas esperaron alrededor de una hora
|
he arrived (at) about ten
|
llegó como a las diez
|
I´m just about ready
|
Estoy casi lista
|
this is about the best we can hope for
|
esto esta cerca de lo mejor que podemos esperar
|
the children were rushing about in the garden
|
los niños corrían en todas direcciones por el jardín
|
her books were lying about on the floor
|
sus libros estaban tirados en el suelo
|
a book about flowers
|
un libro sobre flores
|
tell me all about it
|
Cuéntame todo sobre eso
|
what´s she so angry about?
Why is she so angry? |
¿Por qué está tan enfadada?
|
there´s something strange about him
|
hay algo raro en el
|
I don´t know what you´re on about
(talking about) |
no se de que hablas
|
there´s nothing you can do about it now
|
no hay nada que puedas hacer al respecto ahora
|
movies are all about making money these days
|
Las películas son para ganar dinero en estos días.
|
what was all that about?
|
¿de qué se trataba todo eso?
|
everywhere people were going about their daily business
|
en todas partes la gente se ocupaba de sus asuntos diarios
|
and while you´re about it...
(while you are doing that) |
y mientras lo haces...
|
how about Ruth? Have you heard from her?
|
¿qué tal Ruth? ¿Has oído hablar de ella?
|
I´m having fish. What about you?
|
Estoy comiendo pescado. ¿Y usted?
|
How about going for a walk?
US. How about we go for a walk? |
¿Qué tal salir a caminar?
|
what about a break?
|
¿Qué tal un descanso?
|
Put it on the shelf above
|
Ponlo en el estante de arriba
|
Seen from above the cars looked tiny
|
Vistos desde arriba, los autos se veían diminutos.
|
They were acting on instructions from above
|
Estaban actuando siguiendo instrucciones de arriba.
|
Increases of 5% and above
|
Aumentos del 5% y superiores
|
a score of 70 or above will get you an A
|
una puntuación de 70 o más te dará una A
|
children aged 12 and above
|
niños de 12 años en adelante
|
the water came above our knees
|
el agua llegó por encima de nuestras rodillas
|
we were flying above the clouds
|
Nosotras volamos sobre las nubes
|
the people in the apartment above mine
|
la gente en el apartamento de arriba del mio
|
a captain in the navy ranks above a captain in the army
|
un capitán en la marina está por encima de un capitán en el ejército
|
they finished the year six places above their local rivals
|
terminaron el año seis puestos por encima de sus rivales locales
|
inflation is above 6%
|
la inflación está por encima del 6%
|
temperatures have been above average
|
las temperaturas han estado por encima de la media
|
we cannot accept children above the age of 10
|
no podemos aceptar niños mayores de 10 años
|
above all, keep in touch
|
sobre todo mantente en contacto
|
to be abroad, to go abroad, to travel abroad, to live abroad
|
estar en el extranjero, ir al extranjero, viajar al extranjero, vivir en el extranjero
|
she worked abroad for a year
|
ella trabajo en el extranjero por un año
|
imports of cheap food from abroad
|
importaciones de alimentos baratos del exterior
|
he was famous, both at home and abroad
|
era famoso, tanto en casa como en el extranjero
|
for a holiday abroad you need a valid passport
|
para unas vacaciones en el extranjero necesita un pasaporte válido
|
the decision was made in my absence
|
La decisión se tomó en mi ausencia
|
we did not receive any news during his long absence
|
no recibimos ninguna noticia durante su larga ausencia
|
absence for work
|
ausencia para trabajar
|
repeated absences from school
|
ausencias repetidas de la escuela
|
the case was dismissed in the absence of any definite proof
|
el caso fue desestimado a falta de pruebas definitivas
|
the absence of women on the board of directors
|
Ausencia de mujeres en los consejos de administración
|
to be absent from work
|
estar ausente del trabajo
|
love was totally absent form his childhood
|
amor estaba totalmente ausente de su infancia
|
a class for absolute beginners
|
una clase para principiantes absolutos
|
absolute confidence
absolute trust absolute silence absolute truth |
confianza absoluta
confianza absoluta silencio absoluto verdad absoluta |
you´ve wrong. She said with absolute certainty
|
te has equivocado. Dijo con absoluta certeza
|
around them the darkness was absolute, the silence oppressive
|
a su alrededor la oscuridad era absoluta, el silencio opresivo
|
there´s absolute rubbish on television tonight
|
Hay basura absoluta en la televisión esta noche
|
he must earn an absolute fortune
|
Debe ganar una fortuna absoluta
|
110 MB is the absolute minimum you need to run the program
|
110 MB es el mínimo absoluto que necesita para ejecutar el programa
|
what an absolute idiot I´ve been!
