• Barajar
    Activar
    Desactivar
  • Alphabetizar
    Activar
    Desactivar
  • Frente Primero
    Activar
    Desactivar
  • Ambos lados
    Activar
    Desactivar
  • Leer
    Activar
    Desactivar
Leyendo...
Frente

Cómo estudiar sus tarjetas

Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda

Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba

Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h

Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n

image

Boton play

image

Boton play

image

Progreso

1/100

Click para voltear

100 Cartas en este set

  • Frente
  • Atrás
quitarse un peso de encima
a weight off my mind
que estas insinuando?
what are you hinting?
llevas la cuenta?
are you keeping count?
Aprendí a las malas
I learned the hard way
con mayor razon
all the more so
sobre la marcha
On the fly
QUE TAN satisfecho estabas con tu trabajo?
HOW pleased were you wiht his job?
QUE TAN COMUN es esta expresion?
HOW common is this expression?
de una vez por todas
Once and for all
no tiene sentido [hacer algo] no tiene logica[
it makes no sense
ya no es importante
it´s no longer important
el ya no come carne
he no longer eats meat
ya no estoy aburrido en...
I´m NO LONGER bored
seguir adelante
to move on
a partir del martes
from tuesday on
tachar
to cross out
de un vistazo, todo parece bien
at a glance, everything looks good
mantener el ritmo
to keep up with
me resulta dificil mantener el ritmo de los otros estudiantes
I find it hard to keep up with the other studentes
no estoy acostumbrado a desperrtarmen temprano
I´m not used to waking up every day
pase lo que pase
whatever happens
esto es algo reciproco
this a two way street
el trabajo de un año se reduce a esta presentacion
A year´s work BOILS DOWN TO this one presentation
he cambiado mi opinion
I´ve changed my mind
eso esta mal visto
that is frowned upon
puedo faltar mañana?
Can I take tomorrow OFF?
cuanto tiempo falta para llegar alla?
how much longer until we get there?
cuanto te queda?
How much do you have left?
ellos se divorciaron, SE VEIA VENIR
they got divorced, IT WAS A LONG TIME COMING
MUy bien hecho!!!!
Way to go
cuanto menos trabajas
the less you work
ni siquiera me saludo
he didn´t event say hello to me
el no tomo en serio...
he didn´t take seriously
no puedo hacer nada, no puedo ayuda ( no esta en mis manos)
my hands are tied
decidieron RETIRARSE del acuerdo
they decided TO BACK OUT of the deal
ya estamos a mitad de semana
we´re alfway through the week already
tantear el terreno
to test the water
alto y claro
loud and clear
sobresalir en algo
to excel at something
ojala tuviera un coche
I wish I had a car
trabajo en el campo de la tecnologia
I´m in technology
esta todo patas arriba
it´s a shambles
james ha asumido un monton de nuevas responabilidades
james has taken on a lot of new responsabilities
sin embargo / aun asi
nevertheless / however
solo para asegurar te he entendido correctamente
just to make sure I´ve understood you correctly
todo cambio EN UN ABRIR Y CERRAR DE OJOS
Everything changed IN THE BLINK OF AN EYE
por favor no DUDES en contactarnos
please don´t HESITATE to contact us
estoy castigado hasta el domindo
I´m grounded until sunday
en cierta medida / hasta cierto punto
to some extent
pagar cada uno los suyo
go dutch
en mis tiempos,....... / en aquellos tiempos
Back in the day
ver las cosas de manera general
to look at the big picture
como bien sabes
as well you know
no concuerda
It does not match
de una vez
at once
parece que fue ayer
it seems like yestedary
palabras mas palabras menos / para no alargarme
long story short
Sí! Me apunto a eso.
yeah!I´m up for that
el tiempo vuela
time flies
por mucho que... / por mas que
no matter how much / how many
rehacer
do over
superar
get over
no se pudo recuperar
it could not be retrieved
chaos
chaos ( keios)
probarlo / intentarlo / darle una oportunidad
give it a go
que mas se me ocurre....
what else comes to my mind
DENTRO de 4 dias tenemos que dar ina presentacion
WITHIN 4 days we have to give a presentation
me tomaron por sorpresa!!
I was napping about it
estas a un solo paso
you're just a step away
entrar en razon / cambiar de opinion
come around
ella no esta de acuerdo con nosotros pero con el tiempo entrara en razon
she does´nt agree with us, but in time she´ll come around
hacerse a la idea
come around to the idea
hacer tu parte
pull your weight
como te fue con eso?
How did it go with that?
sin saber que decir
tongued-tied
venir bien, ser util
come in handy
me he acostumbrado a..
I have got used to
viceversa
se dice ( vaisversa)
la tercera es la vencida
third time is the charm
AUNQUE tengo que mirar..
I got to watch, though
duro
tough ( taf)
a quien le escribiste?
WHOM did you tell?
no veo la hora de ver esta pelicula
I can´t wail to see this movie
es hora de que hagas tu parte
It´s time to pull your weight
lo siento, perdi la calma
sorry, I lost my cool
Lo hemos discutido AMPLIAMENTE ( POR MUCHO TIEMPO- EN DETALLA).
We have discussed it at length.
creo que si
I think so / I don´t think so
salud!!! ( al estornudar )
bless you
sobre todo...
above all
de otra manera
otherwise
de ser asi / si fuera asi
if it be so
no te portes mal
Don´t act up
prosperar
thrive
en nada
ON anything
introducir gradualmente
phase IN
lo que llamo mi atencion
what got my atention was / what drew my attention
al pie de la letra
to the letter / to mimic something verbating
asimilar
take IN
si yo estuviera en tu lugar
If I were in you shoes
y entonces...
And SO....