- Barajar
ActivarDesactivar
- Alphabetizar
ActivarDesactivar
- Frente Primero
ActivarDesactivar
- Ambos lados
ActivarDesactivar
- Leer
ActivarDesactivar
Leyendo...
Cómo estudiar sus tarjetas
Teclas de Derecha/Izquierda: Navegar entre tarjetas.tecla derechatecla izquierda
Teclas Arriba/Abajo: Colvea la carta entre frente y dorso.tecla abajotecla arriba
Tecla H: Muestra pista (3er lado).tecla h
Tecla N: Lea el texto en voz.tecla n
Boton play
Boton play
74 Cartas en este set
- Frente
- Atrás
رسمي
|
offeziel
|
غير رسمي
|
inoffiziell
|
رسائل رسمية
|
offizielle Briefe
|
شبه رسمي او نصف رسمي
|
halboffiziel
|
بغض النظر عن العمر
|
unabhängig von alter
|
بغض النظر
|
unabhängig von
|
حتى لو امطرت
ربما حتى اكثر |
sogar wenn es regnet
vielleicht sogar mehr. |
شي وقع منك
|
dir ist etwas runtergefallen
|
مدة العقد
|
die Vertragslaufzeit
|
شكرا لتعاونكم
|
vielen Dank für Ihre Mitarbeit
|
غير كافي
|
ungenügend
nicht genügend |
وصل في الوقت المناسب ،الصحيح
|
rechtzeitig ankommen
|
وكالة .امر رسمي تفويض توكيل
|
die Vollmacht
|
ضرب لكم
تصل بالسلامة عالبيت صحتين اضرب بهالأكل |
Reinhauen
Hau rein = Machs gut=Lass es dir gut gehen ! Hau rein = Guten Appetit |
لاتكن شمتان ،لا تشمت مثلا بمصيبة غيرك
الشماتة بمصيبة الغير |
sei nicht schadenfreudig
schadenfreudig! |
لدى الفاتورة النهائية حدث خطأ
يحدث او يصادف الفاتورة النهاىية او الحساب النهائية اخر السنة |
bei der Endabrechnung ist uns leider ein Fehler unterlaufen
unterlaufen Endabrechnung |
من المفروض كان يجي القطار
|
der zug hätte eigentlich schon kommen müssen
|
انتي تكون اتاتي ولاتدرك اخطأئك الخاصة فيك
|
du bist egoistisch und siehst deine eigenen Fehler nicht ein
|
المباركة لحدى اجا ولد
تهانينا بالولادة تهانينا بطفلكم او مولودكم |
Herzlichen Glückwunsch zur Geburt
Herzlichen Glückwunsch zu eurem Baby ! |
انا مادخلي بهد الشي
|
Ich mische mich nicht ein
|
اليوم تصفية الحساب
|
heute wird abgerechnet
|
يطوي الغسيل
|
falten ,gefaltet
|
تحزير ،انذار
|
die Abmahnung
|
المرأة بدها تولد
|
die frau werde entbimden
entbumden |
غريب عجيب
|
eigenartig
|
مثلا عالدرج ،انا تحت بقول للفوق ,تعى لتحت
هلق بقلو طلاع ،انا فوق ،تعى لفوق او طلاع لفوق |
komm herunter
komm herauf |
تنيناتنا فوق وبدي قلو نزيل ،بدو يبعد عني
نحنا تحت وبدي قلو طلاع |
geh hinunter
Geh hinauf |
انا تحت بدي اطلع
انا فوق بدي انزل |
ich gehe die Treppe hinauf
ich gehe die Treppe hinunter |
هل انت مصر على ذلك
|
bestehst du darauf
|
.
|
die Koxhhäuser wurden gereinigt
|
.
|
eine Email an die Sani wurde gesendet
|
.
|
die wasche wurde gewaschen
|
.