|
¡Qué idiota he sido!
|
you´re absolutely right
|
tienes toda la razón
|
he made it absolutely clear
|
Él lo dejó absolutamente claro
|
I´m not absolutely certain I posted it
|
No estoy absolutamente seguro de haberlo publicado
|
It was absolutely pouring with rain
|
Estaba lloviendo a cántaros
|
she did absolutely no work
|
ella no hizo absolutamente ningún trabajo
|
there´s absolutely nothing more the doctors can do
|
No hay absolutamente nada más que los médicos pueden hacer
|
I was absolutely furious with him
|
Yo estaba absolutamente furioso con él
|
she absolutely adores you
|
ella te adora absolutamente
|
he´s an absolutely brilliant cook
|
él es un cocinero absolutamente brillante
|
they could have told us, couldn´t they? - Absolutely
|
Podrían habernos dicho, ¿no? - Absolutamente
|
can we leave a little early? - Absolutely
|
¿Podemos irnos un poco temprano? - Absolutamente
|
was it any good? - No, absolutely not
|
¿Fue bueno? - No, absolutamente no
|
plants absorb carbon dioxide from the air
|
Las plantas absorben dióxido de carbono del aire
|
let the rice cook until it has absorbed all the water
|
Deja que el arroz se cocine hasta que haya absorbido toda el agua
|
the cream is easily absorbed into the skin
|
la crema se absorbe fácilmente en la piel
|
it´s a lot of information to absorb all at once
|
es mucha información para absorber todo a la vez
|
it took me several days to absorb the fact of her death
|
me tomó varios días absorber el hecho de su muerte
|
they spent a week in Paris just absorbing the atmosphere
|
pasaron una semana en París absorbiendo la atmósfera
|
alcohol abuse
drug abuse solvent abuse |
abuso del alcohol
abuso de drogas abuso de disolventes |
the system of paying cash bonuses is open to abuse
|
el sistema de pago de bonos en efectivo está abierto a abusos
|
he was arrested on charges of corruption and abuse of power
|
fue arrestado por cargos de corrupción y abuso de poder
|
what she did was an abuse of her position as manager
|
lo que hizo fue un abuso de su posición como gerente
|
child abuse
sexual abuse |
abuso de menores
abuso sexual |
reported abuses by the secret police
|
Denuncias de abusos cometidos por la policía secreta
|
she suffered years of physical abuse
|
ella sufrió años de abuso físico
|
to scream abuse
to hurl abuse to shout abuse |
gritar abuso
lanzar el abuso gritar abuso |
a stream of abuse
a torrent of abuse |
una corriente de abuso
un torrente de abusos |
the man burst into a torrent of foul-mouthed racist abuse
|
el hombre estalló en un torrente de insultos racistas malhablados
|
to abuse alcohol
to abuse drugs |
abusar del alcohol
abusar de las drogas |
he systematically abused his body with heroin and cocaine
|
Abusaba sistemáticamente de su cuerpo con heroína y cocaína
|
she abused her position as principal by giving jobs to her friends
|
Abusó de su posición como directora dando trabajo a sus amigos
|
he felt they had abused his trust by talking about him to the press
|
Sintió que habían abusado de su confianza al hablar de él a la prensa
|
all the children had been physically and emotionally abused
|
todos los niños habían sido maltratados física y emocionalmente
|
he had abused his own daughter
|
él había abusado de su propia hija
|
the boy had been sexually abused
|
el niño había sido abusado sexualmente
|
a drug abuser
a child abuser |
un drogadicto
un abusador de niños |
the students return in October for the start of the new academic year
|
los estudiantes regresan en octubre para el inicio del nuevo año académico
|
high or low academic standards
|
altos o bajos estándares académicos
|
an academic career
|
una carrera académica
|
the enrolment criteria are geographical rather than academic
|
los criterios de matriculación son geográficos más que académicos
|
academic subjects
academic qualifications |
asignaturas académicas
calificaciones académicas |
she wasn´t very academic and hated school
|
Ella no era muy académica y odiaba la escuela
|
you have to do well academically to get into medical school
|
Tienes que hacerlo bien académicamente para entrar en la escuela de medicina
|
he wasn´t very well qualified academically but had a lot of experience
|
no estaba muy bien calificado académicamente, pero tenía mucha experiencia
|
a northen accent
a Dublin accent an Indian accent an Scottish accent |
un acento norteño
un acento de Dublín un acento indio un acento escocés |
a stong accent
a broad accent |
un acento fuerte
un acento amplio |
she spoke English with an accent
|
ella hablaba inglés con acento
|
In ´today´the accent is on the second syllable
|
En TODAY el acento está en la segunda sílaba
|
Canapé has an accent on the e
|
Canapé tiene el acento en la e
|
he asked me to marry him and I acepted
|
me pidió que me casara con él y acepté
|
please accept our sincere apologies
|
Por favor acepte nuestras sinceras disculpas
|
it was pouring with rain so I accepted his offer of a lift
|
Estaba lloviendo a cántaros así que acepté su oferta de un aventón
|
she´s decided not to accept the job
|
ella ha decidido no aceptar el trabajo
|
please accept this small token of my appreciation
|
Por favor acepte esta pequeña muestra de mi aprecio
|
he is charged with accepting bribes from a firm of suppliers
|
Está acusado de aceptar sobornos de una firma de proveedores
|
she said she´d accepted $15 for it
|
ella dijo que había aceptado $15 por ello
|
this machine only accepts coins
|
esta máquina solo acepta monedas
|
will you accept a cheque?
|
¿Va a aceptar un cheque?
|
my article has been acepted for publication
|
Mi artí**** ha sido aceptado para publicación
|
they accepted the court´s decision
|
Aceptaron la decisión del tribunal
|
he accepted all the charges we proposed
|
Aceptó todos los cargos que propusimos
|
everything about the child´s adoption was against accepted practice
|
Todo sobre la adopción del niño estaba en contra de la práctica aceptada
|
she won´t accept advice for anyone
|
ella no acepta consejos para nadie
|
he accepts full responsability for what happened
|
Acepta plena responsabilidad por lo que pasó
|
you have to accept the consequences of your actions
|
Tienes que aceptar las consecuencias de tus acciones
|
I don´t accept his version of events
|
No acepto su versión de los acontecimientos
|
can we accept this account as the true version?
|
¿Podemos aceptar esta cuenta como la versión verdadera?