|
Hygienekontrolle wurde auf HW UNGERADE durchgeführt
|
لاتحمل هم مشان هالشغلة،لاتحملها كتير
|
Mach dir nichts draus
|
مافي تنازلات ،مثلا شروط مابيتنازل عنها
بدو كل شروط تصير |
Kein Kompromiss
Er will alles zu seinen Bedingungen |
هاد للولد ضرب ابنو بقسوة
|
der sohn hat sein sohn verprügelt
|
يجب ان اخبر البوليس
|
ich muss die Polizei benachrichtigen
|
قرار ، (ضريبة الدخل
|
Einkommensteuererklärung
|
رجعة منيحة عالبيت
|
eine gute Heimfahrt
|
مالتسايت ،وجبة طعام
|
lunchpakeete
|
هيي بتحكي معي بدون رغبة او بدون نفس
|
sie redet lustlos mit uns .
|
ازرعها بدقني ،او عميل هالشغلة كرمالي
|
mach es mir zuliebe
|
استئناف
|
die wiederaufnahme
|
رح اتركك ،مشان ماتتلبك او تتشوش
|
lass dich nicht unterkriegen
|
بالزلط
|
nackt
|
بصراحة مابعرف
عادة الواحد بيعرف |
Ehrlich gesagt, das weiß ich doch ganicht
normalerweise weiß man so was doch |
كمان بدس جبلك البوست
|
auch soll ich ihre Post heraufholen
|
كنت اتسائل
|
Ich hab mich gewundert
|
ارغب بتوكيل او تفيويض محامي
|
ich werde meinen Anwalt einschalten (bevollmächtigen )
|
انا سوف اكلف محاميي بالقضية ، (
|
ich werde meinen Anwalt mit dem Fall beauftragen
|
لاتكن عنصريا هكذا
|
sei nicht so rassistisch
|
هو يقلدني ،مثلا بيعمل منلي متل قدوة
|
er ahmt nicht nach
nachahmen |
هو يقلدني بهدف مثلا يتمسخر عليي
|
er äfft mich nach
nachäffen |
غيرنا المحطة
غير بدل |
stell das Programm
umstell um |
مشان ارتاح ،سايرتك وقبلت
|
um Ruhe zu habem ,habe ich dir zugestimmt
|
بناء على شو لازم سوي ،مثلا شغل شو لازم اعمل بناء على شو
|
Wonach soll ich mich nun richten?
|
الافطار
|
das Fastenbrechen
|
السحور
|
die Morgenmahlzeit
|
منتمنالكن رمضان مبارك
|
ich wünsche euch einen gesegneten Ramadan
|
بتمنى انو يكون الصيام سهل عليك
|
ich wünsche dir ,dass das Fasten leicht fällt!
|
شهية طيبة على الافطار
|
Guten Apitit nach Sonnenuntergang
|
لا شكرا ،انا صايم ،لذلك لايمح لي لابالأكل ولا الشرب
|
Nein ,danke .kch faste,daher darf ich weder essen noch trinken
|
انا اصوم منذ ظهور الشفق الابيض حتى غروب الشمس
|
Ich faste von der Morgendämmerung bis zum Sonnenuntergang
|
انا اصوم منذ طلوع الفجر حتى غروب الشمس
|
Ich faste vom Morgengrauen bis zum Sonnenuntergang
|
انا اصوم لجملة من الامور من ضمنها ان استطيع الاحساس بحالة الناس الجائعين
|
ch faste unter anderem ,um die Situation hungernder Menschen nachempfinden zu können
unter anderem جملة من الامور من ضمنها |
لاتخجل
|
Keine Scheu
|
فيها حياة او موت
|
es geht um Leben und Tod
|
احذر من شفت اليوم
|
Rate mal ,wen ich heute gesehen habe
|
انت زودتها كتير
انتي بالغت او زودتها |
Du bist zu weit gegangen
jetzt hast du aber übertrieben |
هذا سؤال وجيه ،او بمحلو
|
das ist eine berechtigte Frage
|
انا عملت مابوسعي ،عملت اللي علي
|
ich habe getan ,was ich konnte
|
اتفقنا
|
abmachen ,abgemacht
abgemacht |
وكيل العمل او التوظيف متل غاين هايمة
|
der Arbeitsvermittler
|
انا مشتهي على سيكارة
عندي شهوة واريد ان اشرب سيكارة |
ich habe schmacht
ich habe schmacht umd möchte gerne eine Zigarette rauchen |