|
I accepted that this will no be popular
|
Acepté que esto no será popular
|
I am not prepared to accept that this decision is final
|
No estoy dispuesto a aceptar que esta decisión sea definitiva
|
it is generally accepted that people are motivated by success
|
Se acepta generalmente que las personas están motivadas por el éxito
|
the workforce is generally accepted to have the best conditions in Europe
|
Se acepta generalmente que la mano de obra tiene las mejores condiciones en Europa
|
you just have to accept the fact that we´re never going to be rich
|
Solo tienes que aceptar el hecho de que nunca vamos a ser ricos
|
nothing will change as long as the workers continue to accept these appalling conditions
|
nada cambiará mientras los trabajadores sigan aceptando estas terribles condiciones
|
they accept the risks as part of the job
|
aceptan los riesgos como parte del trabajo
|
he just refused to accept that his father was no longer there
|
Simplemente se negó a aceptar que su padre ya no estaba allí
|
It may take years to be completely accepted by the local community
|
Puede tomar años para ser completamente aceptado por la comunidad local
|
she had never been accepted into what was essentially a man´s world
|
ella nunca había sido aceptada en lo que era esencialmente el mundo de un hombre
|
he never really accepted her as his own child
|
nunca la aceptó como su propio hijo
|
the college he applied to has accepted him
|
la universidad a la que aplicó lo ha aceptado
|
she was disappointed not to be accepted into the club
|
Ella estaba decepcionada de no ser aceptada en el club
|
the landlord was willing to accept us as tenants
|
el propietario estaba dispuesto a aceptarnos como inquilinos
|
she was accepted to study music
|
Ella fue aceptada para estudiar música
|
children must learn socially acceptable behaviour
|
los niños deben aprender un comportamiento socialmente aceptable
|
for this course a pass in English at grade B is acceptable
|
para este curso se acepta un aprobado en inglés en el grado B
|
air pollution in the city had reached four times the acceptable levels
|
la contaminación del aire en la ciudad había llegado a cuatro veces los niveles aceptables
|
we want a political solution that is acceptable to all parties
|
queremos una solución política que sea aceptable para todas las partes
|
the food was acceptable, but no more
|
la comida era aceptable, pero no más
|
the police gained access through a broken window
|
la policía accedió a través de una ventana rota
|
there is easy access by road
|
hay fácil acceso por carretera
|
the only access to the farmhouse is across the fields
|
el único acceso a la granja es a través de los campos
|
disabled visitors are welcome, there is good wheelchair access to most facilities
|
Los visitantes discapacitados son bienvenidos, hay un buen acceso en silla de ruedas a la mayoría de las instalaciones
|
students must have access to good resources
|
los estudiantes deben tener acceso a buenos recursos
|
you need a password to get access to the computer system
|
Necesita una contraseña para acceder al sistema informático
|
access to confidential information
|
acceso a la información confidencial
|
journalists were denied access to the President
|
Los periodistas no tuvieron acceso al Presidente
|
many divorced fathers only have access to their children at weekends
|
muchos padres divorciados solo tienen acceso a sus hijos los fines de semana
|
a car accident
a road accident a traffic accident |
un accidente de tráfico
|
he was killed in an accident
|
Él murió en un accidente
|
one in seven accidents is caused by sleepy drivers
|
uno de cada siete accidentes es causado por conductores soñolientos
|
the accident happened at 3 p.m.
|
El accidente ocurrió a las 3 p.m.
|
to have an accident
|
tener un accidente
|
a serious accident
a minor accident |
un accidente grave
un accidente menor |
a fatal accident
|
un accidente mortal
|
accidents in the home
|
accidentes domésticos
|
a climbing accident
a riding accident |
un accidente de escalada
un accidente de equitación |
take out accident insurance before you go on your trip
|
Contratar un seguro de accidentes antes de viajar
|
I didn´t mean to break it. It was an accident
|
No quise romperlo. Fue un accidente
|
we met by accident at the airport
|
nos encontramos por accidente en el aeropuerto
|
Helen got into acting purely by accident
|
Helen se metió en actuar puramente por accidente
|
a verdict of accident death
|
un veredicto de muerte por accidente
|
I didn´t think our meeting was accidental. He must have known I would be there
|
No pensé que nuestra reunión fuera accidental. Debía saber que yo estaría allí
|
As I turned around, I accidentally hit him in the face.
|
Cuando me di la vuelta, accidentalmente le pegué en la cara
|
the damage couldn´t have been caused accidentally
|
el daño no pudo haber sido causado accidentalmente
|
rented accommodation
temporary accommodation furnished accommodation |
alojamiento alquilado
alojamiento temporal alojamiento amueblado |
hotel accommodation is included in the price of your holiday
|
El alojamiento en el hotel está incluido en el precio de sus vacaciones
|
the building plans include much needed new office accommodation
|
los planes de construcción incluyen nuevas instalaciones para oficinas muy necesarias
|
first-class accommodation is available on all flights
|
alojamiento de primera clase disponible en todos los vuelos
|
his wife accompanied him on the trip
|
su esposa lo acompañó en el viaje
|
I must ask you to accompany me to the police station
|
Debo pedirte que me acompañes a la comisaría.
|
warships will accompany the convoy
|
buques de guerra acompañarán al convoy
|
strong winds accompanies by heavy rain
|
fuertes vientos acompañados de fuertes lluvias
|
each pack contains a book and accompanying CD
|
cada paquete contiene un libro y un CD adjunto
|
shouts of protest accompanied this announcement
|
gritos de protesta acompañaron este anuncio
|
the text is accompanied by a series of stunning photographs
|
el texto va acompañado de una serie de impresionantes fotografías
|
according to Mick, it´s a great movie
|
según Mick, es una gran película
|
you´ve been absent six times according to our records
|
te has ausentado seis veces según nuestros registros
|
the work was done according to her instructions
|
el trabajo se hizo de acuerdo a sus instrucciones
|
the salary will be fixed according to qualifications and experience
|
el salario se fijará de acuerdo a calificaciones y experiencia
|
I don´t have a bank account
|
no tengo cuenta bancaria
|
to have an account at (with) a bank
|
tener una cuenta en (con) un banco
|
to open an account
to close an account |
abrir una cuenta
cerrar una cuenta |
what´s your account number please?
|
cual es su numero de cuenta por favor
|
I paid the cheque into my saving account
|
Pagué el cheque en mi cuenta de ahorros
|
a joint account
|
una cuenta conjunta
|
to do the accounts
|
hacer las cuentas
|
to keep the accounts up to date
|
llevar las cuentas al día
|
the accounts department
|
el departamento de cuentas
|
she retired early on account of ill health
|
se jubiló anticipadamente por problemas de salud
|
the marsh is an area of great scientific interest on account of its wild flowers
|
la marisma es una zona de gran interés científico por su flora silvestre
|
in English law a person is accounted innocent until they are proved guilty
|
en la ley inglesa, una persona se considera inocente hasta que se pruebe su culpabilidad
|
the event was accounted a success
|
el evento fue considerado un éxito
|
the poor weather may have accounted for the small crowd
|
el mal tiempo puede haber explicado la pequeña multitud
|
Oh well, that accounts for it
|
Oh bueno, eso lo explica
|
How do you account for the show´s success?
|
¿Cómo explicas el éxito de la serie?
|
he was unable to account for the error
|
no pudo explicar el error
|
the Japanese market accounts for 35% of the company's revenue
|
el mercado japonés representa el 35% de los ingresos de la empresa
|
an accurate description
an accurate account an accurate calculation |
una descripción precisa
una cuenta precisa un calculo exacto |
accurate information
accurate data |
información precisa
datos precisos |
the police are trying to obtain a more accurate picture of crime levels
|
la policía está tratando de obtener una imagen más precisa de los niveles de delincuencia
|
a highly accurate electronic compass
|
una brújula electrónica de alta precisión
|
accurate to within 3 mm
|
Precisa hasta 3 mm
|
my watch is not very accurate
|
mi reloj no es muy preciso
|
scientists have found a more accurate way of dating cave paintings
|
Los científicos han encontrado una forma más precisa de datar las pinturas rupestres.
|
the article accurately reflects public opinion
|
el artí**** refleja fielmente la opinión pública
|
you need to hit the ball accurately
|
necesitas golpear la pelota con precisión
|
the report accurately reflects the current state of the industry
|
el informe refleja con precisión el estado actual de la industria
|
to accuse somebody of murder or theft
|
acusar a alguien de asesinato o robo
|
she accused him of lying
|
ella lo acusó de mentir
|
the government was accused of incompetence
|
el gobierno fue acusado de incompetencia
|
he had finally achieved success
|
finalmente había logrado el éxito
|
they could not achieve their target of less than 3% inflation
|
no pudieron alcanzar su meta de menos del 3% de inflación
|
profits os $20m look achievable
|
las ganancias de $ 20 millones parecen alcanzables
|
achievable goals
|
metas alcanzables
|
the greatest scientific achievement of the decade
|
el mayor logro científico de la década
|
it was remarkable achievement for such a young player
|
Fue un logro notable para una jugadora tan joven.
|
they were proud of their children's achievements
|
estaban orgullosos de los logros de sus hijos
|
the need to raise standards of achievement in education
|
la necesidad de elevar los estándares de rendimiento en la educación
|
even a small success gives you a sense of achievement
|
incluso un pequeño éxito te da una sensación de logro
|
she refuses to acknowledge the need for reform
|
ella se niega a reconocer la necesidad de reforma
|
are you prepared to acknowledge your responsability?
|
¿Estás preparada para reconocer tu responsabilidad?
|
I did not acknowledge that he had done anything wrong
|
No reconocí que había hecho algo malo.
|
It is generally acknowledged to be true
|
Generalmente se reconoce que es cierto
|
the country acknowledge his claim to the throne
|
el país reconoce su pretensión al trono
|
he is widely acknowledged as the best player in the world
|
es ampliamente reconocido como el mejor jugador del mundo
|
he is widely acknowledged to be the best player in the world
|
es ampliamente reconocido como el mejor jugador del mundo
|
I saw a couple of men get out
|
Vi a un par de hombres salir
|
a couple of minutes
|
un par de minutos
|
we went there a couple of years ago
|
Nosotras fuimos allí hace un par de años
|
I´ve seen her a couple of times before
|
La he visto un par de veces antes
|
I´ll be with you in a minute. There are a couple of things I have to do first
|
Estaré contigo en un minuto. Hay un par de cosas que tengo que hacer primero
|
There are a couple more files to read first
|
Hay un par de archivos más para leer primero.
|
we can do it in the next couple of weeks
|
La podemos hacer en las próximas semanas
|
the last couple of years have been difficult
|
los últimos dos años han sido difíciles
|
married couples
|
parejas casadas
|
a young or an elderly couple
|
una pareja joven o mayor
|
several couples were on the dance floor
|
varias parejas estaban en la pista de baile
|
the couple was/were married in 2006
|
la pareja se casó en 2006
|
do you need any more glasses? I´ve got a couple I can lend you
|
¿Necesitas más gafas? Tengo un par que te puedo prestar
|
US It´s only a couple blocks away
|
Está a solo un par de cuadras de distancia
|
she has acquired a good knowledge of English
|
ha adquirido un buen conocimiento del inglés
|
how long will it take to acquire the necessary skills?
|
¿Cuánto tiempo tomará adquirir las habilidades necesarias?
|
he has acquired a reputation for dishonesty
|
ha adquirido una reputación de deshonestidad
|
I have recently acquired a taste for olives
|
Recientemente he adquirido el gusto por las aceitunas.
|
the company has just acquired new presents
|
la empresa acaba de adquirir nuevos regalos
|
how did the gallery come to acquire so many Picassos?
|
¿Cómo llegó la galería a adquirir tantos Picassos?
|
I´ve suddenly acquired a stepbrother
|
De repente adquirí un hermanastro.
|
it´s too wide. We can´t swim across
|
es demasiado ancho. No podemos cruzar a nado
|
the yard measures about 50 feet across
|
el patio mide unos 50 pies de ancho
|
when my name was called, he looked across at me
|
cuando me llamaron, me miró
|
there´s a school just across from our house
|
hay una escuela justo enfrente de nuestra casa
|
he walked across the field
|
caminó por el campo
|
I drew a line across the page
|
Dibujé una línea a través de la página
|
a grin spread across her face
|
una sonrisa se extendió por su rostro
|
where´s the nearest bridge across the river?
There`s a bank right across the road |
¿Dónde está el puente más cercano que cruza el río?
Hay un banco al otro lado de la calle |